background image

8

9

Antena de interior para recepción de radio y TV TVA 2040 (38881)

Antes de montar este producto, lea las instrucciones y advertencias de seguridad, así como este  
manual de instrucciones. Conserve este manual de instrucciones en buen estado y déselo a los 
dueños futuros.

Modo de empleo adecuado

El dispositivo sirve para recibir programas locales de radio y televisión en el hogar. El dispositivo
está diseñado para un uso privado y no está permitido su uso con fines comerciales. Cualquier otro
empleo se considera inapropiado y puede provocar daños a objetos o incluso a personas. 

Antena de interior para recepción de radio y TV 

Por la presente, Vivanco GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico [Antena de interior para 
recepción de radio y TV 38881] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la de-
claración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.vivanco.de 

  

 

 

        

Instrucciones de Seguridad

Por favor preste atención al hecho de que los niños y las personas discapacitadas también deben 
cumplir con estas instrucciones!

ADVERTENCIA 

indica los peligros que pueden resultar en muertes o lesiones severas.

CUIDADO 

indica los peligros que en raros casos pueden resultar en lesiones menores o moderadas.

ADVERTENCIA: Peligro de incendio debido al uso erróneo de la fuente de alimentación suministrada
En caso de humedad se pueden producir cortocircuitos.

Utilice la fuente de alimentación solamente en espacios interiores secos.

Como consecuencia del cortocircuito se puede producir sobrecalentamiento.

No cubrir cuando se utilice.
Utilice la fuente de alimentación solamente en combinación con esta antena y no con otros aparatos 
eléctricos.

ADVERTENCIA: Descarga eléctrica debido al uso erróneo de la fuente de alimentación
Si la carcasa o el cable presentan daños se puede producir una descarga eléctrica.

No utilizar el aparato.
Cambiar el aparato o consultar a un técnico.
No abrir el aparato por cuenta propia. 

  

   

Eliminación del dispositivo

Este aparato no se debe tirar con los residuos domésticos.
Por favor entréguelo a un punto de reciclaje para aparatos eléctricos en su comunidad o barrio. 

Eliminación del embalaje

El embalaje debe ser reciclado. Por favor no lo tire con los residuos domésticos y actúe de acuerdo a 
las normas locales de eliminación de residuos.

1)   Livraison / Données techniques

(A)   Câble d‘antenne fixe
(B)   Bloc d‘alimentation pour l‘alimentation électrique de l‘amplificateur externe.

2)   Montage

 

>> Fig. 2

Solutions aux problèmes

Problème

Mauvais signal

ou aucun signal

Réception lente

Cause possible

L’antenne n’est pas branchée à

la source de courant

La connexion avec le câble est

interrompue

La position de l’antenne a été

mal choisie

La pièce est très isolée (vous

observez également un signal

faible sur votre téléphone

portable)

Le signal n’est pas assez

proche

Solution

Vérifiez le branchement

électrique

Vérifiez si le câble de

connexion est correctement

branché

Modifiez la position de

l’antenne

Placez l’antenne à l’extérieur

ou sur la fenêtre

Vérifiez avec le technicien s’il

y a une antenne relais à

proximité

E

F

Summary of Contents for TVA 2040

Page 1: ...P Bruksanvisning N Bruksanvisning S K ytt ohjeet FIN RUS GR N vod k obsluze CZ Pou itie SK Haszn lati tmutat H Bitte aufklappen D Please open GB Ouvrir s il vous pla t F Abra por favor E Si prega di...

Page 2: ...ons Please pay attention that also children and handicapped people must comply with these instructions WARNING indicates the dangers that will result in death or severe injury CAUTION indicates the da...

Page 3: ...ungsgem und kann zu Sachschaden oder sogar zu Personensch den f hren Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt Vivanco GmbH dass der Funkanlagentyp Innenantenne f r Radio und TV Empfang 38881 der Richtlin...

Page 4: ...imentation uniquement dans des pi ces int rieures s ches Une surchauffe est possible suite un court circuit Ne pas recouvrir pendant l utilisation Utilisez le bloc d alimentation uniquement en combina...

Page 5: ...olamente en espacios interiores secos Como consecuencia del cortocircuito se puede producir sobrecalentamiento No cubrir cuando se utilice Utilice la fuente de alimentaci n solamente en combinaci n co...

Page 6: ...rtocircuito pu causarne surriscaldamento Non usarlo se coperto Utilizzare l alimentatore solo con questa antenna e non con altri dispositivi elettrici AVVISO scossa elettrica dovuta all uso errato del...

Page 7: ...ortsluiting kan er oververhitting ontstaan Niet afgedekt gebruiken Gebruik de netvoeding alleen in combinatie met deze antenne en niet met andere elektrische apparaten WAARSCHUWING elektrische schok d...

Page 8: ...U ywaj zasilacza tylko w suchych wn trzach Przegrzanie mo e spowodowa zwarcie Nie przykrywaj urz dze podczas pracy U ywaj zasilacza tylko z t anten a nie z adnym innym sprz tem elektrycznym Niebezpiec...

Page 9: ...espa os interiores secos Um curto circuito pode provocar sobreaquecimento N o use no estado coberto Use a unidade de alimenta o s em combina o com esta antena e n o com outros aparelhos el tricos AVI...

Page 10: ...endelse af den medf lgende netadapter I tilf lde af fugt kan der opst kortslutninger Anvend kun netadapteren i t rre indend rs rum Kortslutninger kan medf re overophedning M ikke anvendes tild kket An...

Page 11: ...ren bare p t rre omr der Overoppheting kan for rsake kortslutning Ikke dekk utstyret under bruk Bruk bare str mforsyningen med denne antennen og ikke med annet elektrisk utstyr ADVARSEL for elektrisk...

Page 12: ...us En kortslutning kan orsaka verhettning T ck inte ver n tdelen Anv nd n tdelen endast i kombination med antennen och inte med andra elektriska apparater VARNING Str mst tar vid felaktig anv ndning a...

Page 13: ...tiloissa Oikosulku voi aiheuttaa ylikuumenemisen l k yt jos se on peitettyn K yt virtal hdett vain t m n antennin kanssa l k muiden s hk laitteiden kanssa VAROITUS S hk iskun vaara joka johtuu virtal...

Page 14: ...i ole kytketty s hk verkostoon Johtoyhteys on katkaistu Antennin sijainti on valittu huonosti Tila on suojattu liian paljon l hettimest t m huomaa my s matkapuhelimen huonosta vastaanotosta L hist ll...

Page 15: ...28 29 Vivanco GmbH 38881 2014 53 www vivanco de TVA 2040 38881 1 A B 2 2 GR RUS...

Page 16: ...ledek smrt nebo t k razy V ZVA K OPATRNOSTI upozor uje na nebezpe kter mohou v st v dk ch p padech lehk m a st edn m raz m VAROV N Nebezpe po ru v d sledku nespr vn ho pou it dodan ho nap jec ho zdroj...

Page 17: ...t m e sp sobi prehriatie Zariadenia po as prev dzky neprikr vajte Pou ite nap jac adapt r iba s touto ant nou a nie s in m elektrick m zariaden m VAROVANIE raz elektrick m pr dom v d sledku nespr vneh...

Page 18: ...bels terekben haszn lja R vidz rlat eset n t lhev l s keletkezhet Ne zemeltess k letakarva A t pegys get csak ezen antenn val egy tt haszn lj k ne m s villamos k sz l kekkel FIGYELEM ram t s vesz lye...

Page 19: ...k ttet s Az antenn t kedvez tlen helysz nen ll tott k fel A teret az ad er sen le rny kolja Ezt jelzi az is ha a mobiltelefonj nak nagyon rossz a v tele Nincs megfelel er ss g ad a k zelben Megold s B...

Page 20: ...9 7700 www nyherji is Italy Cellular Italia S p A Via Lambrakis 1 a 42122 Reggio Emilia 39 0522 33 40 02 www cellularline com Netherlands Belgium Luxembourg Mondeno Benelux B V Vestingdok 2 3433 KR Ni...

Reviews: