background image

3

BM 550 ECO

A

B

24

1

2

3

4

5

6

7

8

9

11

23

15

13

14

16

17

18

19

20

21

22

10

12

4

D

Babyfon BM 550 ECO

Babyfon® gehört zu führenden Marken für Funk-Babysitter in Europa. Seit vielen Jahren
widmen wir uns der Entwicklung und Herstellung zuverlässiger und qualitativ hochwerti-
ger Produkte. Das Babyfon BM 550 ECO setzt diese langjährige Tradition fort.

A

Babygerät

1   Ein-/Aus-/Kanalwahlschalter
2   Betriebskontrollleuchte
3   Mikrofon
4   Empfindlichkeitseinstellung
5   Netzteilanschluss
6   Netzteil
7   Batteriefachdeckel
8   Schraube für Batteriefachdeckel
9   Batteriefach
10 Ladekontakte 

für 

Akku-Pack

11 Gürtelclip

B Elterngerät

12 Ein-/Aus-/Kanalwahlschalter
13 Betriebskontrollleuchte
14 Lautsprecher
15 Empfangskontrollanzeige
16 Lautstärkeregler
17 Netzteilanschluss
18 Netzteil
19 Batteriefachdeckel
20  Schraube für Batteriefachdeckel
21 Batteriefach
22 Ladekontakte 

für 

Akku-Pack

23 Gürtelclip
24 Akku-Pack

Wichtige Information

Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieses Babyfon ist nur
als Hilfsmittel gedacht. Es ist kein Ersatz für eine verantwortungsbewusste und korrekte
Aufsicht der Eltern und sollte daher auch nicht als solches eingesetzt werden.

Das Babyfon und das Anschlusskabel des Netzteils niemals in die Reichweite des 
Babys legen, bitte halten Sie einen Mindestabstand von 1 Meter.

Stellen Sie das Babygerät niemals in das Babybett oder den Laufstall.

Verwenden Sie das Babyfon niemals in der Nähe von Wasser oder an feuchten 
Orten.

Vermeiden Sie extreme Hitze- oder Lichteinwirkung.

Öffnen Sie niemals die Gehäuse oder Netzteile (Gefahr von Stromschlägen !).

Prüfen Sie, ob die lokale Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf dem 
Netzteil übereinstimmt.

Vermeiden Sie die Berührung der Batterie- und Ladekontakte. Führen Sie keine 
Metallgegenstände an die Kontakte. 

Praktische Hinweise

Herkömmliche Funk-Babysitter erzeugen elektrische, magnetische und elektromagnetische
Felder. Durch die besondere Schirmung des BM 550 ECO sind 

im Abstand von 30 cm keine

elektrischen und magnetischen Felder mehr messbar.

Elektromagnetische Felder entste-

hen durch Funkbetrieb und sind nicht vollständig vermeidbar. Platzieren Sie das Babygerät
deshalb mindestens in 1 Meter Abstand zum Baby. 

Decken Sie das Babygerät nie ab (z.B. mit einem Handtuch, Laken, usw.)

Reinigen Sie das Babyfon mit einem feuchten Tuch 

Vorbereitung Ihres Babyfons

1.  Stellen Sie das Babygerät mindestens 1 Meter von Ihrem Baby entfernt auf.

Stellen Sie das Babygerät niemals in das Babybett oder den Laufstall.

2.  Schließen Sie das Netzteil an den Anschluss am Babygerät an.

3.  Stecken Sie das Netzteil in eine möglichst weit vom Baby entfernte Steckdose.

4.  Schalten Sie das Babygerät ein, indem Sie den Kanal A oder B wählen.

5.  Entfernen Sie sich mit dem Elterngerät vom Babygerät. Wenn die Einheiten zu nahe 

beieinander stehen, kann ein hoher Pfeifton entstehen.

6.  Schließen Sie das zweite Netzteil an den Anschluss am Elterngerät an.

7.  Stecken Sie auch das zweite Netzteil in eine Steckdose.

8.  Schalten Sie das Elterngerät ein und wählen Sie den 

gleichen Kanal wie beim 

Babygerät. 

9.  Ihr Babyfon ist nun betriebsbereit, die Übertragung startet automatisch, wenn die 

Babygerät durch ein Geräusch aktiviert wird. 

10.  Testen Sie zum Beispiel mit Hilfe eines Radios, ob die Übertragung an dem von Ihnen

gewählten Einsatzort gewährleistet ist. 

5

D

Summary of Contents for Babyfon BM 550 ECO

Page 1: ...l Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing N k ytt ohjet Betjeningsveiledning BM 550 ECO D GB F E I NL SF N 2 Bedienungsanleitung 4 Instruction manual 10 Mode d emplo...

Page 2: ...tzteile Gefahr von Stromschl gen Pr fen Sie ob die lokale Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf dem Netzteil bereinstimmt Vermeiden Sie die Ber hrung der Batterie und Ladekontakte F hren Sie k...

Page 3: ...Metern Hindernisse wie W nde Decken oder gro e Objekte beeintr chtigen die Reichweite Je mehr Hindernisse sich zwischen Baby und Elternger t befinden desto geringer wird die Reichweite Verwendung des...

Page 4: ...ch 3 Schauen Sie im Internet unter www babyfon de oder www vivanco com nach ob der Fehler und dessen Beseitigung dort beschrieben wird 4 Fragen Sie Ihren Fachh ndler 5 Rufen Sie f r Deutschland die Te...

Page 5: ...c shock Make sure that the local mains voltage corresponds to the voltage specified on the AC adapter Avoid touching the battery and charging contacts Do not touch the contacts with metal objects GB 1...

Page 6: ...pprox 250 metres Obstacles such as walls ceilings or large objects affect the range The more obstacles there are between the baby and parent devices the smaller the range becomes Using the battery pac...

Page 7: ...countries not named The declaration of conformity is included at the end of this manual Warranty The warranty period is 12 months from the date of purchase Please contact your specia list dealer or V...

Page 8: ...appareils ni les adaptateurs secteur danger de secousses lectriques V rifiez si la tension d alimentation locale correspond avec celle indiqu e sur l adaptateur secteur Evitez de toucher les contacts...

Page 9: ...tres Des obstacles tels que cloisons plafonds ou de gros objets diminuent la port e Plus il y a d obstacles entre l unit enfant et l unit parents moindre est la port e Utilisation du pack d accus four...

Page 10: ...L utilisation est interdite dans tous les autres Etats non mentionn s Vous trouverez la d claration de conformit en fin de notice Garantie L appareil est garanti 12 mois compter de la date d achat Ad...

Page 11: ...s bloques de alimentaci n peligro de electrocuciones Controle si la tensi n local es id ntica con la tensi n indicada en el bloque de alimentaci n No toque los contactos de las pilas y las de carga No...

Page 12: ...iciones ideales el alcance de su Babyfon es de aproximadamente 250 metros Obst culos como paredes techos o objetos grandes afectan al alcance Tanto m s obst culos se encuentren entre la unidad para el...

Page 13: ...a de esta libreta Garantia El per odo de garant a es de 12 meses a partir de la fecha de compra Entre en contacto con o su comerciante especializado o el servicio Vivanco Service Ewige Weide 17 D 2292...

Page 14: ...schio di scosse elettriche Verificare se la tensione di alimentazione locale corrisponde con la tensione indicata sull alimentatore Evitare di toccare i contatti delle pile e i contatti di carica Non...

Page 15: ...uali pareti soffitti o grandi oggetti riducono la portata Quanto mag giore la quantit di ostacoli presenti tra l unit bambino e l unit genitori tanto minore la portata Utilizzo dell Accu Pack fornito...

Page 16: ...l uso non consentito La dichiarazione di conformit si trova alla fine delle presenti istruzioni Garanzia La garanzia di 12 mesi dalla data di acquisto Rivolgersi al proprio rivenditore specializ zato...

Page 17: ...roleer of de lokale netspanning overeenkomt met de spanning die op de voeding is vermeld Voorkom het aanraken van de batterij en laadcontacten Houd geen metalen voorwerpen tegen de contacten aan 34 NL...

Page 18: ...foon een bereik van ca 250 meter Barri res zoals wanden vloeren of grote voorwerpen hebben een nadelige invloed op het bereik Hoe meer barri res zich tussen baby en oudertoestel bevinden des te gering...

Page 19: ...ng vindt u aan het eind van deze handleiding Garantie De garantietermijn bedraagt 12 maanden na de aankoopdatum Neem contact op met uw speciaalzaak of Vivanco Benelux B V Galvanibaan 8 3439 MG Nieuweg...

Page 20: ...kolaitteita s hk iskuvaara Tarkasta vastaako paikallinen verkkoj nnite verkkolaitteessa ilmoitettua j nnitett V lt paristo ja latauskontaktien koskettamista l kosketa kontakteja mill n metalliesineill...

Page 21: ...vutat Babyfonillasi vapaassa tilassa n 250 metrin kantaman Esteet kuten sein t katot tai suuret kohteet heikent v t kantamaa Kantama on sit lyhyempi mit enemm n esteit on vauvan yksik n ja vanhempien...

Page 22: ...sallittua kaikissa niiss EU maissa joita ei mainita luettelossa Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen l yd t t m n vihkosen lopusta Takuu Takuuaika on 12 kuukautta ostop iv st lukien K nny ammattikauppiaas...

Page 23: ...ldri huset eller adapteren fare for elektrisk st t Kontroller om den lokale nettspenningen stemmer med spenningen som er oppgitt p adapteren Ikke ta p batteri og ladekontaktene F r aldri metallgjensta...

Page 24: ...eter uten d rs Hindringer som vegger tak og store gjenstander reduserer rekkevidden Jo flere hin dringer det er mellom sender og mottaker desto mindre blir rekkevidden Bruk av de vedlagte oppladbare b...

Page 25: ...rk Systemene er ikke tillatt i land som ikke er nevnt her Samsvarserkl ringen finner du bakerst i dette heftet Garanti Garantitiden er 12 m neder fra kj psdato Vennligst kontakt forhandleren eller Viv...

Page 26: ...52 BM 550 ECO BM 550 ECO...

Reviews: