background image

21

Română

RÂȘNIȚA DE CAFEA VT-7125

Râșnița de cafea cu pietre permite reglarea gradului 

de măcinare al boabelor de cafea pentru diferite 

moduri de preparare a cafelei.

Cu cât gradul de măcinare este mai fin, cu atât 

mai repede se pregătește cafeaua, însă cu toate 

acestea, gustul băuturii finite poate fi amar și 

acut. Și invers: dacă gradul de măcinare va fi prea 

grosier, atunci băutura finită va avea un gust apos, 

neconsistent. Selectând corect gradul de măcinare, 

cafeaua preparată va avea un gust consistent, dar 

fără amărăciune.

DESCRIERE

1. 

Container pentru cafeaua măcinată

2. 

Capacul containerului 

3. 

Fixatorul containerului

4. 

Scara cantității cafelei măcinate

5. 

Mânerul setării cantității cafelei măcinate

6. 

Buton de pornire râșniței de cafea „ ”

7. 

Capacul containerului pentru boabe de cafea

8. 

Containerul pentru boabe de cafea

9. 

Piatra de moară superioară

10. 

Locul de instalare a containerului pentru boabe 

de cafea

11. 

Mânerul regulatorului gradului de măcinare

12. 

Corp

13. 

Loc pentru înfăşurarea cablului de alimentare

14. 

Perie pentru curățare

MĂSURI DE SIGURANȚĂ

Înainte de a începe exploatarea cafetierei citiţi cu 

atenţie instrucţiunea de exploatare și păstraţi-o pentru 

utilizare ulterioară în calitate de material de referinţă.

Utilizaţi dispozitivul doar conform destinaţiei 

sale, cum este descris în prezenta instrucţiune. 

Manipularea necorespunzătoare poate duce la 

defectarea dispozitivului sau poate cauza daune 

utilizatorului sau bunurilor acestuia.

 •

Înainte de a conecta dispozitivul la reţeaua 

electrică, verificaţi dacă tensiunea indicată 

pe dispozitiv corespunde cu tensiunea de 

alimentare din casa dvs.

 •

Nu utilizați dispozitivul în afara încăperilor.

 •

Utilizaţi doar accesoriile care fac parte din setul 

de livrare.

 •

Înainte de prima utilizare a râșniței de cafea 

spălați minuțios toate piesele detașabile.

 •

Înainte de a începe utilizarea dispozitivului, 

asiguraţi-vă că toate piesele sunt instalate 

corect.

 •

Râșnița de cafea este destinată doar pentru 

măcinarea boabelor de cafea.

 •

Nu conectați dispozitivul, dacă în container nu 

sunt boabe de cafea.

 •

Timpul maxim admisibil de funcționare continuă 

constituie 1 ciclu de măcinare, faceți întrerupere 

între ciclurile de măcinare nu mai puțin de 3-5 

minute.

 •

În cazul dificultății rotirii pietrei de moară, 

deconectați dispozitivul de la rețeaua electrică 

și înlăturați cauza care împiedică rotirea pietrei 

de moară.

 •

Setați gradul de măcinare până la conectarea 

râșniței de cafea.

 •

Scoaterea containerului pentru cafeaua 

măcinată și deschiderea capacului containerului 

pentru boabe de cafea este posibilă doar după 

deconectarea dispozitivului și oprirea completă 

a rotirii pietrei de moară.

 •

Nu lăsaţi dispozitivul în funcţiune fără 

supraveghere.

 •

Deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică 

înainte de curăţare sau dacă nu-l utilizaţi.

 •

Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea suprafeţelor 

fierbinţi (de exemplu, în apropierea aragazului 

sau a plitei electrice, cuptorului).

 •

Urmăriţi ca cablul de alimentare să nu se atingă 

de marginile ascuţite ale mobilierului și suprafeţe 

fierbinţi.

 •

Nu apucați fişa cablului de alimentare cu mâinile 

ude.

 •

Pentru a evita riscul electrocutării sau inflamării, 

nu scufundați corpul

 •

dispozitivului, cablul de alimentare și fișa cablului 

de alimentare în apă sau în alte lichide.

 •

Dacă aparatul a căzut în apă:

– 

nu atingeți apa;

– 

deconectați imediat dispozitivul de la reţeaua 

electrică şi doar apoi puteţi scoate dispozitivul 

din apă;

– 

adresaţi-vă la un centru autorizat 

(împuternicit) de service pentru examinarea 

sau repararea dispozitivului.

 •

Nu permiteţi copiilor să atingă corpul dispozitivul 

şi cablul de alimentare în timpul funcţionării 

dispozitivului.

 •

Supravegheați copiii pentru a preveni utilizarea 

dispozitivului în calitate de jucărie.

 •

În timpul funcţionării și în timpul pauzelor între 

ciclurile de lucru plasați dispozitivul în locuri 

inaccesibile pentru copii.

 •

Dispozitivul nu este destinat utilizării de către 

persoane (inclusiv copii) cu abilități fizice, psihice 

sau mentale reduse sau dacă nu au experiență 

sau cunoștințe, dacă aceștea nu sunt sub control 

IM VT-7125.indd   21

23.03.2018   16:55:49

Summary of Contents for VT-7125

Page 1: ...1 VT 7125 Coffee grinder 3 6 10 14 17 21 IM VT 7125 indd 1 23 03 2018 16 55 45...

Page 2: ...IM VT 7125 indd 2 23 03 2018 16 55 46...

Page 3: ...re switching the coffee grinder on Remove the ground coffee container and open the lid of the coffee bean container only after the unit is switched off and millstone rotation stops completely Never le...

Page 4: ...he power cord completely Make sure that all removable parts are installed properly Open the lid 7 and put the coffee beans into the container 8 Note Do not put more than 250 g coffee beans into the co...

Page 5: ...household waste after its service life expiration apply to the spe cialized center for further recycling The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and con...

Page 6: ...6 VT 7125 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 3 5 IM VT 7125 indd 6 23 03 2018 16 55 47...

Page 7: ...7 www vitek ru 1 2 7 8 9 1 2 7 8 12 9 8 7 1 2 3 1 3 5 IM VT 7125 indd 7 23 03 2018 16 55 47...

Page 8: ...8 7 8 8 250 8 7 11 COARSE MEDIUM FINE EXTRA FINE 11 5 6 1 8 2 7 8 6 1 2 7 8 9 9 12 1 1 220 240 50 200 IM VT 7125 indd 8 23 03 2018 16 55 47...

Page 9: ...9 info vitek ru 3 15 38 117209 28 1 IM VT 7125 indd 9 23 03 2018 16 55 47...

Page 10: ...10 VT 7125 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 3 5 IM VT 7125 indd 10 23 03 2018 16 55 47...

Page 11: ...11 www vitek ru 1 2 7 8 9 1 2 7 8 12 9 IM VT 7125 indd 11 23 03 2018 16 55 47...

Page 12: ...12 8 7 1 2 3 1 3 5 7 8 8 250 8 7 11 COARSE MEDIUM FINE EXTRA FINE 11 5 6 1 8 2 7 8 6 1 2 7 8 9 9 12 IM VT 7125 indd 12 23 03 2018 16 55 48...

Page 13: ...13 1 1 220 240 50 200 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 7125 indd 13 23 03 2018 16 55 48...

Page 14: ...14 VT 7125 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 3 5 IM VT 7125 indd 14 23 03 2018 16 55 48...

Page 15: ...15 www vitek ru 1 2 7 8 9 1 2 7 8 12 9 8 7 1 2 3 1 3 5 7 8 8 250 8 7 11 COARSE MEDIUM FINE EXTRA FINE 11 5 6 1 8 2 7 IM VT 7125 indd 15 23 03 2018 16 55 48...

Page 16: ...16 8 6 1 2 7 8 9 9 12 1 1 220 240 50 200 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 7125 indd 16 23 03 2018 16 55 48...

Page 17: ...17 VT 7125 1 2 3 4 T 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 3 5 IM VT 7125 indd 17 23 03 2018 16 55 48...

Page 18: ...18 www vitek ru 1 2 7 8 9 1 2 7 8 12 9 8 7 1 2 3 1 3 5 7 8 IM VT 7125 indd 18 23 03 2018 16 55 48...

Page 19: ...19 8 250 8 7 11 COARSE MEDIUM FINE EXTRA FINE 11 5 6 1 8 2 7 8 6 1 2 7 8 9 9 12 1 1 220 240 50 200 IM VT 7125 indd 19 23 03 2018 16 55 48...

Page 20: ...20 info vitek ru 3 IM VT 7125 indd 20 23 03 2018 16 55 48...

Page 21: ...fea este destinat doar pentru m cinarea boabelor de cafea Nu conecta i dispozitivul dac n container nu sunt boabe de cafea Timpul maxim admisibil de func ionare continu constituie 1 ciclu de m cinare...

Page 22: ...nerul 8 n sensul acelor de ceasornic i scoate i l Scoate i piatra de moar superioar 9 ntorc ndu o n sensul acelor de ceasornic n direc ia i terge i o terge i atent piatra de moar inferioar Sp la i toa...

Page 23: ...alte lichide Nu utiliza i ma ina de sp lat vase pentru sp larea pieselor deta abile P stra i r ni a de cafea la un loc uscat i r coros inaccesibil pentru copii i persoane cu dizabilit i SET DE LIVRARE...

Page 24: ...e item was manufactured in June the sixth month 2006 rus 0606 2006 kz 0606 2006 ua 0606 2006 kG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de ser...

Reviews: