Vitek VT-3409 BK Manual Instruction Download Page 8

8

 DEUTSCH

 

Beaufsichtigen  Sie  Kinder,  damit  sie  das 
Gerät als Spielzeug nicht benutzen.

 

Dieses  Gerät  ist  nicht  für  den  Gebrauch  von 
Kindern unter 8 Jahren geeignet. 

 

Während des Betriebs und der Betriebspausen 
stellen  Sie  das  Gerät  an  einem  für  Kinder 
unter 8 Jahren unzugänglichen Ort auf.

 

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren 
und behinderten Personen nur dann genutzt 
werden,  wenn  sie  sich  unter  Aufsicht 
der  für  ihre  Sicherheit  verantwortlichen 
Person befinden, und wenn ihnen entspre-
chende  und  verständliche  Anweisungen 
über  sichere  Nutzung  des  Geräts  und  die 
Gefahren bei seiner falschen Nutzung gege-
ben wurden.

 

Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie die 
Plastiktüten,  die  als  Verpackung  verwendet 
werden, nie ohne Aufsicht.

 

Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten 

oder  Verpackungsfolien  nicht  spielen. 

Erstickungsgefahr!

 

Prüfen  Sie  die  Ganzheit  des  Netzkabels  und 
des  Netzsteckers  periodisch.  Es  ist  nicht 
gestattet,  das  Gerät  zu  benutzen,  wenn  das 
Gehäuse  des  Motorblocks,  das  Netzkabel  
oder der Netzstecker beschädigt sind.

 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  selbständig 
auseinanderzunehmen und zu reparieren. Bei 
der Feststellung von Beschädigungen trennen 
Sie das Gerät vom Stromnetz ab und wenden 
Sie  sich  an  einen  autorisierten  (bevollmäch-
tigten) Kundendienst. 

 

Um 

Beschädigungen 

zu 

vermeiden, 

transportieren  Sie  das  Gerät  nur  in  der 
Fabrikverpackung.

 

Bewahren Sie das Gerät an einem für Kinder 
und behinderte Personen unzugänglichen Ort 
auf.

DAS  GERÄT  IST  NUR  FÜR  DEN  GEBRAUCH  IM 

HAUSHALT GEEIGNET

VORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME

Falls  das  Gerät  unter  winterlichen  (kalten) 

Bedingungen transportiert oder aufbewahrt 

wurde, lassen Sie es bei der Raumtemperatur 

nicht weniger als zwei Stunden bleiben.

– 

Packen  Sie  das  Gerät  völlig  aus  und  entfer-
nen Sie alle Aufkleber, die den Gerätebetrieb 
stören.

– 

Prüfen Sie die Ganzheit des Geräts; wenn das 
Gerät beschädigt ist, benutzen Sie es nicht.

– 

Vor  dem  Einschalten  des  Geräts  vergewis-
sern  Sie  sich,  dass  die  Netzspannung  und 
die  Betriebsspannung  des  Geräts  überein-
stimmen.

– 

Vor  der  Gerätenutzung  waschen  Sie  alle 
abnehmbaren  Teile:  den  Stabmixeraufsatz 
(1), 

den 

Schlagbesen 

(7), 

das 

Zerkleinerungsmesser (9), den Behälter (10) 
und den Meßbecher (12) mit Warmwasser und 
einem neutralen Waschmittel ab.

– 

Wischen  Sie  den  Motorblock  (2),  das 
Schlagbesengetriebe 

(6) 

und 

den 

Getriebedeckel (8) mit einem weichen, leicht 
angefeuchteten  Tuch  ab,  danach  trocknen 
Sie sie ab.

Achtung! 

Es  ist  nicht  gestattet,  den  Motorblock 

(2),  das  Schlagbesengetriebe  (6),  den 

Getriebedeckel  (8),  das  Netzkabel  und  den 

Netzstecker ins Wasser oder jegliche andere 

Flüssigkeiten einzutauchen.

Es  ist  nicht  gestattet,  die  Aufsätze  und  die 

Behälter  in  der  Geschirrspülmaschine  zu 

waschen.

Betriebsdauer

Der  Dauerbetrieb  soll  1  Minute  bei  der 
Nutzung  des  Stabmixeraufsatzes  (1)  und  des 
Schlagbesens  (7)  und  15  Sekunden  bei  der 
Nutzung  des  Zerkleinerungsmessers  (9)  nicht 
übersteigen. 
Machen Sie eine Pause von nicht weniger als 3 
Minuten zwischen den Betriebszyklen. 

NUTZUNG DES STABMIXERAUFSATZES (1) 

Der  Stabmixeraufsatz  ist  zur  Mischung  von 
Flüssigkeiten  und  Verarbeitung  von  wei-
chen  Nahrungsmitteln  bestimmt.  Es  ist  nicht 
gestattet,  den  Aufsatz  zur  Verarbeitung  sehr 
harter  Nahrungsmittel,  wie  Grützen,  Reis, 
Gewürze,  Kaffeebohnen,  Käse,  eingefrorene 
Nahrungsmittel und Eis zu benutzen.

ACHTUNG! 

Vergewissern 

Sie 

sich 

vor 

dem 

Aufsatzaufstellen,  dass  der  Netzstecker  an 

die Steckdose nicht angeschlossen ist.

Es  ist  nicht  gestattet,  den  Stabmixeraufsatz 

(1) während des Gerätebetriebs abzunehmen.

Es  ist  empfohlen,  Schale  von  den  Früchten 

und  alle  nicht  essbaren  Reste,  wie  z.B. 

Fruchtkerne,  vor  der  Zerkleinerung  oder 

Mischung  zu  entfernen,  und  die  Früchte  in 

Würfel ca. 2×2 cm zu schneiden.

VT-3409.indd   8

18.08.2014   10:25:25

Summary of Contents for VT-3409 BK

Page 1: ...1 VT 3409 BK 3 7 11 15 19 Blender set VT 3409 indd 1 18 08 2014 10 25 24...

Page 2: ...VT 3409 indd 2 18 08 2014 10 25 25...

Page 3: ...tinuous operation time with the attach ments blender whisk should not exceed 1 minute and 15 seconds with the chopping knife Make at least a 3 minute break between the opera tion cycles The maximum te...

Page 4: ...1 minute and 15 seconds with the chopping knife 9 Make at least a 3 minute break between the operation cycles USING THE BLENDER ATTACHMENT 1 The blender attachment is intended for mix ing of liquids...

Page 5: ...axis 11 Put the products into the bowl 10 Set the lid 8 on the bowl 10 matching the lid grooves with the ledges in the bowl Install the motor unit 2 on the lid 8 Then turn the motor unit so that the m...

Page 6: ...to change the specifications of the units without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom...

Page 7: ...echung der Messerdrehung vom Stromnetz ab und erst danach d rfen Sie die das Messerdrehen blo ckierten Zutaten entfernen Es ist nicht gestattet den Beh lter des Zerkleinerers mit Nahrungsmitteln zu be...

Page 8: ...fer nen Sie alle Aufkleber die den Ger tebetrieb st ren Pr fen Sie die Ganzheit des Ger ts wenn das Ger t besch digt ist benutzen Sie es nicht Vor dem Einschalten des Ger ts vergewis sern Sie sich das...

Page 9: ...Sie den Schlagbesen 7 ins Getriebe 6 ein Stellen Sie das Getriebe 6 auf den Motorblock 2 auf Drehen Sie den Motorblock so um dass sich die Zeichen gegen ber einander befinden Stecken Sie den Netzstec...

Page 10: ...mit Pflanzen l angefeuchteten Tuch Waschen Sie die Aufs tze den Beh lter den Getriebedeckel und den Me becher im war men Seifenwasser sp len und trocknen Sie diese sorgf ltig ab ES IST NICHT GESTATTE...

Page 11: ...11 VT 3409 BK 1 2 3 T 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 1 15 3 40 VT 3409 indd 11 18 08 2014 10 25 26...

Page 12: ...12 8 8 8 1 7 9 10 12 2 6 8 2 6 8 1 7 1 9 15 3 1 1 2 2 VT 3409 indd 12 18 08 2014 10 25 26...

Page 13: ...13 2 3 1 2 1 12 5 4 3 T 7 7 6 6 2 7 5 4 3 T 9 500 9 9 9 11 10 8 10 2 8 5 4 3 VT 3409 indd 13 18 08 2014 10 25 26...

Page 14: ...14 2 10 8 9 10 9 2 6 8 9 1 2 6 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 800 3 38 7 1070 VT 3409 indd 14 18 08 2014 10 25 26...

Page 15: ...15 VT 3409 BK 1 2 3 T 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 1 15 3 40 8 8 VT 3409 indd 15 18 08 2014 10 25 26...

Page 16: ...16 8 1 7 9 10 12 2 6 8 2 6 8 1 7 1 9 15 3 1 C 1 2 2 2 3 1 2 1 VT 3409 indd 16 18 08 2014 10 25 26...

Page 17: ...17 12 5 4 T 3 7 7 6 6 2 7 5 4 T 3 9 500 9 9 11 9 10 10 8 2 8 5 4 3 2 10 8 9 10 9 VT 3409 indd 17 18 08 2014 10 25 26...

Page 18: ...18 2 6 8 9 1 2 6 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 800 3 i i i i i i i i i i i i VT 3409 indd 18 18 08 2014 10 25 26...

Page 19: ...19 VT 3409 BK 1 2 3 T 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 1 15 3 40 8 i 8 8 VT 3409 indd 19 18 08 2014 10 25 26...

Page 20: ...20 1 7 9 10 12 2 6 8 2 6 8 1 7 1 9 15 3 1 1 2 2 2 3 1 2 1 VT 3409 indd 20 18 08 2014 10 25 26...

Page 21: ...21 12 5 4 3 T 7 7 6 6 2 7 5 4 3 T 9 500 9 9 9 11 10 8 10 2 8 5 4 3 2 10 8 9 10 9 VT 3409 indd 21 18 08 2014 10 25 27...

Page 22: ...22 2 6 8 9 1 2 6 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 800 3 2004 108 2006 95 VT 3409 indd 22 18 08 2014 10 25 27...

Page 23: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Page 24: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 3409 indd 24 18 08 2014 10 25 27...

Reviews: