Vitek VT-3409 BK Manual Instruction Download Page 11

11

русский         

БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР VT-3409 BK

ОПИСАНИЕ

1. 

Съёмная насадка-блендер

2. 

Моторный блок

3. 

Кнопка включения режима максимальной 
скорости «T»

4. 

Кнопка включения 

5. 

Регулятор скорости вращения

6. 

Редуктор венчика

7. 

Венчик для взбивания/смешивания 
жидких продуктов

8. 

Крышка-редуктор измельчителя

9. 

Нож-измельчитель

10. 

Чаша измельчителя 

11. 

Ось ножа-измельчителя

12. 

Мерный стакан

Внимание!
Для дополнительной защиты в цепи пита-
ния целесообразно установить устройство 
защитного отключения (УЗО) с номиналь-
ным  током  срабатывания,  не  превышаю-
щим 30 мА. Для установки УЗО обратитесь 
к специалисту.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед  использованием  устройства  внима-
тельно  прочитайте  инструкцию  по  эксплуа-
тации и сохраняйте её в течение всего срока 
эксплуатации.
Используйте устройство только по его прямому 
назначению,  как  изложено  в  данной  инструк-
ции. Неправильное обращение с устройством 
может  привести  к  его  поломке,  причинению 
вреда пользователю или его имуществу.

 

Прежде  чем  подключить  устройство  к 
электросети  проверьте,  соответствует  ли 
напряжение,  указанное  на  устройстве, 
напряжению электросети в вашем доме.

 

Устанавливайте  прибор  на  ровной  влаго-
стойкой поверхности, вдали от источников 
тепла и открытого пламени. 

 

Не  допускайте  соприкосновения  сете-
вого  шнура  с  горячими  поверхностями  и 
острыми кромками мебели. 

 

Запрещается использовать устройство вне 
помещений.

 

Всегда отключайте устройство от электро-
сети, если вы его не используете.

 

Не  прикасайтесь  к  ножу-измельчителю, 
лезвия  ножа  –  острые  и  могут  представ-
лять опасность!

 

В случае непредвиденной остановки ножа 
отключите  устройство  от  электрической 
сети, и только после этого можно удалить 
ингредиенты, заблокировавшие ножи.

 

Не перегружайте чашу измельчителя про-
дуктами  и  следите  за  уровнем  налитых 
жидкостей.

 

Блендерный набор позволяет работать 
быстро  и  эффективно.  Однако  про-
должительность  непрерывной  работы 
с  насадками  (блендер,  венчик)  не 
должна превышать 1 минуты, с ножом-
измельчителем  –  15  секунд.  Между 
рабочими  циклами  делайте  перерыв 
не менее 3 минут. 

 

Максимальная  температура  перерабаты-
ваемых  продуктов  не  должна  превышать 
+40 °С.

 

Запрещается  включать  устройство  без 
продуктов.

 

Извлекайте  продукты  и  сливайте  жидко-
сти  из  чаши  только  после  полной  оста-
новки ножа.

 

При  отключении  вилки  сетевого  шнура  от 
электрической розетки не тяните за сете-
вой  шнур,  а  держитесь  за  вилку  сетевого 
шнура рукой.

 

Не  прикасайтесь  к  корпусу  моторного 
блока  и  к  вилке  сетевого  шнура  мокрыми 
руками.

 

Не  пользуйтесь  устройством  в  непосред-
ственной близости от кухонной раковины, 
не  подвергайте  устройство  воздействию 
влаги.

 

Во избежание удара электрическим током 
не  погружайте  сетевой  шнур,  вилку  сете-
вого шнура или корпус моторного блока в 
воду или в любые другие жидкости. 

 

Если прибор упал в воду:

– 

не прикасайтесь к воде;

– 

немедленно  извлеките  вилку  сетевого 
шнура  из  электрической  розетки,  и 
только после этого можно достать при-
бор из воды;

– 

обратитесь в авторизованный (уполно-
моченный) сервисный центр для осмо-
тра или ремонта устройства.

 

Не  разрешайте  детям  прикасаться  к  кор-
пусу моторного блока и к сетевому шнуру 
во время работы устройства.

 

Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не 
допустить использования прибора в каче-
стве игрушки.

VT-3409.indd   11

18.08.2014   10:25:26

Summary of Contents for VT-3409 BK

Page 1: ...1 VT 3409 BK 3 7 11 15 19 Blender set VT 3409 indd 1 18 08 2014 10 25 24...

Page 2: ...VT 3409 indd 2 18 08 2014 10 25 25...

Page 3: ...tinuous operation time with the attach ments blender whisk should not exceed 1 minute and 15 seconds with the chopping knife Make at least a 3 minute break between the opera tion cycles The maximum te...

Page 4: ...1 minute and 15 seconds with the chopping knife 9 Make at least a 3 minute break between the operation cycles USING THE BLENDER ATTACHMENT 1 The blender attachment is intended for mix ing of liquids...

Page 5: ...axis 11 Put the products into the bowl 10 Set the lid 8 on the bowl 10 matching the lid grooves with the ledges in the bowl Install the motor unit 2 on the lid 8 Then turn the motor unit so that the m...

Page 6: ...to change the specifications of the units without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom...

Page 7: ...echung der Messerdrehung vom Stromnetz ab und erst danach d rfen Sie die das Messerdrehen blo ckierten Zutaten entfernen Es ist nicht gestattet den Beh lter des Zerkleinerers mit Nahrungsmitteln zu be...

Page 8: ...fer nen Sie alle Aufkleber die den Ger tebetrieb st ren Pr fen Sie die Ganzheit des Ger ts wenn das Ger t besch digt ist benutzen Sie es nicht Vor dem Einschalten des Ger ts vergewis sern Sie sich das...

Page 9: ...Sie den Schlagbesen 7 ins Getriebe 6 ein Stellen Sie das Getriebe 6 auf den Motorblock 2 auf Drehen Sie den Motorblock so um dass sich die Zeichen gegen ber einander befinden Stecken Sie den Netzstec...

Page 10: ...mit Pflanzen l angefeuchteten Tuch Waschen Sie die Aufs tze den Beh lter den Getriebedeckel und den Me becher im war men Seifenwasser sp len und trocknen Sie diese sorgf ltig ab ES IST NICHT GESTATTE...

Page 11: ...11 VT 3409 BK 1 2 3 T 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 1 15 3 40 VT 3409 indd 11 18 08 2014 10 25 26...

Page 12: ...12 8 8 8 1 7 9 10 12 2 6 8 2 6 8 1 7 1 9 15 3 1 1 2 2 VT 3409 indd 12 18 08 2014 10 25 26...

Page 13: ...13 2 3 1 2 1 12 5 4 3 T 7 7 6 6 2 7 5 4 3 T 9 500 9 9 9 11 10 8 10 2 8 5 4 3 VT 3409 indd 13 18 08 2014 10 25 26...

Page 14: ...14 2 10 8 9 10 9 2 6 8 9 1 2 6 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 800 3 38 7 1070 VT 3409 indd 14 18 08 2014 10 25 26...

Page 15: ...15 VT 3409 BK 1 2 3 T 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 1 15 3 40 8 8 VT 3409 indd 15 18 08 2014 10 25 26...

Page 16: ...16 8 1 7 9 10 12 2 6 8 2 6 8 1 7 1 9 15 3 1 C 1 2 2 2 3 1 2 1 VT 3409 indd 16 18 08 2014 10 25 26...

Page 17: ...17 12 5 4 T 3 7 7 6 6 2 7 5 4 T 3 9 500 9 9 11 9 10 10 8 2 8 5 4 3 2 10 8 9 10 9 VT 3409 indd 17 18 08 2014 10 25 26...

Page 18: ...18 2 6 8 9 1 2 6 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 800 3 i i i i i i i i i i i i VT 3409 indd 18 18 08 2014 10 25 26...

Page 19: ...19 VT 3409 BK 1 2 3 T 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 1 15 3 40 8 i 8 8 VT 3409 indd 19 18 08 2014 10 25 26...

Page 20: ...20 1 7 9 10 12 2 6 8 2 6 8 1 7 1 9 15 3 1 1 2 2 2 3 1 2 1 VT 3409 indd 20 18 08 2014 10 25 26...

Page 21: ...21 12 5 4 3 T 7 7 6 6 2 7 5 4 3 T 9 500 9 9 9 11 10 8 10 2 8 5 4 3 2 10 8 9 10 9 VT 3409 indd 21 18 08 2014 10 25 27...

Page 22: ...22 2 6 8 9 1 2 6 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 800 3 2004 108 2006 95 VT 3409 indd 22 18 08 2014 10 25 27...

Page 23: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Page 24: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 3409 indd 24 18 08 2014 10 25 27...

Reviews: