25
ROMÂNĂ
șuviţelor stratului mediu și încheiaţi procesul cu
îndreptarea șuviţelor stratului superior al părului.
Structura părului ondulat natural
Setaţi comutatorul (2) în poziţia de încălzire
ușoară a aerului (poziţia I), comutatorul (1) în
poziţia I, apucaţi strâns șuviţele de păr între
degete, întoarceţi-le în direcţia răsucirii natu-
rale și uscaţi-le, direcţionând fluxul de aer între
degete. Când aţi obţinut efectul dorit, apăsaţi
butonul de livrare a aerului rece (3) « » și fixaţi
fiecare șuviţă.
Ridicare și volum
Utilizând uscătorul de păr în regimurile de încăl-
zire/viteza de la joasă până la maximă, uscaţi
rădăcinile părului, începând cu partea din spate
a capului.
Crearea stilului coafurii
Setaţi comutatoarele (1, 2) în poziţia de încălzire/
viteză ușoară și instalaţi duza concentrator (6) pe
uscătorul de păr pentru fluxul de aer direcţional.
Separaţi părul în șuviţe și creaţi stilul necesar
cu ajutorului unei perii rotunde pentru aranjarea
părului. În timpul coafării orientaţi fluxul de aer
nemijlocit asupra părului, în direcţia dorită.
În caz de necesitate, orientaţi fluxul de aer asu-
pra fiecărei șuviţe în decurs de 2-5 secunde
pentru fixarea părului. Timpul necesar pentru
coafarea șuviţelor de păr se alege în mod indivi-
dual și depinde de tipul părului.
Livrarea «aerului rece»
În modelul dat este prevăzutƒă funcţia de livrare
a «aerului rece», folosita pentru fixarea coafu-
rii Dvs. Apăsaţi și menţineţi apăsat butonul de
livrare a «aerului rece» (3) « » – acest lucru va
permite păstrarea stilului creat al coafurii.
PROTECȚIE ÎMPOTRIVA SUPRAÎNCĂLZIRII
Uscătorul de păr are o protecţie împotriva supra-
încălzirii, care va opri dispozitivul la depășirea
temperaturii aerului de ieșire. Dacă uscătorul
de păr se va deconecta în timpul utilizării, opriţi
uscătorul de păr de la întrerupător (1), plasându-l
în poziţia «0», extrageţi fișa cabului de alimentare
din priză, verificaţi dacă orificiile de intrare și de
ieșire a aerului nu sunt blocate, lăsaţi uscătorul
de păr să se răcească timp de 5-10 minute, apoi
porniţi-l din nou. Nu blocaţi orificiile de aer în tim-
pul utilizării uscătorului de păr și evitaţi nimerirea
părului în orificiul de intrare a aerului.
ÎNGRIJIRE ȘI ÎNTREȚINERE
Uscătorul de păr este destinat doar pentru uz în
condiţii casnice.
•
Se recomandă să scoateţi periodic plasa pri-
zei de aer (4) pentru a o curăţa.
•
Plasaţi comutatorul (1) în poziţia „0” și deco-
nectaţi uscătorul de păr de la reţeaua elec-
trică.
•
Rotiţi plasa (4) în sensul invers acelor de cea-
sornic și scoateţi-o. Curăţaţi plasa cu ajutorul
periei, instalaţi plasa la loc și rotiţi-o în sensul
acelor de ceasornic până când se oprește.
•
Corpul uscătorului de păr poate fi șters cu o
cârpă umedă, după care acesta trebuie șters
până la uscat.
•
Nu utilizaţi pentru curăţarea uscătorului de
păr solvenţi sau detergenţi abrazivi.
PĂSTRARE
•
Dacă uscătorul de păr nu se utilizează, întot-
deauna extrageţi fișa cablului de alimentare
din priză.
•
Nu înfășuraţi niciodată cablul de alimen-
tare în jurul uscătorului de păr, deoarece
acest fapt poate duce la deteriorarea aces-
tuia. Mânuiţi cablul de alimentare cu aten-
ţie, străduiţi-vă să nu-l smunciţi, răsuciţi sau
întindeţi, în special în apropierea fișei de ali-
mentare și în locul de intrare a cablului în
corpul uscătorului de păr. Dacă cablul se
răsucește în timpul utilizării uscătorului de
păr, îndreptaţi-l periodic.
•
Pentru comoditatea utilizării este prevăzută o
ansă pentru agăţare (5) pe care puteţi păs-
tra uscătorul de păr cu condiţia că în această
poziţie uscătorul de păr nu va contacta cu
apa.
•
Păstraţi uscătorul de păr la un loc uscat, răco-
ros, inaccesibil pentru copii și persoane cu
dizabilităţi.
SET DE LIVRARE
Uscătorul de păr – 1 buc.
Duză – concentrator – 1 buc.
Instrucţiune – 1 buc.
CARACTERISTICI TEHNICE
Alimentare: 220-240 V ~ 50-60 Hz
Putere nominală de consum: 1800-2200 W
IM VT-2533.indd 25
10/24/19 11:58 AM
Summary of Contents for VT-2533
Page 1: ...VT 2533 Hair dryer 3 7 11 15 19 23 IM VT 2533 indd 1 10 24 19 11 58 AM...
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 IM VT 2533 indd 2 10 24 19 11 58 AM...
Page 7: ...7 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 7 10 24 19 11 58 AM...
Page 8: ...8 www vitek ru 1 0 I II 2 I II III 2 III 1 2 III 1 6 2 1 IM VT 2533 indd 8 10 24 19 11 58 AM...
Page 9: ...9 6 2 I 1 I 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 5 1 1 1 IM VT 2533 indd 9 10 24 19 11 58 AM...
Page 11: ...11 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 11 10 24 19 11 58 AM...
Page 14: ...14 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i i IM VT 2533 indd 14 10 24 19 11 58 AM...
Page 15: ...15 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 15 10 24 19 11 58 AM...
Page 16: ...16 www vitek ru 1 0 I II 2 I II III 2 III 1 2 III 1 6 2 1 IM VT 2533 indd 16 10 24 19 11 58 AM...
Page 17: ...17 6 2 I 1 I 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 5 1 1 1 IM VT 2533 indd 17 10 24 19 11 58 AM...
Page 19: ...19 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 19 10 24 19 11 58 AM...
Page 20: ...20 www vitek ru 1 0 I II 2 I II III 2 III 1 2 III 1 6 2 1 IM VT 2533 indd 20 10 24 19 11 58 AM...
Page 21: ...21 6 2 I 1 I 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 5 1 1 1 IM VT 2533 indd 21 10 24 19 11 58 AM...
Page 22: ...22 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 IM VT 2533 indd 22 10 24 19 11 58 AM...