background image

12

ҚАЗАҚША

 •

Құралдың ыстық бөліктерінің бетке, мойынға 

және  басқа  дене  мүшелеріне  тиюіне  жол 

бермеңіз.

 •

Құрал  жұмыс  істеп  тұрған  уақытта  оны 

жылуға сезімтал беттерге, жұмсақ беттерге 

(мысалы,  төсекке  немесе  диванға)  қоюға 

және бүркеуге болмайды.

 •

Құрылғыны  пайдалануға  беру  кезінде 

желілік  бауысымды  толық  ұзындығы 

бойынша тарқатуға кеңес беріледі.

 •

Желілік баусымы:

– 

ыстық заттармен жанаспауы;

– 

өткір жиектер арқылы созылып тұрмауы 

керек;

– 

құрылғыны тасымалдау үшін тұтқа ретінде 

қолданылмауы қажет.

 •

Қуаттандыру  бауы  мен  қуаттандыру 

бауының  ашасының  бүтіндігін  мезгілімен 

тексеріп отырыңыз.

 •

Қуаттандыру  бауы  зақымданған  жағдайда 

қауіп  тууға  жол  бермеу  үшін  оны 

дайындаушы,  сервистік  қызмет  немесе 

баламалы білікті маман ауыстыруы керек.

 •

Аспапты өздігінен жөндеуге тыйым салынады. 

Аспапты өздігіңізден бөлшек теуге болмайды, 

кез-келген бұзылыс пайда болғанда, сондай-ақ 

құрал құлаған жағдайда құралды розеткадан 

алып  тастаңыз  және  кепілдік  талонында 

және  www.vitek.ru  сайтына  көрсетілген 

байланыс  мекен-жайлары  бойынша  кез-

келген авторлан дырылған (уәкілетті) сервистік 

орталыққа хабарласыңыз.

 •

Бүлінулерге  жол  бермеу  үшін  құралды  тек 

қана зауыттық ораммен тасымалдаңыз.

 •

Құралды  құрғақ  салқын,  балалардың  және 

мүмкіндіктері  шектеулі  адамдардың  қолы 

жетпейтін жерде сақтаңыз.

ҚҰРЫЛҒЫ  ТҰРҒЫН  ПАНАЖАЙЛАРДА  ТҰР­

МЫС ТЫҚ  ПАЙДАЛАНУ  ҮШІН  ҒАНА  АРНАЛ ҒАН, 

ҚҰРЫЛҒЫНЫ  КОММЕРЦИЯЛЫҚ  ПАЙДА ЛАНУ 

ЖӘНЕ  ӨНДІРІСТІК  АЙМАҚТАР  МЕН  ЖҰМЫС 

ПАНАЖАЙЛАРЫНДА  ПАЙДА ЛА НУ ҒА  ТЫЙЫМ 

САЛЫНАДЫ. 

ФЕНДІ ПАЙДАЛАНУ

Құрылғыны 

төмен 

температурада 

тасымалдау  немесе  сақтаудан  кейін  оны 

бөлме температурасында кем дегенде екі 

сағат ұстай тұру қажет.

 •

Фенді 

қораптан 

шығарып 

алыңыз, 

құрылғының  жұмысына  кедергі  келтіретін 

барлық жапсырмаларды алып тастаңыз.

 •

Желілік шнурды толық тарқатыңыз.

 •

Құрылғыны  қосар  алдында  электрлік  желі 

кернеуінің  құрылғының  жұмыс  кернеуіне 

сәйкес келетіндігіне көз жеткізіңіз.

 •

Желілік 

шнурдың 

ашасын 

электр 

розеткасына сұғыңыз.

ФЕНДІ ҚОСЫҢЫЗ

•  Қосы алдында феннің жұмыс кернеуі желінің 

кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.

•   Желі бауының ашасын розеткаға салыңыз.

•   Қажетті  жылдамдықты  ауа  жіберу  жылдам- 

дығын ауыстырғышы (1) арқылы орнатыңыз: 

  0 = сөндірулі;

  I = төмен жылдамдық;

  II = жоғары жылдамдық.

•   Қызу  деңгейінің  ауыстырғышы  (2)  арқылы 

ауа  ағымының  қажетті  температурасын 

орнатыңыз.

  I = әлсіз жылу 

  II = орташа жылу 

  III = максималды жылу 

Шаш күтімі

Жақсы  нәтижеге  жету  үшін  (кептіру  және 

қалыптау алдында) шашыңызды су сабынмен 

жуып,  оларды  артық  ылғалын  сыңыру  үшін 

сүлгімен сүртіп алыңыз да, тарап жіберіңіз. 

Жылдам кептіру 

Ауыстырғышты  (2)  қызудың  максималды 

жағдайына  (III  жағдайы)  орнатыңыз,  ауа 

жіберу жылдамдығын ауыстырғыш (1) арқылы 

таңдаңыз да, шашыңызды алдын ала кептіріп 

алыңыз. Шаштың артық суын сілкіп жіберіңіз 

де, фенді шаш үстімен баяу жылжытыңыз. 

Түзету 

Аустырғышты  (2)  қызудың  максималды 

жағдайына  (III  жағдайы)  орнатыңыз,  ауа 

жіберу жылдамдығын ауыстырғыш (1) арқылы 

таңдаңыз да, шашыңызды алдын ала кептіріп 

алыңыз.  Шашыңыз  кебуге  сәл  қалғанда, 

шоғырландырғыш  саптаманы  (6)  орнатып, 

ауаның қызу деңгейін ауыстырғыш арқылы (2) 

және  ауа  жіберу  жылдамдығын  ауыстырғыш 

(1) арқылы бәсеңдетіп алыңыз.

Шашты 

тарамдарға 

және 

қабаттарға 

таратыңыз,  төменгі  қабаттардан  түзетуді 

бастаңыз. Дөңгелек немесе жалпақ қылшақты 

пайдаланып,  шашты  жоғарыдан  төмен 

қарай  тараңыз  және  бір  мезгілде  оларға 

концентратор-қондырмадан (6) шығатын ыстық 

IM VT-2533.indd   12

10/24/19   11:58 AM

Summary of Contents for VT-2533

Page 1: ...VT 2533 Hair dryer 3 7 11 15 19 23 IM VT 2533 indd 1 10 24 19 11 58 AM...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 IM VT 2533 indd 2 10 24 19 11 58 AM...

Page 3: ...hands Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water do not immerse the unit body power cord or power plug into water or other liquids Do not use the...

Page 4: ...ir Before drying and setting your hair wash them with shampoo dry with towel to remove ex cessive moisture and brush for better results Fast drying Set switch 2 into position of maximal heat ing posit...

Page 5: ...t is necessary to wipe it dry Do not use solvents or abrasives for clean ing of the hairdryer STORAGE Unplug power cord from wall outlet when hair dryer is not in use Do not wind power cord around the...

Page 6: ...mail info vitek ru for receipt of an updated manual Service life of the unit 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purcha...

Page 7: ...7 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 7 10 24 19 11 58 AM...

Page 8: ...8 www vitek ru 1 0 I II 2 I II III 2 III 1 2 III 1 6 2 1 IM VT 2533 indd 8 10 24 19 11 58 AM...

Page 9: ...9 6 2 I 1 I 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 5 1 1 1 IM VT 2533 indd 9 10 24 19 11 58 AM...

Page 10: ...10 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117209 28 1 7 495 921 01 76 E MAIL giperion aol com 117209 28 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 2533 indd 10 10 24 19 11 58 AM...

Page 11: ...11 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 11 10 24 19 11 58 AM...

Page 12: ...12 www vitek ru 1 0 I II 2 I II III 2 III 1 2 III 1 6 2 1 6 IM VT 2533 indd 12 10 24 19 11 58 AM...

Page 13: ...13 2 1 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 5 1 1 1 220 240 50 60 1800 2200 IM VT 2533 indd 13 10 24 19 11 58 AM...

Page 14: ...14 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i i IM VT 2533 indd 14 10 24 19 11 58 AM...

Page 15: ...15 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 15 10 24 19 11 58 AM...

Page 16: ...16 www vitek ru 1 0 I II 2 I II III 2 III 1 2 III 1 6 2 1 IM VT 2533 indd 16 10 24 19 11 58 AM...

Page 17: ...17 6 2 I 1 I 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 5 1 1 1 IM VT 2533 indd 17 10 24 19 11 58 AM...

Page 18: ...18 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 2533 indd 18 10 24 19 11 58 AM...

Page 19: ...19 VT 2533 1 0 I II 2 I II III 3 4 5 6 30 IM VT 2533 indd 19 10 24 19 11 58 AM...

Page 20: ...20 www vitek ru 1 0 I II 2 I II III 2 III 1 2 III 1 6 2 1 IM VT 2533 indd 20 10 24 19 11 58 AM...

Page 21: ...21 6 2 I 1 I 3 1 2 6 2 5 3 1 0 5 10 4 1 0 4 5 1 1 1 IM VT 2533 indd 21 10 24 19 11 58 AM...

Page 22: ...22 220 240 50 60 1800 2200 info vitek ru 3 IM VT 2533 indd 22 10 24 19 11 58 AM...

Page 23: ...de cablu de alimentare ci apuca i de fi a cablului de alimentare Nu atinge i corpul dispozitivului i fi a cablului de alimentare cu m inile ude Nu ag a i i nu p stra i dispozitivul n locuri de unde a...

Page 24: ...cablul de alimentare n toat lun gimea sa Verifica i integritatea dispozitivului nu utiliza i dispozitivul dac acesta este deteriorat nainte de conectare asigura i v c tensiu nea de lucru a dispozitiv...

Page 25: ...0 extrage i fi a cabului de alimentare din priz verifica i dac orificiile de intrare i de ie ire a aerului nu sunt blocate l sa i usc torul de p r s se r ceasc timp de 5 10 minute apoi porni i l din...

Page 26: ...dreptul de a modifica de signul construc ia i caracteristicile tehnice care nu afecteaz principiile generale de func ionare ale dispozitivului f r notificare prealabil din ca uza c rora ntre instruc...

Page 27: ...IM VT 2533 indd 27 10 24 19 11 58 AM...

Page 28: ...he item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de se...

Reviews: