background image

16

 

ҚазаҚша

 

Феннің  ауа  өтетін  тесіктерін  жабуға  тыйым 

салынады,  оны  ауа  өтетін  тесіктері  бітеліп 

қалуы  мүмкін  жұмсақ  беттерге  (төсекке 

немесе  диванға)  қоймаңыз.  Ауа  өтетін 

саңылауларда мамық жүн, шаң, шаш және 

т.с.с болмауы тиіс.

 

Прибор  жұмыс  істеп  тұрған  кезде  шаштың 

ауа  қармауыштың  торына  түсіп  кетуінен 

сақтаныңыз.

 

Құрылғыны  пайдаланып  болғаннан  кейін 

және  тазалау  алдында  оны  үнемі  электр 

желісінен ажыратып отырыңыз. 

 

Желілік баудың ашасын электр розеткасынан 

алған  кезде  желілік  баудан  тартпаңыз, 

желілік баудың ашасынан ұстаңыз. 

 

Балалар  қауіпсіздігі  тұрғысынан  қаптама 

ретінде  пайдаланылатын  полиэтилен 

пакеттерді қараусыз қалдырмаңыз. 

 

Назар аударыңыз!

 Балаларға полиэтилен 

пакеттермен  немесе  қаптама  үлдірмен 

ойнауға рұқсат бермеңіз. 

Тұншығу қаупі!

 

8  жасқа  дейінгі  балаларға  құрылғы  жұмыс 

істеп  тұрған  кезде  құрылғының  корпусына, 

желі сымын немесе желі сымының айырын 

ұстауға рұқсат етпеңіз.

 

Балалар  приборды  ойыншық  ретінде 

пайдаланбас  үшін  оларды  қадағалап 

отырыңыз.

 

Құрылғы  жұмыс  істеп  тұрғанда  жанында 

8  жасқа  дейінгі  балалар  немесе  мүмкіндігі 

шектеулі тұлғалар болған жағдайда ерекше 

абай болыңыз.

 

Бұл құрылғы 8 жастан төменгі балалардың 

пайдалануына арналмаған.

 

8  жастан  үлкен  балалар  және  мүмкіншілігі 

шектеулі жандар өздерінің қауіпсіздіктеріне 

жауапты  адамдардың  қадағалауымен  ғана 

және оларға құрылғыны қауіпсіз пайдалану 

туралы  және  оны  дұрыс  пайдаланбаған 

жағдайда  орын  алуы  мүмкін  қауіпті 

жағдайлар  туралы  тиісті  және  түсінікті 

нұсқаулар  берілген  жағдайда  құрылғыны 

пайдалана алады.

 

Ақаулардың алдын алу үшін құрылғыны тек 

зауыт қаптамасымен ғана тасымалдаңыз.

 

Құрылғы, желілік сымы немесе желілік сым 

айыры  зақымдалған  жағдайда,  құрылғы 

дұрыс  жұмыс  жасамаған  жағдайда  немесе 

құлағаннан  кейін  құрылғыны  пайдалануға 

тыйым салынады. Құрылғыны өз бетіңізбен 

жөндеуге  тырыспаңыз.  Барлық  жөндеу 

сұрақтары бойынша рұқсаты бар (уәкілетті) 

сервис орталығына жүгініңіз.

 

Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері 

шектеулі адамдардың қолы жетпейтін құрғақ 

салқын жерде сақтаңыз.

ҚҰРЫЛҒЫ  ТЕК  ТҰРМЫСТЫҚ  ЖАҒДАЙДА 

ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН

ФЕНДІ ПАЙДАЛАНУ

Құрылғыны суық (қысқы) температурада 

тасымалдағаннан  немесе  сақтағаннан 

кейін,  оны  бөлмелік  температурада 

кемінде екі сағат уақыт бойы ұстау керек. 

– 

Қосу  алдында  электр  желісінің  кернеуі 

прибордың  жұмыс  кернеуіне  сәйкес 

келетінін тексеріп алыңыз.

– 

Кұрылғының  жұмысына  кедергі  келтіретін 

кез келген жапсырмаларды алып тастаңыз.

– 

Желілік шнурды толық тарқатыңыз.

– 

Желілік 

шнурдың 

ашасын 

электр 

розеткасына сұғыңыз.

– 

Ауаны  беру  ауыстырғышымен  (1)  қажетті 

жылдамдықты таңдаңыз:

«0» – фен ажыратулы;

«

» – төмен жылдамдық;

«

» – жоғары жылдамдық.

– 

Ауыстрғыш  (2)  көмегімен  ауа  ағынының 

қажетті температурасын белгілеңіз:

«

» – сәл қыздыру;

«

» – орташа қыздыру;

«

» – максималды қызу.

Ескерту:  Алғашқы  пайдаланған  кезде 

қыздыру  элементінің  бөтен  иісі  және 

аздаған түтіннің пайда болуы мүмкін, бұл 

қалыпты.

– 

Бұл модельде «салқын» ауа беру функциясы 

қарастырылған, оны шашүлгісін бекіту үшін 

пайдаланыңыз. Салқын ауа беру үшін фенді 

сөндіріңіз, содан кейін (3)   түймесін басып, 

ұстап тұрыңыз. 

Шаш күтімі

Оңтайлы нәтижелерге қол жеткізу үшін шашты 

сусабынмен жуып, артық ылғалды алып тастау 

үшін  сүлгімен  сүртіңіз,  одан  кейін  тараңыз 

осыдан  соң  шашты  кептіруге  және  сәндеуге 

кірісуге болады.

Жылдам кептіру

Ауыстырғышты  (2)  максималды  қызу  күйіне 

 

«

»  орнатыңыз,  ауа  берудің  қажетті 

жылдамдығын  ауыстырғышпен  таңдаңыз 

және  шашыңызды  кептіріңіз.  Шаштағы  артық 

VT-2330.indd   16

25.07.2014   9:54:23

Summary of Contents for VT-2330 B

Page 1: ...1 VT 2330 B 3 7 11 15 19 Hair dryer VT 2330 indd 1 25 07 2014 9 54 21...

Page 2: ...VT 2330 indd 2 25 07 2014 9 54 21...

Page 3: ...the unit Check the power cord and power plug insu lation integrity periodically Do not switch the unit on in places where aerosols are sprayed or highly inflammable liquids are used Hair spray should...

Page 4: ...eep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY USING THE HAIRDRYER After unit transportation or storage under cold winter...

Page 5: ...st remove the dispenser 8 from the unit body and soak the sponge 10 in a small amount of oil no more than 2 3 drops Make sure that the unit is unplugged If the dispenser 8 is installed on the unit bod...

Page 6: ...t without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill of...

Page 7: ...zu wickeln Das Netzkabel soll nicht mit hei en Gegenst nden in Ber hrung kommen ber scharfe Kanten gezogen werden als Griff zum Tragen des Ger ts benutzt werden Pr fen Sie die Ganzheit des Netzkabels...

Page 8: ...rikverpackung Es ist nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel besch digt sind wenn das Ger t nicht richtig funktioniert oder heruntergefallen ist Es ist nicht gest...

Page 9: ...Geschwindigkeitsstufe um Verteilen Sie Ihr Haar in Str hnen und legen Sie Ihr Haar mit einer runden Stylingb rste ein W hrend des Stylings richten Sie den Luftstrom unmittelbar auf Ihr Haar Wenn Sie...

Page 10: ...r Nutzung des Haartrockners berdreht wird richten Sie es periodisch auf Zwecks der bequemen Aufbewahrung ist eine Aufh nge se 7 vorgesehen woran man den Haartrockner unter der Bedingung aufh n gen kan...

Page 11: ...11 VT 2330 B 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 VT 2330 indd 11 25 07 2014 9 54 22...

Page 12: ...12 8 8 8 8 1 0 2 3 VT 2330 indd 12 25 07 2014 9 54 22...

Page 13: ...13 2 2 1 4 2 4 2 3 4 1 2 2 5 10 8 10 2 3 8 8 9 2 3 10 9 8 8 4 0 5 10 1 0 VT 2330 indd 13 25 07 2014 9 54 22...

Page 14: ...14 2 3 4 7 1 1 1 1 220 240 50 1800 2200 3 38 7 1070 VT 2330 indd 14 25 07 2014 9 54 22...

Page 15: ...15 VT 2330 B 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 VT 2330 indd 15 25 07 2014 9 54 22...

Page 16: ...16 8 8 8 8 1 0 2 3 2 VT 2330 indd 16 25 07 2014 9 54 23...

Page 17: ...17 2 1 4 2 4 2 3 4 1 2 2 5 10 8 10 2 3 8 8 9 2 3 10 9 8 8 4 0 5 10 1 0 2 3 4 VT 2330 indd 17 25 07 2014 9 54 23...

Page 18: ...18 7 1 1 1 1 220 240 50 1800 2200 3 i i i i i i i i i i i i VT 2330 indd 18 25 07 2014 9 54 23...

Page 19: ...19 VT 2330 B 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 VT 2330 indd 19 25 07 2014 9 54 23...

Page 20: ...20 8 8 8 8 1 0 2 3 2 VT 2330 indd 20 25 07 2014 9 54 23...

Page 21: ...21 2 1 4 2 4 2 3 4 1 2 2 5 10 8 10 2 3 8 8 9 2 3 10 9 8 8 4 0 5 10 1 0 2 3 4 VT 2330 indd 21 25 07 2014 9 54 23...

Page 22: ...22 7 1 1 1 1 220 240 50 C 1800 2200 3 2004 108 2006 95 VT 2330 indd 22 25 07 2014 9 54 23...

Page 23: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Page 24: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 2330 indd 24 25 07 2014 9 54 23...

Reviews: