Vitek VT-2330 B Manual Instruction Download Page 21

21

 УКРАЇНЬСКА 

сушіть  волосся.  Рукою  або  гребінцем  стру-
шуйте з волосся надлишкову вологу і постійно 
переміщайте фен над волоссям.

Випрямлення

Установіть перемикач (2) в положення макси-
мального нагріву «

», за допомогою переми-

кача (1) виберіть відповідну швидкість подачі 
повітря і попередньо просушіть волосся. Коли 
волосся  майже  висохне,  вимкніть  пристрій, 
установіть  насадку-концентратор  (4),  змен-
шіть ступінь нагріву перемикачем (2), за допо-
могою перемикача виберіть швидкість подачі 
повітря.
Розподіліть волосся на пасма, почніть випрям-
лення з нижніх шарів. Використовуючи круглу 
або  плоску  щітку,  розчісуйте  волосся  зверху 
вниз і одночасно направляйте на нього гаряче 
повітря,  що  виходить  з  насадки-концентра-
тора (4). Таким чином повільно розпрямляйте 
кожне  пасмо  від  коренів  до  кінчиків.  Коли  ви 
розпрямите  нижні  пасма,  почніть  розпрям-
ляти пасма середнього шару і завершіть про-
цес  розпрямленням  пасом  верхнього  шару 
волосся.

Природне хвилясте укладання

Установіть перемикач (2) у положення слаб-
кого  нагріву  « »,  виберіть  низьку  швидкість 
подачі  повітря,  установивши  перемикач 
у  положення  « ».  Міцно  затисніть  пасма 
волосся  між  пальцями,  поверніть  їх  у  бік  
природного 

закручування. 

Просушіть 

волосся,  направляючи  потік  повітря  між 
пальцями. Досягнувши бажаного ефекту, на- 
тисніть  та  утримуйте  кнопку  подачі  «хо- 
лодного»  повітря  (3) 

  та  закріпіть  кожне 

пасмо.

Створення зачіски

Установіть  на  фен  насадку-концентратор  (4), 
потім  переведіть  перемикачі  (1,  2)  у  поло-
ження слабкого нагріву/швидкості « »/« ».
Розподіліть  волосся  на  пасма  і  укла-
діть  волосся  за  допомогою  круглої  щітки 
для  укладання  волосся.  Під  час  укладання 
направляйте  повітряний  потік  безпосеред-
ньо на волосся.
Якщо  необхідно  закріпити  укладку,  направ-
ляйте струмінь «холодного» повітря на кожне 
пасмо  протягом  2-5  секунд.  Час  укладання 
залежить  від  типу  волосся,  підбирайте  його 
самостійно. 

Функція розпилення олії 

Використовуйте косметичну олію для догляду 
за  волоссям.  Потік  гарячого  повітря  про-
ходить  крізь  губку  (10)  та  прискорює  його 
випаровування,  частиночки  олії  осідають  на 
волоссі  та  забезпечують  додатковий  догляд 
під час укладання 

Увага! 
Щоб уникнути потрапляння олії всередину 
пристрою,  попереду  знімайте  диспенсер 
(8)  з  корпусу  пристрою,  а  також  промо-
чуйте  губку  (10)  невеликою  кількістю  олії 
(не більше 2-3 крапель).

– 

Переконайтеся  у  тому,  що  пристрій 
вимкнений з електричної мережі.

– 

Якщо диспенсер (8) установлений на кор-
пусі пристрою, зніміть диспенсер (8). 

– 

Зніміть кришку (9), повернувши її за годин-
никовою стрілкою.

– 

Крапніть 2-3 краплі олії на губку (10).

– 

Виступи кришки (9) вставте у пази диспен-
сера (8) та поверніть кришку проти годин-
никової стрілки до фіксації. 

– 

Установіть  диспенсер  (8)  на  корпус  при-
строю.

– 

Установіть насадку-концентратор (4).

Захист від перегріву

Система  захисту  від  перегріву  вимикає  фен, 
якщо  перевищена  температура  виходячого 
повітря.  Якщо  фен  вимкнувся  під  час  вико-
ристання, установіть перемикач у положення 
«0»,  витягніть  мережеву  вилку  з  електричної 
розетки  і  перевірте,  чи  не  заблоковані  вхідні 
і  вихідні  отвори.  Дайте  фену  остигнути  про-
тягом  5-10  хвилин,  після  чого  увімкніть  його 
знов.  Не  блокуйте  повітряні  отвори  під  час 
використання  фена  і  уникайте  потрапляння 
волосся у його повітрозабірний отвір.

ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

Фен призначений тільки для побутового вико-
ристання.

1. 

Установіть  перемикач  у  положення  «0»  і 
вимкніть фен з електричної мережі.

2. 

Корпус  можна  протерти  вологою  тка-
ниною,  після  чого  корпус  слід  витерти 
досуха.

3. 

Забороняється занурювати прилад у воду 
або у будь-які інші рідини.

4. 

Забороняється для чищення корпусу вико-
ристовувати абразивні миючі засоби і роз-
чинники. 

VT-2330.indd   21

25.07.2014   9:54:23

Summary of Contents for VT-2330 B

Page 1: ...1 VT 2330 B 3 7 11 15 19 Hair dryer VT 2330 indd 1 25 07 2014 9 54 21...

Page 2: ...VT 2330 indd 2 25 07 2014 9 54 21...

Page 3: ...the unit Check the power cord and power plug insu lation integrity periodically Do not switch the unit on in places where aerosols are sprayed or highly inflammable liquids are used Hair spray should...

Page 4: ...eep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE ONLY USING THE HAIRDRYER After unit transportation or storage under cold winter...

Page 5: ...st remove the dispenser 8 from the unit body and soak the sponge 10 in a small amount of oil no more than 2 3 drops Make sure that the unit is unplugged If the dispenser 8 is installed on the unit bod...

Page 6: ...t without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill of...

Page 7: ...zu wickeln Das Netzkabel soll nicht mit hei en Gegenst nden in Ber hrung kommen ber scharfe Kanten gezogen werden als Griff zum Tragen des Ger ts benutzt werden Pr fen Sie die Ganzheit des Netzkabels...

Page 8: ...rikverpackung Es ist nicht gestattet das Ger t zu benutzen wenn der Netzstecker oder das Netzkabel besch digt sind wenn das Ger t nicht richtig funktioniert oder heruntergefallen ist Es ist nicht gest...

Page 9: ...Geschwindigkeitsstufe um Verteilen Sie Ihr Haar in Str hnen und legen Sie Ihr Haar mit einer runden Stylingb rste ein W hrend des Stylings richten Sie den Luftstrom unmittelbar auf Ihr Haar Wenn Sie...

Page 10: ...r Nutzung des Haartrockners berdreht wird richten Sie es periodisch auf Zwecks der bequemen Aufbewahrung ist eine Aufh nge se 7 vorgesehen woran man den Haartrockner unter der Bedingung aufh n gen kan...

Page 11: ...11 VT 2330 B 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 VT 2330 indd 11 25 07 2014 9 54 22...

Page 12: ...12 8 8 8 8 1 0 2 3 VT 2330 indd 12 25 07 2014 9 54 22...

Page 13: ...13 2 2 1 4 2 4 2 3 4 1 2 2 5 10 8 10 2 3 8 8 9 2 3 10 9 8 8 4 0 5 10 1 0 VT 2330 indd 13 25 07 2014 9 54 22...

Page 14: ...14 2 3 4 7 1 1 1 1 220 240 50 1800 2200 3 38 7 1070 VT 2330 indd 14 25 07 2014 9 54 22...

Page 15: ...15 VT 2330 B 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 VT 2330 indd 15 25 07 2014 9 54 22...

Page 16: ...16 8 8 8 8 1 0 2 3 2 VT 2330 indd 16 25 07 2014 9 54 23...

Page 17: ...17 2 1 4 2 4 2 3 4 1 2 2 5 10 8 10 2 3 8 8 9 2 3 10 9 8 8 4 0 5 10 1 0 2 3 4 VT 2330 indd 17 25 07 2014 9 54 23...

Page 18: ...18 7 1 1 1 1 220 240 50 1800 2200 3 i i i i i i i i i i i i VT 2330 indd 18 25 07 2014 9 54 23...

Page 19: ...19 VT 2330 B 1 0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 VT 2330 indd 19 25 07 2014 9 54 23...

Page 20: ...20 8 8 8 8 1 0 2 3 2 VT 2330 indd 20 25 07 2014 9 54 23...

Page 21: ...21 2 1 4 2 4 2 3 4 1 2 2 5 10 8 10 2 3 8 8 9 2 3 10 9 8 8 4 0 5 10 1 0 2 3 4 VT 2330 indd 21 25 07 2014 9 54 23...

Page 22: ...22 7 1 1 1 1 220 240 50 C 1800 2200 3 2004 108 2006 95 VT 2330 indd 22 25 07 2014 9 54 23...

Page 23: ...s manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Se riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar...

Page 24: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 VT 2330 indd 24 25 07 2014 9 54 23...

Reviews: