background image

7

DEUTSCH         

7

LUFTBEFEUCHTER

Beschreibung

1. 

„Power“-Taste für Ein-/Ausschaltung  des 
Geräts

2. 

„Ozone“-Taste für Ein-/Ausschaltung des 
Ionisationsbetriebs 

3. 

„Max-Min“-Taste für 
Dampfintensitätsregelung 

4. 

„Heating“-Taste für Ein-/Ausschaltung des 
Wassererwärmungsbetriebs 

5. 

„Humidity“-Taste für Regelung der relativen 
Raumluftfeuchtigkeit 

6. 

„Timer“-Taste für Timereinstellung 

7. 

Display

8. 

Dampfablassloch

9. 

Griff zur bequemen Anfüllung/Übertragen 
des Behälters

10. 

Wasserbehälter

11. 

Wassereinfüllöffnung

12. 

Patronenfilter

13. 

Deckel des Wasserbehälters

14. 

Zerstäuber

15. 

Beleuchtung des Wasserbehälters

16. 

Gehäuse

17. 

Fernbedienung

18. 

Reinigungsbürste für Zerstäuber

Bezeichnungen auf dem Display (7

19. 

Raumtemperaturanzeige

20. 

Anzeige der gebliebenen Zeit des 
Luftbefeuchterbetriebs

21. 

Piktogramm des Ionisationsbetriebs

22. 

Piktogramm des Wassermangels im 
Behälter

23. 

Piktogramm des Wassererwärmungsbetriebs

24. 

Piktogramm der Ein-/Ausschaltung des 
Luftbefeuchters

25. 

Anzeige der Raumluftfeuchtigkeit/
eingestellten Feuchtigkeit

26. 

Anzeige der Befeuchtungsintensität

Fernbedienung (17)

27. 

Taste für Regelung der relativen 
Raumluftfeuchtigkeit

28. 

Taste für Dampfintensitätsregelung

29. 

Ein-/Ausschalttaste des Geräts

30. 

Ein-/Ausschalttaste des Ionisationsbetriebs

31. 

Ein-/Ausschalttaste des 
Wassererwärmungsbetriebs

32. 

Taste der Timereinstellung

SICHERHEITSMAßNAHMEN
Lesen  Sie  die  Betriebsanleitung  vor  der  ersten 
Nutzung  des  Luftbefeuchters  aufmerksam 
durch und bewahren Sie diese Betriebsanleitung 
während der ganzen Betriebszeit des Geräts.

• 

Vergewissern  Sie  sich  vor  der  ersten 
Inbetriebnahme,  dass  die  Spannung  des 
Geräts mit der Netzspannung übereinstimmt.

• 

Stellen  Sie  das  Gerät  auf  einer  geraden 
wasserdichten  Oberfläche.  Der  Abstand  zu 
den  Wänden  soll  nicht  weniger  als  15  cm 
betragen. 

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  den  Zerstäuber 
auf  Möbel,  Elektrogeräte,  Bücher  und 
Gegenstände,  die  durch  die  Feuchtigkeit 
beschädigt  werden können, zu richten.

• 

Stellen Sie den Luftbefeuchter an den Orten, 
die  direkten  Sonnenstrahlen  und  hohen 
Temperaturen  ausgesetzt  sind,  sowie  in  der 
Nähe  von  Computern  und  empfindlicher 
Elektronentechnik nicht ein.

• 

Lassen  Sie  das  eingeschaltete  Gerät  im 
geschlossenen  Raum  nie  unbeaufsichtigt, 
anderenfalls  kann  Kondensat  sich  auf  dem 
Möbel  und  den  Wänden  bilden,  deshalb 
lassen  Sie  die  Tür  in  den  Raum,  wo  der 
Luftbefeuchter funktioniert, geöffnet.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  draußen  zu 
benutzen.

• 

Benutzen Sie nur abnehmbare Teile, die zum 
Lieferumfang gehören.

• 

Aus  Kindersicherheitsgründen  lassen 
Sie  Plastiktüten,  die  als  Verpackung 
verwendet werden, nie ohne Aufsicht. 

Achtung!  Lassen  Sie  Kinder  mit  Plastiktüten 
oder Folien nicht spielen. Erstickungsgefahr
.

• 

Bewahren Sie das Gerät in einem für Kinder 
unzugänglichem Ort auf.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät den Kindern 
als Spielzeug zu geben.

• 

Dieses  Gerät  darf  von  Kindern  und 
behinderten Personen nicht genutzt werden, 
außer wenn die Person, die für ihre Sicherheit 
verantwortlich  ist,  ihnen  entsprechende  und 
verständliche  Anweisungen  über  sichere 
Nutzung  des  Geräts  und  die  Gefahren  bei 
seiner falschen Nutzung gibt.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  den  Befeuchter  ohne 
Wasser  einzuschalten,  und  sobald  der 
Wasserbehälter  leer  ist,  schalten  Sie  das 
Gerät sofort aus.

VT-1767.indd   7

6/13/12   9:46 AM

Summary of Contents for VT-1767 BK

Page 1: ...1 VT 1767 BK Air humidifier 3 7 12 17 22 26 30 35 40 VT 1767 indd 1 6 13 12 9 46 AM...

Page 2: ...18 19 20 21 22 23 24 25 26 17 27 28 29 30 31 32 VT 1767 indd 2 6 13 12 9 46 AM...

Page 3: ...Distance to the walls should be at least 15 cm Do not direct the nozzle at the furniture elec trical appliances books and objects which can be damaged by moisture Do not place the humidifier in places...

Page 4: ...re 19 and humidity 25 will be shown 5 Switch on the humidifier pressing the Power on off button 1 the icon 24 will go out the display will switch to full brightness and the mist release intensity icon...

Page 5: ...perform cleaning of the cartridge filter If you are not going to use the humidifier for a long time pour out water from the tank and the operating chamber of the sprayer wash the water tank wash and c...

Page 6: ...lace Note Non observance of rules for cleaning the sprayer from mineral deposits may affect the overall performance of the unit In this case clean the unit If used tap water is too hard use water filt...

Page 7: ...er ts Vergewissern Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme dass die Spannung des Ger ts mit der Netzspannung bereinstimmt Stellen Sie das Ger t auf einer geraden wasserdichten Oberfl che Der Abstand zu...

Page 8: ...Raumtemperatur f r 30 Minuten bleiben Benutzen Sie den Luftbefeuchter bei der Raumtemperatur von 5 bis 40 und relativer Feuchtigkeit weniger als 80 Temperatur des benutzten Wassers soll nicht h her a...

Page 9: ...die Betriebszeit des Luftbefeuchters auf 1 bis 12 Stunden was wird auf dem Display mittels Digitalanzeige angezeigt 20 11 Nach der Beendigung des Betriebs schalten Sie das Ger t aus indem Sie die Pow...

Page 10: ...ers los gie en Sie Wasser ab lassen Sie es f r 12 Stunden an einem k hlen Ort auf Schmutziges oder stagniertes Wasser Schalten Sie das Ger t vom Stromnetz ab nehmen Sie den Beh lter ab gie en Sie Wass...

Page 11: ...gen der Gew hrleistung kann man beim Dealer der diese Ger te verkauft hat bekommen Bei beliebiger Anspruchserhe bung soll man w hrend der Laufzeit der vorlie genden Gew hrleistung den Check oder die Q...

Page 12: ...12 12 1 Power 2 Ozone 3 Max Min 4 Heating 5 Humidity 6 Timer 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 7 19 20 21 22 23 24 25 26 17 27 28 29 30 31 32 15 VT 1767 indd 12 6 13 12 9 46 AM...

Page 13: ...13 30 5 40 80 40 1 9 10 16 2 10 13 10 13 3 10 16 4 7 24 19 25 5 Power 1 24 26 30 6 2 Ozone 7 21 2 Ozone 21 7 Max Min 3 7 26 8 4 Heating VT 1767 indd 13 6 13 12 9 46 AM...

Page 14: ...14 7 23 19 25 7 9 5 Humidity Humid 5 45 90 5 7 Humid 19 25 26 4 Humidity 7 5 5 Humidity 90 10 6 Timer 6 1 12 7 20 11 5 Power 7 21 27 28 12 10 7 22 15 17 1 10 2 VT 1767 indd 14 6 13 12 9 46 AM...

Page 15: ...15 3 5 10 14 2 5 18 14 1 12 500 2 9 10 16 3 10 13 12 4 12 10 12 12 5 12 13 12 VT 1767 indd 15 6 13 12 9 46 AM...

Page 16: ...16 1 1 1 1 1 1 220 240 50 140 5 300 50 5 38 7 1070 VT 1767 indd 16 6 13 12 9 46 AM...

Page 17: ...17 1 Power 2 Ozone 3 Max Min 4 Heating 5 Humidity 6 Timer 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 7 19 20 21 22 23 24 25 26 17 27 28 29 30 31 32 15 VT 1767 indd 17 6 13 12 9 46 AM...

Page 18: ...18 30 5 80 40 1 9 10 16 2 10 13 10 13 3 10 16 4 7 24 19 25 5 Power 1 24 26 30 6 Ozone 2 7 21 Ozone 2 21 7 Max Min 3 VT 1767 indd 18 6 13 12 9 46 AM...

Page 19: ...9 7 26 8 Heating 4 7 23 7 19 25 9 Humidity 5 Humid 5 45 90 5 7 Humid 19 25 26 Humidity 4 7 5 Humidity 5 90 10 Timer 6 6 7 20 1 12 11 Power 5 7 21 27 28 12 10 7 22 15 17 VT 1767 indd 19 6 13 12 9 46 AM...

Page 20: ...20 1 10 2 3 5 10 14 2 5 18 14 1 12 500 2 9 10 16 3 10 13 12 4 12 10 12 5 12 13 12 VT 1767 indd 20 6 13 12 9 46 AM...

Page 21: ...21 1 1 1 1 1 1 220 240 50 140 5 300 50 5 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC VT 1767 indd 21 6 13 12 9 46 AM...

Page 22: ...e de conectare asigura i v c tensiunea de func ionare a aparatului corespunde cu ten siunea re elei de alimentare Pozi iona i aparatul pe o suprafa plan rezistent la umiditate Distan a de la pere i nu...

Page 23: ...capacul 13 rotindu l n sensul acelor de ceasornic 3 Instala i rezervorul cu ap 10 pe corpul apa ratului 16 A tepta i o vreme p n comparti mentul de lucru se va umple cu ap 4 Conecta i umidificatorul...

Page 24: ...cest lucru este necesar c cur a i s pt m nal pulverizatorul i s schim ba i c t mai des apa precum i s cur a i filtrul cartu Dac inten iona i s nu folosi i umidificatorul un timp ndelungat goli i rezer...

Page 25: ...un alt loc Remarc n caz de nerespectare a regulilor de cur are a pulverizatorului de depunerile minerale eficien a de func ionare a aparatului poate sc dea n acest caz efectua i cur area aparatului Da...

Page 26: ...mu nap t za zen Zvlh ova um st te na hladk rovn odoln proti vlhkosti m sto Vzd lenost od zd mus b t nejm n 15 cm Nemi te trysku zvlh ova e na n bytek elektrick spot ebi e knihy a dal p edm ty neodoln...

Page 27: ...ota 19 a vlhkost v m stnosti 25 5 Zapn te zvlh ova stla en m knofl ku Power zapnut vypnut 1 p itom ikona 24 zhasne displej je zapnut na pln jas a zobraz se ikona intenzity v stupu p ry 26 Pozn mka Pok...

Page 28: ...ebudete pou vat zvlh ova e del dobu m li byste vypustit vodu z n dr e a pracovn komory rozpra ova e a propl chnout a vy istit pracovn komoru rozpra ova e a samotn rozpra ova d kladn vysu it p stroj a...

Page 29: ...a jin m sto Pozn mka Pokud se nedodr uj pravidla o ist n rozpra ova e od miner ln ch usazenin innost zvlh ova e m e se sn it V tomto p pad mus te o istit p stroj Pokud pou van voda je p li tvrd k o is...

Page 30: ...30 1 Power 2 Ozone 3 Max min 4 Heating 5 Humidity 6 Timer 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 7 19 20 21 22 23 24 25 26 17 27 28 29 30 31 32 15 30 VT 1767 indd 30 6 13 12 9 46 AM...

Page 31: ...31 30 5 40 80 40 1 9 10 16 2 10 13 10 13 3 10 16 4 7 24 19 25 5 Power 1 24 26 30 6 2 Ozone 7 21 2 Ozone 21 7 Max min 3 7 26 8 4 Heating 7 23 19 25 7 VT 1767 indd 31 6 13 12 9 46 AM...

Page 32: ...32 9 5 Humidity Humid 5 45 90 5 7 Humid 19 25 26 4 Humidity 7 5 5 Humidity 90 10 6 Timer 6 1 12 7 20 11 5 Power 7 21 27 28 12 10 7 22 15 17 1 10 2 3 5 10 14 2 5 18 14 VT 1767 indd 32 6 13 12 9 46 AM...

Page 33: ...33 1 12 500 2 9 10 16 3 10 13 12 4 12 10 12 12 5 12 13 12 1 1 1 1 1 1 220 240 50 140 5 VT 1767 indd 33 6 13 12 9 46 AM...

Page 34: ...34 300 50 5 89 336 73 23 VT 1767 indd 34 6 13 12 9 46 AM...

Page 35: ...35 I 1 Power 2 Ozone 3 Max Min 4 Heating 5 Humidity 6 Timer 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 7 19 20 21 22 23 24 25 26 17 27 28 29 30 31 32 15 35 VT 1767 indd 35 6 13 12 9 46 AM...

Page 36: ...36 I 30 5 40 80 40 1 9 10 16 2 10 13 10 13 3 10 16 4 7 24 19 25 5 Power 1 24 26 30 6 2 Ozone 7 21 2 Ozone 21 7 Max Min 3 VT 1767 indd 36 6 13 12 9 46 AM...

Page 37: ...I 7 26 8 4 Heating 7 23 19 25 7 9 5 Humidity Humid 5 45 90 5 7 Humid 19 25 26 4 Humidity 7 5 5 Humidity 90 10 6 Timer 6 1 12 7 20 11 5 Power 7 21 27 28 12 10 7 22 15 17 VT 1767 indd 37 6 13 12 9 46 A...

Page 38: ...38 I 1 10 2 3 5 10 14 2 5 18 14 1 12 500 2 9 10 16 3 10 13 12 4 12 10 12 12 5 12 13 12 VT 1767 indd 38 6 13 12 9 46 AM...

Page 39: ...39 I 1 1 1 1 1 1 220 240 50 140 5 300 50 2 5 i 89 336 i i i 73 23 EC VT 1767 indd 39 6 13 12 9 46 AM...

Page 40: ...qtd qo ll nm sini s ql b lib qo ying Ishl tishd n ldin jih z ishl ydig n el ktr quvv ti el ktr t rm g id gi quvv tg to g ri k lishini t kshirib ko ring Jih zni t kis qo zg lm ydig n v n mg chid mli j...

Page 41: ...v idishini 10 g d ring s t milig t sk ri bur b q pq g ini 13 ching Suv idishig 10 suv s ling s t milig t sk ri yl ntirib q pq g ini 13 yoping 3 Suv s ling n idishini 10 jih z k rpusig 16 biriktiring I...

Page 42: ...o ying Q ttiq suvd n jih z purk gichid k rpusid suv idishid quyq to pl nib n ml gich ishl shi yom nl sh di uy jih zl ri ustid q g ub r p yd bo l di Shund y bo lm sligi uchun h r ft purk gichni t z l b...

Page 43: ...lg n j yi qimirl ydi Jih zni el ktrd n jr ting jih z k rpusini to g ril b qo ying yoki b shq j yg lib ishl ting Esl tm g r purk gichning quyq si t z l b turilm s n ml gich ishl sh s m r si k m yib k t...

Page 44: ...t n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx...

Reviews: