Vitek VT-1515 SR Manual Instruction Download Page 16

УКРАІНЬСКА

тиснутому положенні),  а ручка вибору режимів ро- 

боти (8) знаходиться  в положенні  “• ” .

• 

Переконайтеся в тому,  що кнопка (4)  не натиснута

(положення11^ ^ ” ).

• 

Зніміть  кришку  (10)  з  резервуару для  води  (11),  а 
потім  і  сам  резервуар,  і  наповніть  його холодною
водою до відмітки «MAX».

• 

Закрийте  резервуар  (11)  кришкою  (10)  та устано- 
віть його на корпус кавоварки (3).

• 

Вставте  фільтр для  кави  (16)  в  тримач  (15),  поед- 

навши  виступ  на  фільтрі  (16) з  прорізом  в тримачі
(15) і поверніть фільтр (16) за годинниковою стріл- 
кою або проти годинниковоі стрілки.  (мал.  1,  2).

• 

Насипте  мелену каву  у фільтр  (16)  та  приеднайте 

тримач  фільтра  (15)  до  бойлера  кавоварки,  для 
цього  розташуйте  ручку  тримача 

фільтра  (13) 

під надписом  «INSERT»  на  корпусі  кавоварки  (3), 
вставте  тримач  (15)  у  бойлер  та  поверніть  ручку 
тримача фільтра (13) у бік надпису LOCK» до упору 
(мал.  3,  4)

• 

Поставте відповідну чашку на решітку піддона (2). 

Примітка:  Чашки,  що  використовуються,  необхідно

 

попередньо  нагріти,  для  цього  установіть  чашки  на

 

площадку  (9),  під  час  нагрівання  води  у   бойлеру

 

площадка також нагріваеться,  підігріваючи при цьому

 

чашки.

• 

Вставте  вилку  мережевого  шнура  в  електричну

розетку.

• 

Включите  кавоварку  натисненням  кнопки  «ON/ 

OFF» (6),  при цьому засвітиться  індикатор  (7).

• 

Дочекайтесь  моменту,  коли  індикатор  (5)  засві- 
титься  зеленим  кольором,  після  цього  устано­

в и   ручку  режимів  роботи  (8)  у  положення  “^Ь>” ; 
стежте за  процесом  наповнення  чашки  пригото- 
ваною кавою.

Примітка:
Під  час  роботи  кавоварки  індикатор  (5)  буде  періо-

 

дично  потухати  та  знову  засвічуватися,  показуючи

 

роботу нагрівального елементу.  Такий режим роботи

 

забезпечуе  підтримання  температури  бойлера  у за-

 

даному діапазоні.

• 

Після  заповнення  чашки  приготованою  кавою ви- 

мкніть  подачу  води,  установивши  ручку  режимів 
роботи (8) у положення  “• ” .

• 

Після  зняття  чашки з  приготованою кавою з  отво- 

рів  тримача  фільтра  можуть  витікати  краплі,  це 
нормальне  явище.  Стежте  за  заповненням  під- 
дона  (1),  періодично  зливайте  з  нього  рідину  та 
промивайте піддон  (1)  водою.

• 

Вимкніть  кавоварку,  натиснувши  на  клавішу  «ON/ 

OFF» (6),  при цьому індикатор  (7)  погасне.

• 

Дочекайтесь  остигання  кавоварки  та  зніміть  три- 

мач фільтра  (15).

• 

Для  зняття  тримача  фільтра  (15)  поверніть  ручку 

(13)  у  бік  надпису  «INSERT»  на  корпусі  кавоварки
(3) та зніміть тримач.

• 

Повертаючи  фільтр  (16)  за  годинниковою  або 

проти  годинниковоі  стрілки  вийміть  його  з  три- 
мача  (15),  видаліть залишки  меленоі  кави  та  про- 
мийте фільтр (16).

ПРИГОТУВАННЯ КАПУЧШО

Увага! 

Дотримуйтеся обережності,  щоб уникнути опі- 

ків гарячою парою.

Зваріть  каву,  як  описано  у  розділі 

«ПРИГОТУВАННЯ

 

ЕСПРЕССО», 

у чашці,  об’ему якоі буде достатньо для 

додання збитоі пінки молока або вершків.

• 

Натисніть на  кнопку подачі води/пари (4) для уми- 

кання  режиму  подачі  пари 

і  дочекайтесь  мо­

менту,  коли  індикатор  (5)  засвітиться  зеленим 
кольором,  кавоварка  готова  до  приготування  мо- 

лочноі пінки.

Увага! 

При  умиканні  можливо  витікання  невеликоі 

кількості  води  з  бойлеру,  дотримуйтеся  обережності, 
щоб уникнути опіків гарячими краплями води.
• 

Візьміть високу  вузьку склянку,  бажано  металеву, 

та  наповніть  іі  холодним  молоком  або  вершками 

приблизно на  1/3.

• 

Опустіть  наконечник  трубки-капучинатора  (12)  у 
склянку  та  установіть ручку  режимів  роботи  у  по- 

ложення  « т » .   Наконечник  трубки-капучинатора
(12) не  мае  торкатися  дна  склянки,  інакше  вихід 
пари  буде  утруднений,  при  певному  навику  для 
отримання  молочноі  пінки достатньо декілька  се­
кунд.

Примітка: Перша порція пари може містити невелику

 

кількість води,  тому для отримання сухоі водяноі пари

 

необхідно протягом декілька секунд випустити пару у

 

відповідну емність.

• 

Увімкніть подачу пари,  установивши ручку (8) у по­
ложення  “• ” .

• 

Вимкніть  кавоварку,  натиснувши  на  клавішу  «ON/ 
OFF»  (6),  при цьому індикатор (7)  погасне.

Важливо:

• 

Важливо,  щоб  молоко,  використовуване для  при-
готування  пінки,  було  свіжим  і  без  консервантів, 

тобто  не  так  зване  молоко  тривалого  зберігання. 

Рекомендуеться  використовувати  звичайне  ці- 

лісне  молоко  жирністю  від  4  до  6%,  жирність 

вершків мае  бути не менше  10%.

• 

Зразу після  збивання  молока або вершків прочис- 
тіть  трубку-капучинатор  (12)  та  наконечник  -  для 
цього  опустіть  трубку-капучинатор  з  наконечни­
ком  у  склянку  з  водою,  увімкніть  подачу  пари, 

установивши  ручку  (8)  у  положення  «^ё/»,  після 

цього вимкніть подачу пари та вимкніть кавоварку.

• 

Дочекайтесь  остигання  кавоварки  та  відверніть 

наконечник  з  трубки-капучинатора  (12),  поверта- 

ючи  його за  годинниковою стрілкою,  та  промийте 

наконечник під струменем  води.

ПІДІГРІВАННЯ НАПОІВ

Ви  можете  підігріти  напоі,  опустивши  трубку-капучи- 

натор  (12) у чашку з напоем.
• 

Натисніть на  кнопку подачі води/пари (4) для уми- 

кання  режиму  подачі  пари 

і  дочекайтесь  мо­

менту,  коли  індикатор  (5)  засвітиться  зеленим 
кольором.

• 

Опустіть  трубку-капучинатор  (12)  у  чашку  з  на­
поем,  який  ви хочете  підігріти.

37

V T -1 5 1 5 _ IM .in d d   37

26.03.2013  10:59:55

Summary of Contents for VT-1515 SR

Page 1: ...maker espresso cappuccino Manual instruction 3 Die betriebsanweisung 8 E 0 14 20 Instructiune de exploatare 25 Navod k pouzitf 30 m 3 35 1 40 Foydalanish qoidalari 46 www vitek ru V T 1515_IM indd 1 2...

Page 2: ......

Page 3: ...r during coffee maker operation To avoid fire electric shock or physical damage do not immerse the power cord the power plug or the coffee maker body into water or other liq uids To switch the coffee...

Page 4: ...older 15 turn the handle 13 towards the marking INSERT on the cof fee maker body 3 and remove the holder 15 4 Before washing the cappuccinator pipe 12 place a suitable cup under it Press the w ater st...

Page 5: ...remove the ground coffee remnants and wash the filter 16 MAKING CAPPUCCINO Attention Be careful to avoid burns by hot steam 5 Make coffee as described in the chapter MAKING ESPRESSO in the cup with e...

Page 6: ...ss than 100 ml otherwise the boiler will not fill up with cit ric acid solution and the descaling process will be unsatisfying After the cup is filled with water switch the water supply o ff by settin...

Page 7: ...e or there s is too much coffee in the filter or the coffee in the filter is tamped too strongly Use ground coffee for espresso1 1 coffee makers Experimentally define the level of tampering degree in...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 30 ON OFF 1 0 C 14 V T 1515_IM indd 14 26 03 2013 10 59 53...

Page 9: ...OFF 8 4 10 11 MAX 11 10 3 16 15 16 15 16 1 2 16 15 13 INSERT 3 15 13 LOCK 3 4 2 ON OFF 6 7 5 8 8 15 15 13 INSERT 3 15 12 4 5 8 12 8 4 ON OFF 6 4 6 20 30 5 11 5 9 15 16 15 16 15 V T 1515_IM indd 15 26...

Page 10: ...16 14 6 OFF 8 4 10 11 11 MAX 11 10 3 16 15 16 15 16 1 2 16 15 13 INSERT 3 15 13 LOCK 3 4 2 9 ON OFF 6 7 5 8 5 8 1 1 ON OFF 6 7 15 15 13 INSERT 3 16 15 16 4 5 1 3 12 8 L 8 ON OFF 6 7 16 V T 1515_IM in...

Page 11: ...7 16 17 1 6 OFF 8 2 2 1 11 11 3 3 16 15 16 15 16 1 2 4 16 15 13 INSERT 3 15 13 LOCK 3 4 5 2 6 7 ON OFF 6 7 8 5 8 100 8 9 4 5 10 12 8 1 2 8 ON OFF 6 11 10 15 12 9 10 3 13 8 11 14 11 8 9 10 3 10 15 17...

Page 12: ...15 ON OFF 6 16 1 2 1 1 1 2 1 0 C 5 4 6 18 V T 1515_IM indd 18 26 03 2013 10 59 53...

Page 13: ...1 1 1 1 1 230 50 1050 1 5 15 5 ME 6 38 7 1070 V T 1515_IM indd 19 19 26 03 2013 10 59 53...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 30 ON OFF 1 0 35 V T 1515_IM indd 35 26 03 2013 10 59 55...

Page 15: ...11 10 3 16 15 16 15 16 1 2 16 15 13 INSERT 3 15 13 LOCK 3 4 2 ON OFF 6 7 5 8 8 15 15 13 INSERT 3 15 12 4 5 8 12 8 4 ON OFF 6 4 6 20 30 5 11 5 9 15 16 15 16 16 15 3 4 2 8 15 16 14 16 16 14 6 OFF 36 V T...

Page 16: ...11 10 3 16 15 16 15 16 1 2 16 15 13 INSERT 3 15 13 LOCK 3 4 2 9 ON OFF 6 7 5 8 5 8 1 1 ON OFF 6 7 15 15 13 INSERT 3 16 15 16 4 5 1 3 12 12 8 ON OFF 6 7 4 6 10 12 8 12 12 4 5 12 37 V T 1515_IM indd 37...

Page 17: ...3 3 16 15 16 15 16 1 2 4 16 15 13 INSERT 3 15 13 LOCK 3 4 5 2 6 7 ON OFF 6 7 8 5 8 100 8 9 cL 4 5 10 12 8 1 2 8 ON OFF 6 11 10 15 12 9 10 3 13 8 11 14 11 8 9 10 3 10 15 15 ON OFF 6 16 1 2 1 1 1 2 1 0...

Page 18: ...5 4 6 1 1 1 1 1 230 50 1050 1 5 15 5 f 89 336 73 23 6 39 V T 1515_IM indd 39 26 03 2013 10 59 56...

Page 19: ...V T 1515_IM indd 52 26 03 2013 10 59 57...

Page 20: ...Vitek VT 1515 http www panatex com ua...

Reviews: