Vitek VT-1477 Instruction Manual Download Page 5

5

РУССКИЙ

ВНИМАНИЕ! При переработке продуктов держите 
устройство вертикально.
–  Для  включения  устройства  нажмите  и  удержи-

вайте кнопку (5).

–  Вы  можете  регулировать  скорость  вращения 

регулятором (6).

–  Используйте  данный  режим  работы  для 

совместной  обработки  жидких  и  твёрдых  про-
дуктов.

Примечания:
–  Продукты помещаются в ёмкость до включения 

устройства. Объём перерабатываемых продук-
тов не должен превышать 2/3 от объёма ёмко-
сти, в которой они перерабатываются.

–  Перед  началом  процесса  измельчения/сме-

шивания  рекомендуется  очистить  фрукты  от 
кожуры, удалить несъедобные части, такие как 
косточки,  и  порезать  фрукты  кубиками  разме-
ром около 2х2 см.

–  После  завершения  использования  устройства 

извлеките вилку сетевого шнура из электриче-
ской розетки и отсоедините съёмную насадку-
блендер  (1),  повернув  её  против  часовой 
стрелки.

ВНИМАНИЕ!
–  Запрещается  снимать  насадку-блендер  (1)  во 

время работы.

–  Чтобы  не  повредить  лезвия,  не  перерабаты-

вайте  слишком  твёрдые  продукты,  такие  как 
крупы,  рис,  приправы,  кофе,  твёрдые  сорта 
сыра, замороженные продукты и другие.

–  Если при работе с насадкой-блендером (1) воз-

никают  трудности  в  измельчении  продуктов, 
если это возможно, добавьте небольшое коли-
чество жидкости.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ-ВЕНЧИК

Используйте насадку-венчик (9) только для взбива-
ния крема, яичного белка, приготовления бисквит-
ного теста или перемешивания готовых десертов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  Перед  установкой  венчика 
(9) и редуктора (8) убедитесь в том, что вилка сете-
вого шнура не вставлена в электрическую розетку.

 •

Вставьте  насадку-венчик  (9)  в  редуктор  вен-
чика (8).

 •

Вставьте редуктор венчика (8) в моторный блок 
(3) и поверните его по часовой стрелке, убеди-
тесь в надежной фиксации редуктора (8) и вен-
чика  (9).

 •

Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую 
розетку.

 •

Убедитесь  в  том,  что  регулятор  скорости  (6) 
установлен в положение «MIN».

 •

Опустите  насадку-венчик  (9)  в  посуду  с  про-
дуктами.

Примечание:  Вы  можете  поместить  продукты  в 
стакан (10).

 •

Для  включения  устройства  нажмите  и  удержи-
вайте кнопку (5). 

 •

Вы  можете  регулировать  скорость  вращения 
регулятором (6).

 •

После  использования  устройства  извлеките 
вилку сетевого шнура из электрической розетки, 
отсоедините редуктор венчика (8) от моторного 
блока  (3),  повернув  редуктор (8)  против  часо-
вой стрелки. 

 •

Выньте венчик (9) из редуктора (8).

ВНИМАНИЕ!
–  Запрещается  использовать  насадку-венчик  (9) 

для замешивания крутого теста.

–  Продукты  помещайте  в  ёмкость  до  включения 

устройства.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧОППЕРА

Чоппер используется для измельчения мяса, сыра, 
лука, трав, чеснока, моркови, грецких орехов, мин-
даля, чернослива, овощей и фруктов.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается измельчать очень твёрдые продукты, 
такие  как  кубики  льда,  замороженные  продукты, 
мускатный орех, зёрна кофе, злаки и другие.

Прежде чем начать измельчение:

–  Нарежьте  мясо,  сыр,  лук,  овощи  или  фрукты 

кусочками приблизительно 2х2  см.

–  Удалите у трав стебли, очистите орехи от скор-

лупы.

–  Удалите из мяса кости, жилы и хрящи.

Измельчение

Осторожно: лезвия ножа-измельчителя (12) очень 
острые! 
Всегда держите нож-измельчитель (12) за верхний 
пластмассовый хвостовик.

 •

Установите чашу чоппера (11) на ровной устой-
чивой поверхности.

 •

Установите нож-измельчитель (12) на ось внутри 
чаши чоппера (11).

 •

Поместите продукты в чашу чоппера  (11).

Примечание:  Не  включайте  устройство  с  пустой 
чашей чоппера (11).

 •

Установите  крышку-редуктор  (13)  на  чашу  чоп-
пера  (11)  и  поверните  её  по  часовой  стрелке 
до упора.

 •

Установите  моторный  блок  (3)  на  горловину 
крышки-редуктора  (13),  поверните  моторный 
блок  (3)  по  часовой  стрелке  до  упора,  убеди-
тесь в надежной фиксации моторного блока  (3).

 •

Моторный блок (3) устанавливайте строго вер-
тикально, без перекосов.

–  Подключите  устройство  к  электрической  сети, 

вставив вилку сетевого шнура в электрическую 
розетку.

–  Убедитесь  в  том,  что  регулятор  скорости  (6) 

установлен в положение «MIN».

–  Для  включения  устройства  нажмите  и  удержи-

вайте кнопку (5). 

Summary of Contents for VT-1477

Page 1: ...VT 1477 3 8 12 16 20 24 Blender set...

Page 2: ...1 2 10 3 8 13 12 11 9 7 4 5 6...

Page 3: ...3 VT 1477 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Page 4: ...4 www vitek ru 1 9 11 12 10 3 13 8 3 13 8 1 1 1 60 c 9 3 11 50 1 1 1 1 3 6 MIN 1 10...

Page 5: ...5 5 6 2 3 2 2 1 1 1 9 9 8 9 8 8 3 8 9 6 MIN 9 10 5 6 8 3 8 9 8 9 2 2 12 12 11 12 11 11 11 13 11 3 13 3 3 3 6 MIN 5...

Page 6: ...6 6 3 11 12 3 13 3 13 12 11 4 60 1 120 9 50 11 20 10 30 250 35 200 30 150 30 1 20 2 90 100 30 12 12 3 8 13 1 12 9 1 3 8 13 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600...

Page 7: ...7 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 8: ...unit connected to the mains unat tended Disconnect the unit from power before assem bling disassembling cleaning swapping the attachments and after use Place the chopper bowl on a flat stable surface...

Page 9: ...pping hard foodstuffs in the chopper bowl 11 Make at least a 1 minutes break between operation cycles USING THE BLENDER ATTACHMENT Use the removable blender attachment 1 for making fruit puree baby fo...

Page 10: ...the unit on press and hold the button 5 You can adjust speed with speed control knob 6 During operation hold the motor unit 3 with one hand and the chopper bowl 11 with the other hand After using the...

Page 11: ...centers for further recycling The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and consequent dis posal in the prescribed manner For further information about rec...

Page 12: ...12 IK VT 1477 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Page 13: ...13 www vitek ru 1 9 11 13 10 3 13 8 3 13 8 1 1 1 60 9 3 11 50 1 1 1 1 3 6 MIN 1 10 5 6 2 3 2 2...

Page 14: ...14 1 1 1 9 9 8 9 8 8 3 8 9 6 MIN 9 10 5 6 8 8 3 9 8 9 i 2 2 12 12 11 12 11 11 11 13 11 3 13 3 3 3 6 MIN 5 6 3 11 12 3 3 13 13 12 11 1 4 60 9 120...

Page 15: ...15 11 50 11 20 10 30 250 35 200 30 150 30 1 20 2 90 100 30 12 12 3 8 13 1 12 9 1 3 8 13 3 1 1 1 1 1 1 1 C 1 1 1 220 240 50 60 600 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 16: ...16 IP VT 1477 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Page 17: ...17 www vitek ru 1 9 11 12 10 3 13 8 3 13 8 1 1 1 60 9 3 11 50 1 1 1 1 3 6 MIN 1 10 5 6 2 3...

Page 18: ...18 2 2 1 1 1 9 9 8 9 8 8 3 8 9 6 MIN 9 10 5 6 8 3 8 9 8 9 2 2 12 12 11 12 11 11 11 13 11 3 13 3 3 3 6 MIN 5 6 3 11 12 3 13 3 13 12 11 4 60 1 120 9 50 11...

Page 19: ...19 20 10 30 250 35 200 30 150 30 1 20 2 90 100 30 12 12 3 8 13 1 12 9 1 3 8 13 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Page 20: ...20 VT 1477 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Page 21: ...21 www vitek ru 1 9 11 12 10 3 13 8 3 13 8 1 1 60 9 3 11 50 1 1 1 1 3 6 MIN 1 10 5 6 2 3 2 2...

Page 22: ...22 1 1 1 9 9 8 9 8 8 3 8 9 6 MIN 9 10 5 6 8 8 3 9 8 9 2 2 12 12 11 12 11 11 11 13 11 3 13 3 3 3 6 MIN 5 6 3 11 12 3 13 3 13 12 11 1 4 60 9 120 11 50...

Page 23: ...23 20 10 30 250 35 200 30 150 30 1 20 2 90 100 30 12 12 3 8 13 1 12 9 1 3 8 13 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600 info vitek ru 3...

Page 24: ...itivului sp la i minu ios toate accesoriile deta abile i vasele care vor contacta cu alimentele Utiliza i doar duzele care fac parte din setul de livrare nainte de a utiliza dispozitivul asigura i v c...

Page 25: ...ductor al chopperului 13 reductorul duzei tel 8 cablul de alimentare i fi a cablului de alimentare n ap sau n alte lichide La duza blenderului 1 cl ti i numai partea de lucru terge i suprafa a exterio...

Page 26: ...u itului toc tor 12 sunt foarte ascu ite ine i ntotdeauna cu itul toc tor 12 de coada superi oar de plastic A eza i vasul chopperului 11 pe o suprafa a plan i stabil Instala i cu itul toc tor 12 pe ax...

Page 27: ...adat 1 buc Instruc iune 1 buc Certificat de garan ie 1 buc CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare electric 220 240 V 50 60 Hz Putere nominal de consum 600 W RECICLAREA n scopul protej rii mediului nconjur...

Page 28: ...e serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: