Vitek VT-1477 Instruction Manual Download Page 18

18

УКРАЇНСЬКА

точки,  і  порізати  фрукти  кубиками  розміром 
близько 2х2 см.

–  Після завершення використання пристрою витяг-

ніть  мережеву  вилку  з  електричної  розетки  і 
від’єдніть  знімну  насадку-блендер  (1),  повер-
нувши її проти годинникової стрілки.

УВАГА!
–  Забороняється  знімати  насадку-блендер  (1)  під 

час роботи.

–  Щоб не пошкодити леза, не переробляйте дуже 

тверді  продукти,  такі  як  крупи,  рис,  приправи, 
каву,  тверді  сорти  сиру,  заморожені  продукти 
та інші.

–  Якщо при роботі з насадкою-блендером (1) вини-

кають труднощі у подрібненні продуктів, якщо це 
можливо, додайте невелику кількість рідини.

ВИКОРИСТАННЯ НАСАДКИ 

-

 ВІНОЧОК

Використовуйте  насадку-віночок  (9)  лише  для  зби-
вання крему, приготування бісквітного тіста або пере-
мішування готових десертів.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед встановленням віночка (9) 
та  редуктора  (8)  переконайтеся  в  тому,  що  вилка 
мережного шнура не вставлена в електричну розетку.

 •

Вставте насадку-віночок (9) у редуктор віночка (8).

 •

Вставте редуктор віночка (8) у моторний блок (3) 
і поверніть його за годинниковою стрілкою, пере-
конайтеся  у  надійній  фіксації  редуктора  (8)  та 
віночка (9).

 •

Вставте  вилку  мережного  шнура  в  електричну 
розетку.

 •

Переконайтеся  в  тому,  що  регулятор  швидкості 
(6) встановлений у положення «MIN».

 •

Опустіть  насадку-віночок  (9)  в  посуд  з  продук-
тами.

Примітка:  Ви  можете  помістити  продукти  у  плас-
тівку (10).

 •

Для  увімкнення  пристрою  натисніть  і  утримуйте 
кнопку (5).

 •

Ви можете регулювати швидкість обертання регу-
лятором (6).

 •

Після  використання  пристрою  вийміть  вилку 
мережного  шнура  з  електричної  розетки, 
від›єднайте  редуктор  віночка  (8)  від  моторного 
блоку (3), повернувши редуктор (8) проти годин-
никової стрілки.

 •

Вийміть віночок (9) з редуктора (8).

УВАГА!
–  Забороняється 

використовувати 

насадку- 

віночок (9) для замішування крутого тіста.

–  Продукти  поміщайте  у  посудину  до  увімкнення 

пристрою.

ВИКОРИСТАННЯ ЧОПЕРА

Чопер  використовується  для  подрібнення  м’яса, 
сиру, цибулі, трав, часнику, моркви, волоських горі-
хів, мигдалю, чорносливу, овочів та фруктів.
УВАГА!
Забороняється подрібнювати дуже тверді продукти, 
такі  як  кубики  льоду,  заморожені  продукти,  мускат-
ний горіх, зерна кави, злаки та інші.

Перш ніж почати подрібнення:

–  Наріжте  м’ясо,  сир,  цибулю,  овочі  або  фрукти 

шматочками приблизно 2х2 см.

–  Видаліть  у  трав  стебла,  очистіть  горіхи  від  шка-

ралупи.

–  Видаліть з м’яса кістки, жили та хрящі.

Подрібнення

Обережно:  леза  ножа-подрібнювача  (12)  дуже 
гострі! 
Завжди  тримайте  ніж-подрібнювач  (12)  за  верхній 
пластмасовий хвостовик.

 •

Встановіть  чашу  чопера  (11)  на  рівній  стійкій 
поверхні.

 •

Установіть ніж-подрібнювач (12) на вісь всередині 
чаші чопера (11).

 •

Помістіть продукти у чашу чопера (11).

Примітка:  Не  вмикайте  пристрій  з  порожньою 
чашею чопера (11).

 •

Встановіть  кришку-редуктор  (13)  на  чашу  чоп-
пера (11) і поверніть її за годинниковою стрілкою 
до упору.

 •

Установіть  моторний  блок  (3)  на  горловину 
кришки-редуктора  (13),  поверніть  моторний 
блок  (3)  за  годинниковою  стрілкою  до  упору, 
переконайтеся  в  надійній  фіксації  моторного 
блоку (3).

 •

Моторний  блок  (3)  встановлюйте  строго  верти-
кально, без перекосів.

–  Підімкніть пристрій до електричної мережі, уста-

вивши  вилку  мережного  шнура  в  електричну 
розетку.

–  Переконайтеся  в  тому,  що  регулятор  швидкості 

(6) встановлений у положення «MIN».

–  Для  увімкнення  пристрою  натисніть  і  утримуйте 

кнопку (5).

–  Ви можете регулювати швидкість обертання регу-

лятором (6).

–  Під  час  роботи  тримайте  моторний  блок  (3) 

однією  рукою,  а  чашу  чопера  (11)  притримуйте 
іншою рукою.

–  Після використання пристрою дочекайтеся повної 

зупинки обертання ножа-подрібнювача (12).

–  Витягніть  вилку  мережного  шнура  з  електричної 

розетки.

–  Від’єднайте  моторний  блок  (3)  від  горловини 

кришки-редуктора (13), для цього поверніть мото-
рний блок (3) проти годинникової стрілки.

–  Зніміть  кришку-редуктор  (13),  повернувши  її 

проти годинникової стрілки.

–  Дотримуючись  обережності,  витягніть  ніж-

подрібнювач  (12),  тримаючись  за  пластмасовий 
хвостовик.

–  Витягніть подрібнені продукти з чаші чопера  (11).
УВАГА! Строго дотримуйтеся описаної послідов-
ності дій.
Примітка:  Щоб  увімкнути  режим  роботи  «турбо», 
натисніть і утримуйте кнопку (4) протягом 60 секунд 
під  час  використання  насадки-блендер  (1), 
120 секунд під час збивання насадкою-вінчиком (9), 
50 секунд у разі подрібнення в чаші чопера (11).

Summary of Contents for VT-1477

Page 1: ...VT 1477 3 8 12 16 20 24 Blender set...

Page 2: ...1 2 10 3 8 13 12 11 9 7 4 5 6...

Page 3: ...3 VT 1477 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Page 4: ...4 www vitek ru 1 9 11 12 10 3 13 8 3 13 8 1 1 1 60 c 9 3 11 50 1 1 1 1 3 6 MIN 1 10...

Page 5: ...5 5 6 2 3 2 2 1 1 1 9 9 8 9 8 8 3 8 9 6 MIN 9 10 5 6 8 3 8 9 8 9 2 2 12 12 11 12 11 11 11 13 11 3 13 3 3 3 6 MIN 5...

Page 6: ...6 6 3 11 12 3 13 3 13 12 11 4 60 1 120 9 50 11 20 10 30 250 35 200 30 150 30 1 20 2 90 100 30 12 12 3 8 13 1 12 9 1 3 8 13 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600...

Page 7: ...7 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 8: ...unit connected to the mains unat tended Disconnect the unit from power before assem bling disassembling cleaning swapping the attachments and after use Place the chopper bowl on a flat stable surface...

Page 9: ...pping hard foodstuffs in the chopper bowl 11 Make at least a 1 minutes break between operation cycles USING THE BLENDER ATTACHMENT Use the removable blender attachment 1 for making fruit puree baby fo...

Page 10: ...the unit on press and hold the button 5 You can adjust speed with speed control knob 6 During operation hold the motor unit 3 with one hand and the chopper bowl 11 with the other hand After using the...

Page 11: ...centers for further recycling The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and consequent dis posal in the prescribed manner For further information about rec...

Page 12: ...12 IK VT 1477 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Page 13: ...13 www vitek ru 1 9 11 13 10 3 13 8 3 13 8 1 1 1 60 9 3 11 50 1 1 1 1 3 6 MIN 1 10 5 6 2 3 2 2...

Page 14: ...14 1 1 1 9 9 8 9 8 8 3 8 9 6 MIN 9 10 5 6 8 8 3 9 8 9 i 2 2 12 12 11 12 11 11 11 13 11 3 13 3 3 3 6 MIN 5 6 3 11 12 3 3 13 13 12 11 1 4 60 9 120...

Page 15: ...15 11 50 11 20 10 30 250 35 200 30 150 30 1 20 2 90 100 30 12 12 3 8 13 1 12 9 1 3 8 13 3 1 1 1 1 1 1 1 C 1 1 1 220 240 50 60 600 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 16: ...16 IP VT 1477 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Page 17: ...17 www vitek ru 1 9 11 12 10 3 13 8 3 13 8 1 1 1 60 9 3 11 50 1 1 1 1 3 6 MIN 1 10 5 6 2 3...

Page 18: ...18 2 2 1 1 1 9 9 8 9 8 8 3 8 9 6 MIN 9 10 5 6 8 3 8 9 8 9 2 2 12 12 11 12 11 11 11 13 11 3 13 3 3 3 6 MIN 5 6 3 11 12 3 13 3 13 12 11 4 60 1 120 9 50 11...

Page 19: ...19 20 10 30 250 35 200 30 150 30 1 20 2 90 100 30 12 12 3 8 13 1 12 9 1 3 8 13 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Page 20: ...20 VT 1477 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Page 21: ...21 www vitek ru 1 9 11 12 10 3 13 8 3 13 8 1 1 60 9 3 11 50 1 1 1 1 3 6 MIN 1 10 5 6 2 3 2 2...

Page 22: ...22 1 1 1 9 9 8 9 8 8 3 8 9 6 MIN 9 10 5 6 8 8 3 9 8 9 2 2 12 12 11 12 11 11 11 13 11 3 13 3 3 3 6 MIN 5 6 3 11 12 3 13 3 13 12 11 1 4 60 9 120 11 50...

Page 23: ...23 20 10 30 250 35 200 30 150 30 1 20 2 90 100 30 12 12 3 8 13 1 12 9 1 3 8 13 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600 info vitek ru 3...

Page 24: ...itivului sp la i minu ios toate accesoriile deta abile i vasele care vor contacta cu alimentele Utiliza i doar duzele care fac parte din setul de livrare nainte de a utiliza dispozitivul asigura i v c...

Page 25: ...ductor al chopperului 13 reductorul duzei tel 8 cablul de alimentare i fi a cablului de alimentare n ap sau n alte lichide La duza blenderului 1 cl ti i numai partea de lucru terge i suprafa a exterio...

Page 26: ...u itului toc tor 12 sunt foarte ascu ite ine i ntotdeauna cu itul toc tor 12 de coada superi oar de plastic A eza i vasul chopperului 11 pe o suprafa a plan i stabil Instala i cu itul toc tor 12 pe ax...

Page 27: ...adat 1 buc Instruc iune 1 buc Certificat de garan ie 1 buc CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare electric 220 240 V 50 60 Hz Putere nominal de consum 600 W RECICLAREA n scopul protej rii mediului nconjur...

Page 28: ...e serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: