background image

4

 ENGLISH

– 

To get access to the attachments (5, 6, 7, 8) 
open the base (11) by pressing the clamp on 
the side.

– 

Before  using  the  unit,  wash  the  attachment 
holder  (4),  the  attachments  (5,  6,  7,  8)  and 
the measuring cup (10) with warm water and 
a neutral detergent, then rinse and dry.

– 

Clean  the  motor  unit  (3)  and  the  base  (11) 
with a soft slightly damp cloth and then wipe 
them dry.

Attention! 

– 

Do not immerse the motor unit (3), power 
cord and plug into water or any other liq-
uids.

– 

Do not put the attachments and the mea-
suring cup in a dish washing machine.

Operation time

– 

Continuous  operation  time  of  the  blender 
should not exceed 

20-30

 seconds. 

– 

Make at least a 

5-7

 minute interval between 

operation cycles.

 

USING THE BLENDER

The  unit  is  intended  for  chopping  products,  ice 
crushing,  mixing  or  beating  of  various  ingredi-
ents.

WARNING:

 

– 

Before assembling the blender make sure 
that  the  power  plug  is  not  inserted  into 
the socket.

– 

To get access to the attachments (5, 6, 7, 8) 
open the base (11) by pressing the clamp on 
the side.

– 

Select one of the necessary attachments (5, 
6, 7 or 8) and set it on the attachment holder 
(4) axis, matching the ledges on the axis with 
the grooves on the attachment. 

– 

Attach the attachment holder (4) to the motor 
unit  (3),  matching  the  mark 

 

on  the  motor 

unit (3) with the mark 

 on the attachment 

holder (4) and turn it clockwise till bumping. 

The mark 

 

should match the mark 

 on the 

attachment holder (4) in fixed position.

– 

Insert the power plug into the mains socket.

– 

The blender is ready for operation.

– 

Immerse  the  attachment  holder  (4)  with  the 
installed attachment into the bowl with prod-
ucts, that you want to chop, mix or beat; you 
can  use  the  measuring  cup  (10)  as  a  con-
tainer.

Note: 

– 

Products should be put into the bowl be-
fore switching the unit on. 

– 

During  the  operation  do  not  overfill  the 
processing bowl with products and watch 
the level of poured liquids.

– 

Before  starting  to  chop  we  recommend 
to  remove  hard  peel  of  fruit  or  vegeta-
bles, remove all inedible parts, - such as 
stones,  -  and  cut  fruit  or  vegetables  into 
2х2 cm cubes.

• 

Use  the  knob  (1)  to  set  the  required  attach-
ment rotation speed. 

• 

To switch the blender on press and hold the 
«ON» button (2).

• 

After you finish using the blender, release the 
«ON» button (2), unplug the unit, remove the 
attachment  holder  (4)  by  turning  it  counter-
clockwise  so  that  the  mark    on  the  motor 
unit (3) is opposite the mark 

.

• 

Do not remove the attachment holder (4) dur-
ing blender operation.

• 

Before removing the attachment holder (4) or 
an attachment wait till the motor stops rotat-
ing completely and unplug the unit. 

Attention!

 

– 

Remove  the  attachments  using  the  tool  (9) 
only.  Insert  the  groove  of  the  tool  (9)  under 
the attachment and press slightly on the op-
posite side.

– 

The  cutting  edges  of  attachments  are  very 
sharp  and  dangerous.  Handle  the  attach-
ments very carefully!

USING THE ATTACHMENTS 
Attachment  for  grinding  meat  and  vegeta-
bles (5)

Use  this  attachment  for  making  small  amounts 
of  minced  meat  or  minced  fish,  and  also  for 
grinding fibrous vegetables, for instance, celery, 
asparagus or fennel. 

Mixing attachment (6)

Mixing attachment is perfect for making sauces, 
mayonnaise  or  soups;  you  can  also  use  it  for 
kneading light biscuit dough and mixing ingredi-
ents for cocktails.

Whisk attachment (7)

Whisk attachment is intended for beating cream 
and egg whites, emulsifying and making sauces, 
and for kneading very light dough. 

VT-1472_IM.indd   4

03.06.2013   15:28:53

Summary of Contents for VT-1472 G

Page 1: ...1 VT 1472 G OG VT Blender set 3 6 10 14 18 22 25 29 33 VT 1472_IM indd 1 03 06 2013 15 28 53...

Page 2: ...VT 1472_IM indd 2 03 06 2013 15 28 53...

Page 3: ...clean ing or if you are not using it To unplug the unit hold the power plug di rectly Do not pull the power cord and do not twist it Do not put the attachments and the measur ing cup in a dishwashing...

Page 4: ...u want to chop mix or beat you can use the measuring cup 10 as a con tainer Note Products should be put into the bowl be fore switching the unit on During the operation do not overfill the processing...

Page 5: ...can get colored wipe them with a cloth dampened in vege table oil and after that wash the attachments with neutral detergent STORAGE Clean the unit before taking it away for storage To avoid damaging...

Page 6: ...Ger ts dass die Aufs tze richtig aufgestellt sind Es ist nicht gestattet den Mixer Beh lter w hrend des Betriebs mit Nahrungsmit teln zu berlasten beachten Sie den F ll stand der zugegebenen Fl ssigke...

Page 7: ...n Sie den Untersatz 11 auf indem Sie die Sperre die sich an der Seitenfl che befindet dr cken Vor der Nutzung des Ger ts waschen Sie den Aufsatzhalter 4 die Aufs tze 5 6 7 8 und den Messbecher 10 mit...

Page 8: ...zhalter 4 w hrend des Betriebs des Stabmixers abzunehmen Bevor Sie den Aufsatzhalter 4 oder den Aufsatz abnehmen warten Sie ab bis der Elektromotor v llig stoppt und trennen Sie das Ger t vom Stromnet...

Page 9: ...keln Sie das Netzkabel auf den Mo torblock nicht um die Besch digung des Netzkabels zu vermeiden F r bequeme Aufbewahrung des Stabmi xers und der Aufs tze benutzen Sie den Untersatz 11 Bewahren Sie de...

Page 10: ...10 10 1 2 ON 3 4 5 6 7 8 9 10 11 20 30 5 7 VT 1472_IM indd 10 03 06 2013 15 28 54...

Page 11: ...11 5 6 7 8 11 4 5 6 7 8 10 3 11 3 20 30 5 7 5 6 7 8 11 VT 1472_IM indd 11 03 06 2013 15 28 54...

Page 12: ...12 5 6 7 8 4 4 3 3 4 4 4 10 2 2 1 ON 2 ON 2 4 3 4 4 9 9 5 6 7 8 VT 1472_IM indd 12 03 06 2013 15 28 54...

Page 13: ...13 3 4 9 4 3 3 3 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 400 700 3 38 7 1070 VT 1472_IM indd 13 03 06 2013 15 28 54...

Page 14: ...14 1 2 ON 3 4 5 6 7 8 9 10 11 20 30 5 7 VT 1472_IM indd 14 03 06 2013 15 28 55...

Page 15: ...15 5 6 7 8 11 4 5 6 7 8 10 3 11 3 20 30 5 7 5 6 7 8 11 5 6 7 8 VT 1472_IM indd 15 03 06 2013 15 28 55...

Page 16: ...16 4 4 3 3 4 4 4 10 2 2 1 ON 2 ON 2 4 3 4 4 9 9 5 6 7 8 VT 1472_IM indd 16 03 06 2013 15 28 55...

Page 17: ...17 3 4 9 4 3 3 3 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 400 700 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 2004 108 i i i i i i 2006 95 VT 1472_IM indd 17 03 06 2013 15 28 55...

Page 18: ...l Nu umple i recipientul de lucru cu ali mente peste capacitatea maxim i ur m ri i nivelul lichidelor turnate n acesta Lamele t ietoare ale accesoriilor sunt foarte ascu ite i prezint pericol Manipu l...

Page 19: ...ap sau alte lichide Nu introduce i accesoriile i recipi entul de m sur n ma ina de sp lat vase Durata de func ionare Durata de func ionare continu a blen derului nu trebuie s dep easc 20 30 de secund...

Page 20: ...soriul pentru prepararea unei cantit i mici de carne tocat sau pe te to cat precum i pentru m run irea legumelor fibroase de exemplu a elinei sparanghe lului sau feniculului Accesoriu pentru malaxare...

Page 21: ...Accesoriu pentru t ierea c rnii i a legu melor 1 buc Accesoriu pentru malaxare 1 buc Accesoriu pentru batere 1 buc Cu it pentru m run ire 1 buc Instrument pentru scoaterea accesoriilor 1 buc Pahar de...

Page 22: ...nepou v te ale p itom vidlice na p jec ho kabelu je zasunuta do elektrick z suvky P stroj mus b t odpojen od elektrick s t p ed i t n m a tak v p padech pokud ho nepou v te P i odpojov n p stroje ucho...

Page 23: ...se mus spojit se zna kou na dr ku n stavc 4 Zasu te s ovou vidlici do elektrick z suvky Mix r je p ipraven k pou it Pono te dr k n stavc 4 s instalovan m n stavcem do n doby s potravinami kter chcete...

Page 24: ...racov v n siln barvic ch potravin na p klad mrkve nebo erven epy se n stavce a n doby mohou obarvit ot ete je had kem namo en m v rostlinn m oleji pak opl chn te n stavce s pou it m neutr ln ho myc ho...

Page 25: ...25 1 2 ON 3 4 5 6 7 8 9 10 11 20 30 5 7 VT 1472_IM indd 25 03 06 2013 15 28 56...

Page 26: ...26 5 6 7 8 11 4 5 6 7 8 10 3 11 3 20 30 5 7 5 6 7 8 11 5 6 7 8 4 4 3 VT 1472_IM indd 26 03 06 2013 15 28 56...

Page 27: ...27 3 4 4 4 10 2 2 1 ON 2 ON 2 4 3 4 4 9 9 5 6 7 8 3 4 9 VT 1472_IM indd 27 03 06 2013 15 28 56...

Page 28: ...28 4 3 3 3 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 400 700 3 2004 108 2006 95 VT 1472_IM indd 28 03 06 2013 15 28 56...

Page 29: ...29 1 2 ON 3 4 5 6 7 8 9 10 11 20 30 5 7 29 VT 1472_IM indd 29 03 06 2013 15 28 56...

Page 30: ...30 5 6 7 8 11 4 5 6 7 8 10 3 11 3 20 30 5 7 5 6 7 8 11 5 6 7 8 4 VT 1472_IM indd 30 03 06 2013 15 28 56...

Page 31: ...31 4 3 3 4 4 4 10 2 2 1 ON 2 ON 2 4 3 4 4 9 9 5 6 7 8 VT 1472_IM indd 31 03 06 2013 15 28 56...

Page 32: ...32 3 4 9 4 3 3 3 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 400 700 3 i 2004 108 i i i 2006 95 VT 1472_IM indd 32 03 06 2013 15 28 56...

Page 33: ...k Ishl tilm yotg n el ktr vilk si r z tk g ul ng n bl nd rni q r vsiz q ldirm ng T z l shd n ldin v ishl tilm yotg n bo ls jih zni lb tt el ktrd n jr tib qo yish k r k El ktrd n jr tg nd el ktrd n sh...

Page 34: ...r ng Tutgich birikk nd b lgisi birikm tutgichid gi 4 b lgisig to g ri k lishi k r k El ktr vilk sini r z tk g ul ng Bl nd r ishl tishg t yyor bo ldi Birikm o rn tilg n birikm tutgichini 4 qiym l n dig...

Page 35: ...t qiql n di R nggi chiq dig n m s lliq m s l n s bzi yoki l vl gi m yd l ng nd birikm l ri bil n idishi bo yalib q lishi mumkin bo yalib q lg n qisml rini o simlik yog id o ll ng n m t bil n rting so...

Page 36: ...um rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nsea...

Reviews: