Virutex PR25VJ Operating Instructions Manual Download Page 24

24

Зазор между клеенаносящим роликом (К) и прижимным роликом (G) (рис. 

5) должен быть после регулировки чуть меньше, чем толщина кромочного 

материала.

Клеенаносящий  ролик  (К)  и  прижимной  ролик  (G)  (рис.  3)  не  должны 

соприкасаться ни при каких обстоятельствах во избежание загрязнения 

клеем.

Регулировка направляющей кромочного материала

Место подачи кромки в станок определяется положением регулируемой 

направляющей  (М)  (рис.  4),  которая  фиксируется  кнопкой  (L).  Эта 

направляющая отрегулирована на заводе таким образом, чтобы кромка 

поступающая из питателя была отлично выравнена.

Подготовка питателя

Ослабьте  ручки  (L  и  R)  и  снимите  крышки  катушкодержателей  (O  и  Q) 

(рис. 14).

Приготовьте центратор катушки (М) (рис. 14) соответствующего диаметра (рис. 

9, 10 и 11) и вставьте его в катушкодержатель (В1) (рис. 14) (см. раздел  7).

Поместите моток кромки (Р) (рис. 14) в центратор (М) (рис. 14).

Пропустите  кромку  под  держателем  (Т)  (рис.  15)  и  под  стержнем- 

держателем (V) (рис. 15) за пределы того места, где находится прижимной 

ролик (С1) (рис. 15)

Вставьте  крышку  катушкодержателя  (Q)  (рис.  14),  оставив  1  или  2  мм 

зазора для того, чтобы не зажать катушку в питателе.

Для  нанесения  клея  на  жесткий  кромочный  материал  от  2  до  3  мм 

толщины необходимо смонтировать 3

 

стержня-держателя (Н1) (рис. 14), 

предотвращающих преждевременную размотку катушки.

Загрузка клея

поднять крышку (Q) (рис. 3) и загрузить резервуар, как описано далее:

250 г. клея, а это составляет 5 единиц емкости для дозирования, достаточно 

для  предварительного  нанесения  слоя  клея  на  приблизительно  150 

метров кромки шириной 22 мм. Если требуется приклеить больше кромки, 

это  необходимо  делать  в  продолжение  предыдущей  операции,  так  как 

перегрев клея приведет к ухудшению его свойств и появлению желтизны 

и в конечном счете ненадлежащему качеству покрытия.

ПОЛИОЛЕФИНОВЫЙ клей определен для предварительного нанесения 

слоя  клея  на  кромки  с  помощью  станка  для  нанесения  клея  PR25VJ  и 

последующего покрытия с помощью кромкооблицовочного станка EB150.

Клей EVA

Перед  применением  клея  Eva  необходимо  полностью  опорожнить 

резервуар для ПОЛИОЛЕФИНОВОГО клея и отрегулировать расход клея, 

как указано в разделе («регулирование хвостового расхода»).

Опорожнение резервуара

Чтобы опорожнить резервуар, необходимо включить станок и прогреть до 

температуры 100ºC, по достижении которой выключить его.

 

Деревянной  лопаткой  (не  применять  металлические  инструменты,  они 

могут повредить внутреннее защитное покрытие резервуара и клеевого 

валика)  нажимать  на  боковые  поверхности  элемента  жесткости  до  его 

отделения одним куском.

Характеристики клея 

ПОЛИОЛЕФИНОВЫЙ клей превосходит по своим свойствам клей EVA, так 

как обеспечивает более высокую адгезивную прочность при минимальной 

линии склеивания. 

Последующую  облицовку  с  ПОЛИОЛЕФИНОВЫМ  клеем  необходимо 

выполнять  на  соответствующем  станке.  В  данном  случае  одобрен 

кромкооблицовочный станок EB150.

Благодаря своим свойствам ПОЛИОЛЕФИНОВЫЙ клей требует на 40 % 

меньший граммаж при обеспечении одинаковой прочности с клеем Eva.

Например, 

для  одного  погонного  метра  кромки  высотой  22  мм  с  предварительно 

нанесенным слоем ПОЛИОЛЕФИНОВОГО клея достаточно 1,7–2 грамма 

для выполнения кромкооблицовки. Для достижения такой же прочности 

покрытия при использовании клея EVA потребуется 2,8–3,3 грамма на метр

Облицовка кромок с применением клея EVA 

Рекомендуется загружать клей в маленьких количествах для сокращения 

времени плавления. Бак вмещает до 2 кг клея, но агрегату требуется 40/60 

минут для того, чтобы его расплавить. По этой причине рекомендуется 

загружать бак максимально лишь в тех случаях, когда необходимо нанести 

клей на большое количество метров кромки и можно использовать весь 

клей за один цикл. Клей, расплавленный вторично, частично теряет свои 

свойства. 

11. РЕГУЛИРОВКА СТАНКА ДЛЯ НАНЕСЕНИЯ 

КЛЕЯ РАСПЛАВА НА КРОМКУ В ПРОЦЕССЕ РАБОТЫ

Для  того  чтобы  сделать  следующие  регулировки, 

машина должна быть подключена к электрической сети,  

выключатели  (А),  (В)  (рис.  3)  включены  и  проведены 

регулировки, описанные ранее (см. раздел 10).

Регулировка температуры

Температура  регулируется  при  помощи  регулятора  (С),  (рис.  3)  в 

соответствии с приведенной ниже таблицей:

Регулятор в поз.3                    160-175ºС                    

Регулятор в поз.3,5                 185-200ºС                    

Регулятор в поз.4                    200-235ºС                    

Регулятор в поз.4,5                 240-250ºС                    

В начале работы установите регулятор (С) (рис. 3) в позицию 4,5 для увеличения 

скорости  плавления  клея.  Спустя  7-9  минут  двигатель  начнет  вращаться; 

проверьте температуру на термометре (R) (рис. 3) и установите с помощью 

регулятора  (С)  температуру,  указанную  производителем  для  использования 

клея. Для достижения наилучших результатов, рекомендуется начинать работу 

по истечению 10 минут после установки требуемой температуры.

Регулирование толщины клеевого слоя

Количество клея (ПОЛИОЛЕФИНОВОГО), наносимого станком на кромку, 

задается на заводе. Его не следует вновь корректировать при изменении 

толщины или ширины кромки. При переходе на клей EVA, чтобы удалить 

источник подачи клея, необходимо воздействовать на ролики (P и O) (рис. 

6) с помощью стержня (N), как описано далее:

Для увеличения толщины клеевого слоя, поверните ролик (О) (рис. 6) против 

часовой  стрелки  для  увеличения  объема  наносимого  клея  расплава.  В 

случае если клей собирается на противоположной стороне клеенаносящего 

вала, поверните удерживающий ролик (Р) (рис. 6) по часовой стрелке.

Чтобы  уменьшить  толщину  клеевого  слоя,  выполните  тот  же  процесс 

в  обратном  порядке,  т.е.  уменьшите  объем  наносимого  клея  расплава 

при  помощи  ролика  (О)  (рис.  6).  Ролики  (О)  и  (Р)  (рис.  6)  не  должны 

соприкасаться с клеенаносящим  роликом (К) (рис. 6).

12. РАБОТА И ОСТАНОВКА МАШИНЫ

Подготовка катушкодержателя-приемника

Первым  делом  размотаем  1,5  или  2  метра  кромочного    материала  с 

катушки Р (рис. 14) для того, чтобы подготовить эту операцию.

Когда  регулировки,  описанные  в  разделах  6,  10  и  11,  выполнены  и 

рабочая  температура  поддерживается  в  течение,  приблизительно,  10 

минут, убедитесь, что клеенаносящий ролик (К) (рис. 5) хорошо пропитан 

клеем и отпустите пресс-блок при помощи ручки (J) (рис. 5), придерживая 

одновременно  другой  рукой  пресс-блок  (I)  (рис.  5)  с  тем,  чтобы  он  не 

ударял  по  клеенаносящему  валику  (K)  (рис.  5)  при  автоматическом 

перемещении вверх в рабочее положение, начав наносить клей.

После нанесения клея на размотанную часть кромки прекратите временно 

процесс и, не останавливая станок, переместите пресс-блок (I) (рис. 7) 

до фиксации его в нижней позиции. После того, как кромка, на которую 

был нанесен клей, остынет извлеките ее с тыльной части и пропустите 

ее снова под стержнем-держателем (V), между направляющими цапфами 

(N) (рис. 14 и 15) и через оттяжной противовес кромки (J1) (рис. 15). 

Приклейте  конец  кромки  с  нанесенным  на  ней  клеем  (W)  (рис.  15)  к 

центратору катушки (М) (рис. 15) при помощи клейкой бумаги и установите 

крышку катушкодержателя (О) (рис. 14), закрепив ее ручкой (L) (рис. 14) 

на расстоянии 1 или 2 мм от кромки.

Наматывать  кромку  с  нанесенным  клеем  до  тех  пор,  пока  ее  конец  не 

совпадет  с  клеенаносящим  валиком  (K)  (рис.  5).  Таким  образом  Вы 

сможете продолжить процесс нанесения клея при помощи ручки (J) (рис. 

5), освобождающей пресс-блок, придерживая его одновременно другой 

рукой с тем, чтобы он не ударял по клеенаносящему валику (K) (рис. 5).

Намотка вручную

До  того  как  начать  намотку  кромки  с  нанесенным  на  ней  клеем  при 

помощи  рычага  (Z)  (рис.  14)  следует  опустить  оттяжной  противовес 

кромки (J1) (рис. 15) до высоты равной, приблизительно, 10 см от пола 

для того, чтобы клей остыл.

Этого  расстояния  оттяжного  противовеса  от  пола  необходимо 

придерживаться в течение всего процесса нанесения клея при помощи 

регулировки скорости намотки. 

В случае, если отпустив рычаг (Z) (рис. 14) начнется размотка, то можно 

увеличить сопротивление рычага к разматыванию, вращая колесо (Х) (рис. 

14) по часовой стрелке. 

Контроль нанесения клея

В случае если в процессе работы будет отмечено каплепадение с концов 

клееносящего  вальца  (К)  (рис.  5),  то  эти  капли  могут  быть  удалены  с 

помощью деревянной лопаточки. Никогда не используйте металлические 

шпатели в данном случае.

Если  прижимной  ролик  (G)  (рис.  5)  испачкается  клеем,  станок  должен 

быть  остановлен  и  подождав  пока  клей,  загрязняющий  ролик,  остынет, 

удалить его при помощи куска ткани. 

Для более удобной чистки прижимного ролика (G) (рис. 5) Вы можете его 

вынуть, отпустив ручки (F) (рис. 5),которые его держат.

Остановка машины

По  окончанию  работы  выключите  только  кнопку  (В)  (рис.  3),  которая 

отключает нагревательные элементы. Двухпозиционный переключатель 

двигателя  (А)  (рис.  3)  должен  находиться  в  положении  пуска  для 

предотвращения  капания  клея  между  роликами  во  время  остывания 

клеевой  ванны.  Машина  остановит  двигатель  автоматически,  когда 

температура  опустится  ниже  температуры  капания  (приблизительно 

Summary of Contents for PR25VJ

Page 1: ...hants Kantenanleimmaschine Pre incollatrice per bordi Aplicadora de cola para fitas C Nak adarka kleju na obrze a PR25VJ MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG...

Page 2: ...CJE OBS UGI p gina page seite pagina strona ESPA OL Prencoladora de cantos PR25VJ 6 ENGLISH PR25VJ Pregluer for tapes 8 FRAN AIS Pr encolleuse de chants PR25VJ 10 DEUTSCH Kantenanleimmaschine PR25VJ 1...

Page 3: ...3 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 6...

Page 4: ...4 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14...

Page 5: ...5 Fig 16 Fig 17 Fig 15...

Page 6: ...el centrador de D 150 Fig 9 Si tiene bobinas grandes de canto sin encolar de 2 mm y desea partirlas en rollosdeaproximadamente50mparapoderencolarlo puedehacerlof cilmente enroll ndolos manualmente en...

Page 7: ...ncia con una m nima linea de encolado A su vez el posterior aplacado con cola de POLIOLEFINA es necesario realizarlo con la aplacadora apropiada en este caso ha sido homologado en la APLACA DORA VIRUT...

Page 8: ...prensor mientras lo sujetamos con la otra mano para que no golpee contra el rodillo encolador K Fig 5 Enrollado manual Antes de empezar a enrollar de nuevo el canto encolado con la palanca Z Fig 14 de...

Page 9: ...de is adjusted in the factory to receive the edge from the loader perfectly aligned Preparing the Loader Loosentheknobs LandR andremovethereel holdercovers OandQ Fig 14 Prepare the reel centring devic...

Page 10: ...ve the press assembly I Fig 7 down until it is locked into its lower position If there is a power cut or you need to stop the machine due to an emergency by turning off the switch A Fig 3 a piece of c...

Page 11: ...how they can take the product for environmentally friendly and safe recycling VIRUTEX reserves the right to modify its products without prior notice F R A N A I S PR ENCOLLEUSE DE CHANTS PR25VJ 1 INST...

Page 12: ...allume Interrupteur de marche arr t B Fig 3 des r sistances pour le chauffage de la colle voyant lumineux allum en fonctionnement et qui s teint automa tiquement quand la colle atteint la temp rature...

Page 13: ...g 5 en montant automatiquement la position de travail pour commencer l encollage Apr s avoir encoll le tron on d bobin arr ter le processus sans arr ter la machine en d pla ant l unit de pression I Fi...

Page 14: ...Abb 14 auf die Kantenbreite eingestellt werden Die Position der F hrungsrollen N1 Abb 14 und 15 die die Kante zur Leim Changement du rouleau de pression Pour changer le rouleau de pression G Fig 5 qua...

Page 15: ...ich muss die Anpressrolle G Abb 5 m glichst nah an der Leimrolle K Abb 5 befinden Befindet sie sich nicht in dieser Position ziehen Sie einfach am Griff J entriegelt werden w hrend die Anpresseinheit...

Page 16: ...r L rmpe Der Leimbeh lter hat ein Fassungsverm gen von 2 kg Leim Die Maschine br aucht jedoch 40 60 Minuten um diese Menge Leim zu schmelzen Es wird daher empfohlen den Beh lter nur dann ganz zu f lle...

Page 17: ...lla misura K 3 dBA Usare la protezione acustica 3 APPARECCHIATURA STANDARD All interno della confezione sono presenti i seguenti elementi Macchina pre incollatrice per bordi PR25VJ 1 chiave allen da 3...

Page 18: ...bile M Fig 4 e si fissa con il pomello L Questa guida stata preregolata in fabbrica in modo da ricevere il bordo del caricatore perfettamente allineato Preparazione del caricatore Allentare le manopol...

Page 19: ...ig 5 Arresto della macchina Al termine del lavoro spegnere solo l interruttore B Fig 3 che controlla le resistenze L interruttore A Fig 3 del motore va lasciato acceso per evitare che la colla gocciol...

Page 20: ...de 0 8 mm 150 m no centrador de bobina D 85 Fig 11 Com canto de 1 2 mm 110 m no centrador de bobina D 85 Fig 11 Com canto de 2 mm 68 m no centrador de bobina D 150 Fig 9 Di metro do Porta bobinas 475...

Page 21: ...a Esvaziar o dep sito Para esavaziar o dep sito dever ligar a m quina e aquecer at 100 C altura em que dever desligar Com a ajuda de uma esp tula de madeira nunca utilizar um acess rio met lico poderi...

Page 22: ...ten o V Fig 16 girando o suporte estriado I Fig 16 no sentido anti hor rio 13 LIMPEZA MANUTEN O E REPOSI ES Utilize sempre luvas de protec o contra o calor ao manipular esta m quina Para obter um bom...

Page 23: ...5 C G B F 1 2 2 D 8 8 D 8 G F 8 0 4 220 85 11 0 8 150 85 11 1 2 110 85 11 2 68 150 9 475 F 14 100 0 4 0 8 1 2 85 11 50 2 150 9 2 50 1 14 150 9 100 0 8 F 14 50 2 6 L R Q 14 N1 14 15 G1 14 N 14 15 U 15...

Page 24: ...PR25VJ EB150 EVA Eva 100 C EVA EB150 40 Eva 22 1 7 2 EVA 2 8 3 3 EVA 2 40 60 11 3 10 3 3 160 175 3 5 185 200 4 200 235 4 5 240 250 3 4 5 7 9 R 3 10 EVA P O 6 N 6 6 6 6 6 12 1 5 2 14 6 10 11 10 5 J 5...

Page 25: ...dko przyspieszenia przy 50 Hz 8 5 m min Pr dko przyspieszenia przy 60 Hz 10 3 m min 34 stopy min Pob r kleju przy pracy z klejem na bazie poliolefiny PO 70 90g m2 Pob r kleju przy pracy z klejem topl...

Page 26: ...wszejkolejno cinale ysi upewni enak adarkazrolkamici nieniowymi G rys 5 jest w odpowiedniej pozycji do pracy czyli s zbli one do wa k w klej cych K rys 5 Je li nie nale y odblokowa je do tej pozycji p...

Page 27: ...ty W cznik silnika A rys 3 musi by przytrzymany aby zapobiec skapywaniu kleju pomi dzy wa ki podczas procesu stygni cia Urz dzenie zatrzyma si automatycznie kiedy temperatura obni y si poni ej tempera...

Page 28: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Reviews: