Virutex EM125T Operating Instructions Manual Download Page 9

9

Zwalniając  spust,  gumowa  rolka  naciśnie  na 

nasączoną rolkę i ponownie nastąpi dostawa 

kleju.

4. DODATKOWE AKCESORIA

25.04.279  WAŁEK  GUMOWY  –  do  białego 

kleju i emulsji rozpuszczalnych w wodzie. Ilość 

stosowanego kleju :ŚREDNIA.

(z standardowym wyposażeniu)

25.04.280  POLIURETANOWY  WAŁEK-  dla 

syntetycznych  klejów  żywicznych,  klejów 

białych,  i  emulsji  rozpuszczalnych  w  wodzie. 

Ilość stosowanego kleju: MAŁA.

5. ZALECENIA

Wyczyścić naczynie dozownika i wałek wodą 

jeśli  urządzenie  nie  będzie  uzywane  przez 

jakiś  czas. Aby zabezpieczyć  gumowy  wałek 

przed  utratą  właściwego  kształtu,  nie  należy 

pozostawiać go w wodzie na zbyt długi czas. 

Zalecamy aby wałek gumowy pozostawiać do 

całkowitego  wyschnięcia  przed  ponownym 

użyciem.  Nigdy  nie  należy  czyscić  wałka  za 

pomoca rozpuszczalników.

6. GWARANCJA

Wszystkie  produkty  VIRUTEX  posiadają 

12  misięczną  gwarancję  od  daty  zakupu. 

Wszelkie 

uszkodzenia 

wynikające 

nieprawidłowego użytkowania lub naturalnego 

zużycia nie podlegają gwarancji. W przypadku 

jakichkolwiek  napraw  nalezy  skontaktować 

się  z  oficjalnym  posprzedażowym  serwisem 

VIRUTEX.

VIRUTEX  zastrzega  sobie  prawo  do 

modyfikowania 

swoich 

urządzeń 

bez 

wczesniejszego uprzedzenia.

Summary of Contents for EM125T

Page 1: ...le Hand Leimauftragmaschine Incollatrice Manuale Encoladora Manual Wa ek do nak adania kleju EM125T EM126T MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D IST...

Page 2: ...p gina page seite pagina strona ESPA OL Encoladora Manual EM125T EM126T 3 ENGLISH EM125T EM126T Hand Gluer 3 FRAN AIS Encolleuse Manuelle EM125T EM126T 4 DEUTSCH Hand Leimauftragmaschine EM125T EM126...

Page 3: ...e queries 1 SPECIFICATIONS For synthetic glues Double application and adjustable delivery of glue Perfect verticality mounted tank Rollers are duly protected Tank capacity 1 4 Kg E S P A O L ENCOLADOR...

Page 4: ...ng or natural wear of the machine are excluded For any repair contact the official VIRUTEX after sales service VIRUTEX reserves the right to modify its products without prior notice F R A N A I S ENCO...

Page 5: ...bedienen Bewahren Sie beide Gebrauchsanweisungen zum sp teren Nachschlagen auf 1 EIGENSCHAFTEN F r Kunstleime Zweifachauftragung und regulierbarer Leimaustritt Vollkommen senkrechter Leimbeh lter Ges...

Page 6: ...grilletto B Fig 2 il che permette di aumentare la resa in chili di colla da utilizzare per metro qua drato Rilasciandodettogrillet to ilrullospugnosoeserciter una pressione sul rullo ali mentatore e...

Page 7: ...de cola ficar de novo aberta 4 ACESS RIOS OPCIONAIS 25 04 279 ROLO ESPONJOSO Para colas brancas e emuls es aquosas Quantidade de aplica o de cola M DIA Vai inclu da no equipamento standard 25 04 280 R...

Page 8: ...E Dla klej w syntetycznych Podw jna aplikacja oraz dostosowanie dawko wania kleju Zbiornik zamontowany idealnie pionowo Wa ki prawid owo chronione Pojemno zbiornika 1 4Kg Szeroko dolnego wa ka 180 mm...

Page 9: ...zywane przez jaki czas Aby zabezpieczy gumowy wa ek przed utrat w a ciwego kszta tu nie nale y pozostawia go w wodzie na zbyt d ugi czas Zalecamy aby wa ek gumowy pozostawia do ca kowitego wyschni cia...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...Virutex S A Antoni Capmany 1 08028 Barcelona Spain www virutex es 2596658 102010...

Reviews: