background image

16

1 gemessen und dienen als Vergleichsgrundlage bei 
Maschinen für ähnliche Anwendungen.
Der angegebene Vibrationspegel wurde für die 
wesentlichen Einsatzzwecke des Werkzeugs ermittelt 
und kann bei der Beurteilung der Gefahren durch 
die Aussetzung unter Vibrationen als Ausgangswert 
benutzt werden. Die Vibrationswerte können 
sich jedoch unter anderen Einsatzbedingungen, 
mit anderen Arbeitswerkzeugen oder bei einer 
ungenügenden Wartung des Elektrowerkzeugs oder 
seiner Werkzeuge stark vom angegebenen Wert 
unterscheiden und aufgrund des Arbeitszyklus 
und der Einsatzweise des Elektrowerkzeugs einen 
bedeutend höheren Wert aufweisen.
Es ist daher erforderlich, Sicherheitsmaßnahmen 
zum Schutz des Anwenders vor den Vibrationen 
festzulegen. Dazu können die Aufrechterhaltung 
des einwandfreien Zustands des Werkzeugs und 
der Arbeitsutensilien sowie die Festlegung der 
Zeiten der Arbeitszyklen gehören (wie Laufzeiten 
des Werkzeugs unter Last und im Leerlauf, ohne 
tatsächlich eingesetzt zu werden, wodurch die 
Gesamtzeit der Vibrationsauswirkungen bedeutend 
verringert werden kann).

12. GARANTIE

Alle Elektrowerkzeuge von VIRUTEX habe eine ga-
rantie von 12 Monaten ab dem Lieferdatum. Hiervon 
ausgeschlossen sind alle Eingriffe oder Schäden 
aufgrund von unsachgemässen Gebrauch oder na-
türlicher Abnutzung des Geräts.
Weenden Sie sich im Falle einer Reparatur immer an 
den zugelassenen Kundendiest von VIRUTEX.

13. RECYCELN VON ELEKTROWERKZEUGEN

Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nie zusammen mit den 
restlichen Hausabfällen. Recyceln Sie die Werkzeuge, das 
Zubehör und die Verpackungen umweltgerecht. Bea-
chten Sie die geltenden Rechtsvorschriften Ihres Landes.
Anwendbar in der Europäischen Union und in Ländern 
mit Mülltrennsystemen:
Das Vorhandensein dieser Kennzeichnung auf dem 
Produkt oder im beiliegenden Informationsmaterial 
bedeutet, dass das Produkt nach seiner Nutzungs-
dauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen 
entsorgt werden darf.

Gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EG können sich die 
Nutzer an die Verkaufsstelle, bei der sie das Produkt 
erworben haben, oder an die zuständigen örtlichen 
Behörden wenden, um in Erfahrung zu bringen, wohin 
Sie das Produkt zur umweltgerechten und sicheren 
Entsorgung bringen können.

VIRUTEX behält sich das Recht vor, die Produkte ohne 
vorherige Ankündigung zu verändern.

I T A L I A N O

PIALLETO PER CURVE CE96H

(Vedere figure a pag. 28, 29, 30)

Importante

Prima di utilizzare la macchina, leggere 

attentamente questo MANUALE DI IS-

TRUZIONI e il PROSPETTO DELLE NORME 

GENERALI DI SICUREZZA allegato. Non 

cominciate a lavorare con la macchina 

se non siete sicuri di avere compreso 

integralmente il loro contenuto. 

Conservare tutti e due i manuali per 

eventuali consultazioni successive.

1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 
PER L'USO DEL PIALLETO

Leggere attentamente l'OPUSCOLO DI 

ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA 

allegato alla documentazione della 

macchina.

1. Verificare, prima di collegare la macchina alla rete 
elettrica, che la tensione di alimentazione corrisponda 
a quella indicata nella targhetta delle caratteristiche.
2. Mantenere le mani sempre lontane dall'area di 
taglio e tenere sempre la macchina per le impugnature 
con entrambe le mani.
3. Usare sempre coltelli originali VIRUTEX. Non utiliz-
zare mai lame inadatte, difettose o in cattivo stato.
4. Per prolungare la vita deli coltelli ed evitare 
eventuali rotture, bisognerà lavorare sempre con 
l'aspirazione inserita.
5. Attenzione ai chiodi: prima di piallare, esaminare 
la superficie su cui bisogna lavorare.

Summary of Contents for CE96H

Page 1: ...rvas Curved planer Rabot cintrable Kurvenhobel Pialleto per curve Plaina de contornos CE96H MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL...

Page 2: ...tuosas o en mal estado 4 Es necesario trabajar con aspiraci n de la viruta para prolongar la vida de las cuchillas y evitar po sibles roturas 5 Evite cortar clavos Inspeccione la superficie a trabajar...

Page 3: ...adodeirregularidades usandocomo superficie de apoyo para el comienzo de corte la del pat n y actuando sucesivamente en las zonas con desviaciones para acercarse al trazo de referencia Cepillado de Aca...

Page 4: ...tuar el cepillado de huellas c ncavas en la madera coloque el cepillo sobre sta apoyado en el extremo mas avanzado del pat n p ngalo en marcha y balanc elo hacia abajo Cuando alcance el final del pat...

Page 5: ...s puede llegar a ser muy diferente al valor declarado en otras condiciones de aplicaci n con otros tiles de trabajo o con un mantenimiento insuficiente de la herramienta el ctrica y sus tiles pudiendo...

Page 6: ...um concave radius 450 mm Minimum convex radius 400 mm Cutting depth 0 3 mm Weight 3 2 Kg Weighted equivalent continuous acousticpressurelevelA 87dBA AcousticpowerlevelA 98dBA Uncertainty K 3dbA Wear e...

Page 7: ...To plane a convex surface with uniform thickness or togiveacontinuousfinishtoacloseplanedsurfaceas describedintheprevioussection proceedasfollows Set the cut depth to 0 using knob C Fig 5 Loosen knobs...

Page 8: ...ollectorattachment6446073 Thisattach ment may also be used to connect the planer to any industrial sawdust collector 10 MAINTENANCE OF THE BRUSHES AND COLLECTOR Disconnect from the mains before ca rry...

Page 9: ...es deux manuels d instructions port e de la main pour pouvoir les consulter en cas de besoin 1 INSTRUCTIONS DE S CURIT POUR L UTILISATION DU RABOT Lire attentivement la BROCHURE D INSTRUCTIONS G N RAL...

Page 10: ...te le long d une surface concave ou pour terminer de polir la surface bauch e paragraphe pr c dent proc der de la fa on suivante R gler la profondeur de feuillure sur 0 l aide du pommeau C Fig 3 Desse...

Page 11: ...le mouvement de balan cement jusqu ce que le couteau arr te de couper 7 REMPLACEMENT ET R GLAGE DE COUTEAUX DROITS D brancher la machine du secteur avant d effectuer ces op rations REMPLACEMENT DES LA...

Page 12: ...nctionnement avec l appareil en service temps de fonctionnement avec l appareil vide sans tre utilis r ellement car la diminution decestempspeutr duiresubstantiellementlavaleur totale d exposition 12...

Page 13: ...3 Absauganschluss 4 Schl ssel zur Befestigung der Messer Extra Zubeh r 3599101 Halterung f r Wendemesser 3531019 AR Wendemesser Set 3540118 MD Wendemesser Set 2031086 Set konkaver AR Messer 3 mm Mit...

Page 14: ...ln mit gleichbleibender St rke an einer nach au en gew lbten Oberfl che bzw um ein abschlie endes Hobeln auf der gem dem vo rangegangenen Abschnitt vorbereiteten Oberfl che durchzuf hren ist folgender...

Page 15: ...htig festgezogen wurden bevor Sie die Arbeit mit der Maschine wieder aufnehmen F r das Messerhaltersystem nur Originalersatzteile von VIRUTEX verwenden 8 AUSWECHSELN DES ANTRIEBSRIEMENS VorBeginndiese...

Page 16: ...enRechtsvorschriftenIhresLandes AnwendbarinderEurop ischenUnionundinL ndern mit M lltrennsystemen Das Vorhandensein dieser Kennzeichnung auf dem Produkt oder im beiliegenden Informationsmaterial bedeu...

Page 17: ...a Laterale L nel suo allog giamento e fissarla con il pomello P Fig 1 Se possibile consigliabile lavorare sempre con la Squadra Guida Laterale montata al fine di garantire la perpendicolarit tra la su...

Page 18: ...e B Fig 6 per liberare il pattino anteriore e la base dai tiranti di curvatura Collocare il pattino a 0 zero mediante il pomello C Fig 6 Collocarelamacchinasulpezzodapiallare premerela parte posterior...

Page 19: ...riscano delicatamente all interno delle ripetti ve guide Riavvitare il tappo J e far funzionare la macchina per 15 minuti Se il collettore bruciato o deformato si consiglia di farlo riparare presso un...

Page 20: ...quina 1 Antes de ligar a m quina assegure se de que a tens o de alimenta o el ctrica seja igual que se encontra indicada na placa de caracter sticas da m quina 2 Mantenha sempre as m os afastadas da r...

Page 21: ...teriorem rela o qualseefectuouaaproxima o procede se da seguinte forma Regular o passo para 0 mediante o man pulo C Fig 3 Afrouxar a press o dos man pulos A e B que est o a prender o patim e a base Co...

Page 22: ...is avan ado do patim depois p la em funcionamento e balancear para baixo Quando se atingir o final do patim as navalhas come ar o a cortar a madeira momento este no qual se deve deter o balanceamento...

Page 23: ...noutras condi es de aplica o com outros dispositivos de trabalho ou com uma manuten o deficiente da ferramenta el ctrica e respectivos dispositivos podendo resultar num valor muito mais elevado devido...

Page 24: ...24 96 1 VIRUTEX 2 700 50 60 16 500 33 000 80 450 400 0 3 3 2 A 87 A A 98 A K 3 A ah 2 5 2 K 1 5 2 3 1 96 2 3 4 3599101 3531019 HSS 3540118 HM 2031086 3 HSS 2031087 3 HM 4 96 3 5...

Page 25: ...25 1 6 R 2 0 R 0 1 R 4 0 4 4 4 1 4 0 5 5 10 5 1 6 0 6 6 11 16...

Page 26: ...26 2 7 S 7 0 7 7 VIRUTEX 8 G 8 VIRUTEX 9 I 9 VIRUTEX AS82B 6446073 10 5 8 O J 8 VIRUTEX 15 11 60745 2 14 EN 60745 1...

Page 27: ...27 12 Virutex 12 VIRUTEX 13 2002 96 EC VIRUTEX...

Page 28: ...28 L P R A B C 0 SUPERFICIE CONCAVA B 0 SUPERFICIE CONCAVA A C SUPERFICIE CONVEXA 0 B C R A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 SUPERFICIE CONVEXA 0 B C A SUPERFICIE HORIZONTAL 0 B C A Fig 5 Fig 6...

Page 29: ...29 0 D S D E S E D E C A G J J F K L Fig 8 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12...

Page 30: ...30 Fig 14 Fig 13 Fig 16 Fig 15...

Page 31: ......

Page 32: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: