background image

23

Extraia a protecção F, desaparafusando os parafusos 
G (Fig. 8). Substitua a correia deteriorada por outra 
original VIRUTEX, tendo a precaução de, sem forçá-
la engrená-la correctamente nos dentes da polia.

9. BOCA DE ASPIRAÇÃO

Para proceder à montagem da boca de aspiração, 
desmontar a guia de saída de aparas H (Fig. 9), remo-
vendo o parafuso I e montando a boca de aspiração 
na mesma cavidade.
A plaina pode ser ligada ao aspirador Virutex AS182K, 
AS282K, podendo esta ligação ser feita directamente 
ou através do acoplamento de aspiração padrão 
6446073. Este último permite também realizar a 
ligação a qualquer aspirador industrial.

10. MANUTENÇÃO DAS ESCOVAS 
E DO COLECTOR

Antes de efectuar qualquer operação 

de manutenção, desligue a máquina 

da corrente eléctrica.

É importante substituir as escovas quando estas 
tiverem um comprimento mínimo de 5 mm (Fig. 8) 
Desenrosque a tampa de cor J (Fig. 8) preta da carcaça 
e extraia a escova da guia. Substitua as escovas por 
outras novas e originais VIRUTEX, verificando que 
elas deslizem suavemente pelas guias. Enrosque, de 
novo, a tampa J que as encerra, e deixe a máquina 
em funcionamento durante uns 15 minutos. Se o co-
lector apresentar queimaduras ou saliências, torna-se 
recomendável fazer com que ele seja reparado num 
Serviço Técnico VIRUTEX.
Mantenha sempre o fio e a ficha em boas condições 
de serviço.

11. NÍVEL DE RUÍDOS E VIBRAÇÕES

Os níveis de ruído e vibrações desta ferramenta 
eléctrica foram medidos de acordo com a Norma 
Europeia EN 60745-2-14 e EN 60745-1 e servem como 
base de comparação com uma máquina de aplicação 
semelhante.
O nível de vibrações indicado foi determinado para 
as principais aplicações da ferramenta e pode ser 
utilizado como valor de partida para a avaliação da 
exposição ao risco das vibrações. Contudo, o nível 
de vibrações pode alcançar valores muito diferentes 
do valor indicado noutras condições de aplicação, 
com outros dispositivos de trabalho ou com uma 
manutenção deficiente da ferramenta eléctrica e 

respectivos dispositivos, podendo resultar num valor 
muito mais elevado devido ao seu ciclo de trabalho e 
modo de utilização.
Por conseguinte, é necessário estabelecer medidas de 
segurança para protecção do utilizador contra o efeito 
das vibrações, tais como a manutenção da ferramenta, 
conservação dos respectivos dispositivos em perfeito 
estado e organização dos períodos de trabalho (tais 
como os períodos de trabalho com a ferramenta em 
carga e períodos de trabalho com a ferramenta em vazio 
e sem ser realmente utilizada, uma vez que a redução 
da carga pode diminuir de forma substancial o valor 
total da exposição).

12. GARANTIA

Todas as máquinas electro-portáteis VIRUTEX possuem 
uma garantia válida por 12 meses contados a partir 
do dia do seu fornecimiento, ficando dela excluídas 
todas aquelas manipulações não adequadas ou 
pelo desgaste natural da máquina. Para qualquer 
reparação, há que se dirigir ao Serviço Oficial de 
Assistência Técnica VIRUTEX.

13. RECICLAGEM DAS FERRAMENTAS 

ELÉTRICAS

Nunca elimine a ferramenta elétrica com os res-
tantes resíduos domésticos. Recicle as ferramentas, 
os acessórios e as embalagens de uma forma que 
respeite o meio ambiente. Respeite os regulamentos 
em vigor no seu país.
Aplicável na União Europeia e nos países europeus 
com sistemas de recolha seletiva de resíduos:
A presença deste símbolo no produto ou no material 
informativo que o acompanha indica que, no final da 
sua vida útil, não se deve proceder à sua eliminação 
em conjunto com outros resíduos domésticos.

Nos termos da Diretiva Europeia 2002/96/CE, os 
utilizadores podem contactar o estabelecimento 
onde adquiriram o produto, ou as autoridades locais 
competentes, para obter informações sobre como 
e onde poderão levar o produto para que este seja 
submetido a uma reciclagem ecológica e segura.

A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar 
os seus productos, sin a necessidade de aviso prévio.

Summary of Contents for CE96H

Page 1: ...rvas Curved planer Rabot cintrable Kurvenhobel Pialleto per curve Plaina de contornos CE96H MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL...

Page 2: ...tuosas o en mal estado 4 Es necesario trabajar con aspiraci n de la viruta para prolongar la vida de las cuchillas y evitar po sibles roturas 5 Evite cortar clavos Inspeccione la superficie a trabajar...

Page 3: ...adodeirregularidades usandocomo superficie de apoyo para el comienzo de corte la del pat n y actuando sucesivamente en las zonas con desviaciones para acercarse al trazo de referencia Cepillado de Aca...

Page 4: ...tuar el cepillado de huellas c ncavas en la madera coloque el cepillo sobre sta apoyado en el extremo mas avanzado del pat n p ngalo en marcha y balanc elo hacia abajo Cuando alcance el final del pat...

Page 5: ...s puede llegar a ser muy diferente al valor declarado en otras condiciones de aplicaci n con otros tiles de trabajo o con un mantenimiento insuficiente de la herramienta el ctrica y sus tiles pudiendo...

Page 6: ...um concave radius 450 mm Minimum convex radius 400 mm Cutting depth 0 3 mm Weight 3 2 Kg Weighted equivalent continuous acousticpressurelevelA 87dBA AcousticpowerlevelA 98dBA Uncertainty K 3dbA Wear e...

Page 7: ...To plane a convex surface with uniform thickness or togiveacontinuousfinishtoacloseplanedsurfaceas describedintheprevioussection proceedasfollows Set the cut depth to 0 using knob C Fig 5 Loosen knobs...

Page 8: ...ollectorattachment6446073 Thisattach ment may also be used to connect the planer to any industrial sawdust collector 10 MAINTENANCE OF THE BRUSHES AND COLLECTOR Disconnect from the mains before ca rry...

Page 9: ...es deux manuels d instructions port e de la main pour pouvoir les consulter en cas de besoin 1 INSTRUCTIONS DE S CURIT POUR L UTILISATION DU RABOT Lire attentivement la BROCHURE D INSTRUCTIONS G N RAL...

Page 10: ...te le long d une surface concave ou pour terminer de polir la surface bauch e paragraphe pr c dent proc der de la fa on suivante R gler la profondeur de feuillure sur 0 l aide du pommeau C Fig 3 Desse...

Page 11: ...le mouvement de balan cement jusqu ce que le couteau arr te de couper 7 REMPLACEMENT ET R GLAGE DE COUTEAUX DROITS D brancher la machine du secteur avant d effectuer ces op rations REMPLACEMENT DES LA...

Page 12: ...nctionnement avec l appareil en service temps de fonctionnement avec l appareil vide sans tre utilis r ellement car la diminution decestempspeutr duiresubstantiellementlavaleur totale d exposition 12...

Page 13: ...3 Absauganschluss 4 Schl ssel zur Befestigung der Messer Extra Zubeh r 3599101 Halterung f r Wendemesser 3531019 AR Wendemesser Set 3540118 MD Wendemesser Set 2031086 Set konkaver AR Messer 3 mm Mit...

Page 14: ...ln mit gleichbleibender St rke an einer nach au en gew lbten Oberfl che bzw um ein abschlie endes Hobeln auf der gem dem vo rangegangenen Abschnitt vorbereiteten Oberfl che durchzuf hren ist folgender...

Page 15: ...htig festgezogen wurden bevor Sie die Arbeit mit der Maschine wieder aufnehmen F r das Messerhaltersystem nur Originalersatzteile von VIRUTEX verwenden 8 AUSWECHSELN DES ANTRIEBSRIEMENS VorBeginndiese...

Page 16: ...enRechtsvorschriftenIhresLandes AnwendbarinderEurop ischenUnionundinL ndern mit M lltrennsystemen Das Vorhandensein dieser Kennzeichnung auf dem Produkt oder im beiliegenden Informationsmaterial bedeu...

Page 17: ...a Laterale L nel suo allog giamento e fissarla con il pomello P Fig 1 Se possibile consigliabile lavorare sempre con la Squadra Guida Laterale montata al fine di garantire la perpendicolarit tra la su...

Page 18: ...e B Fig 6 per liberare il pattino anteriore e la base dai tiranti di curvatura Collocare il pattino a 0 zero mediante il pomello C Fig 6 Collocarelamacchinasulpezzodapiallare premerela parte posterior...

Page 19: ...riscano delicatamente all interno delle ripetti ve guide Riavvitare il tappo J e far funzionare la macchina per 15 minuti Se il collettore bruciato o deformato si consiglia di farlo riparare presso un...

Page 20: ...quina 1 Antes de ligar a m quina assegure se de que a tens o de alimenta o el ctrica seja igual que se encontra indicada na placa de caracter sticas da m quina 2 Mantenha sempre as m os afastadas da r...

Page 21: ...teriorem rela o qualseefectuouaaproxima o procede se da seguinte forma Regular o passo para 0 mediante o man pulo C Fig 3 Afrouxar a press o dos man pulos A e B que est o a prender o patim e a base Co...

Page 22: ...is avan ado do patim depois p la em funcionamento e balancear para baixo Quando se atingir o final do patim as navalhas come ar o a cortar a madeira momento este no qual se deve deter o balanceamento...

Page 23: ...noutras condi es de aplica o com outros dispositivos de trabalho ou com uma manuten o deficiente da ferramenta el ctrica e respectivos dispositivos podendo resultar num valor muito mais elevado devido...

Page 24: ...24 96 1 VIRUTEX 2 700 50 60 16 500 33 000 80 450 400 0 3 3 2 A 87 A A 98 A K 3 A ah 2 5 2 K 1 5 2 3 1 96 2 3 4 3599101 3531019 HSS 3540118 HM 2031086 3 HSS 2031087 3 HM 4 96 3 5...

Page 25: ...25 1 6 R 2 0 R 0 1 R 4 0 4 4 4 1 4 0 5 5 10 5 1 6 0 6 6 11 16...

Page 26: ...26 2 7 S 7 0 7 7 VIRUTEX 8 G 8 VIRUTEX 9 I 9 VIRUTEX AS82B 6446073 10 5 8 O J 8 VIRUTEX 15 11 60745 2 14 EN 60745 1...

Page 27: ...27 12 Virutex 12 VIRUTEX 13 2002 96 EC VIRUTEX...

Page 28: ...28 L P R A B C 0 SUPERFICIE CONCAVA B 0 SUPERFICIE CONCAVA A C SUPERFICIE CONVEXA 0 B C R A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 SUPERFICIE CONVEXA 0 B C A SUPERFICIE HORIZONTAL 0 B C A Fig 5 Fig 6...

Page 29: ...29 0 D S D E S E D E C A G J J F K L Fig 8 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12...

Page 30: ...30 Fig 14 Fig 13 Fig 16 Fig 15...

Page 31: ......

Page 32: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: