background image

14

• Das Gerät zur Reinigung nicht in Wasser tauchen oder 
mit einem Wasserstrahl reinigen.
• Die Maschine ist vor Feuchtigkeit (Regen) zu schützen.
• Sorfältig überprüfen, ob die Netzanschlußleitung, das 
Gehäuse oder andere Teile des Gerätes beschädigt sind; 
fall ja das Gerät keinesfalls benutzen und Reparatur beim 
Kundendienst veranlassen.
• Falls elektrische Verlängerungen benutzt werden, immer 
sicherstellen, daß diese für die entsprechende Anwendung 
geeignet sind.
Niemals das Gerät benutzen, um Wasser aus Behältern, 
Waschbecken, Wannen, etc zu saugen.
• Das in Betrieb befindliche Gerät niemals unbeaufsichtigt 
lassen.
• Falls das Gerät umgekippt ist, Gerät sofort ausschalten, 
Netzstecker ziehen und erst dann das Gerät richtig aufstellen.
• Das Gerät sofort ausschalten und Netzstecker ziehen, 
wenn Flüssigkeit oder Schaum austritt.
• Keine aggressiven Lôsungsmittel oder Reiningungsmittel 
verwenden.
• Der Hersteller ist nicht verantwortlich für jedweden 
Schaden an Personen oder Gegenständen, verursacht durch 
falschen Gebrauch des Gerätes oder durch Nichtbeachten 
der in dieser Anleitung gegebenen Instruktionen.

6. VORBEREITUNG UND INBETRIEBNAHME DES 
STAUBSAUGERS

6.1 STROMANSCHLUSS

Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, 

dass die auf dem Typenschild angegebene 

Betriebsspannung mit der Netzspannung 

übereinstimmt. Vor dem Anschluss des 

Netzkabels am Stromnetz muss der Schalter 

ausgeschaltet sein (OFF) A (Abb. 2).

6.2 WAHLSCHALTER EIN/AUS

Die Maschine verfügt über einen Wahlschalter mit drei mögli-
chen Schaltpositionen: AUTO, OFF und MANUELL A (Abb. 2) 
In der Position OFF ist der Staubsauger ausgeschaltet, der 
Anschluss der Maschine B (Abb. 2) führt jedoch Spannung.

Position "MANUELL“
Der Motor der Saugvorrichtung wird sofort eingeschaltet. 
Die Steckdose an der Maschine führt Spannung.

Position "AUTO“
Die Steckdose an der Maschine liefert Spannung.
Der Motor der Saugvorrichtung wird eingeschaltet, sobald 
das an diesem Anschluss angeschlossene Werkzeug ein-
geschaltet wird.
Beim Abschalten des Werkzeugs läuft der Staubsauger noch 
10 Sekunden lang weiter, um den Staub aus den Leitungen 
abzusaugen, und führt einen Rüttelzyklus durch, um den 
Membranfilter zu säubern.

Bevor Sie den Wahlschalter auf die Position 

"AUTO“ schalten, muss das angeschlossene 

Werkzeug ausgeschaltet sein.

Beachten Sie die max. Anschlussleistung an der Steckdose 
der Maschine. 2200 W.

7. AUTOMATISCHE REINIGUNGSFUNKTION DES 
MEMBRANFILTERS

Diese Maschine verfügt über eine elektromagnetische 
Vorrichtung, die den Membranfilter alle 20 Sekunden 
rüttelt, damit sich der angesammelte Staub ablöst F (Abb. 
6). Die automatische Funktion dieser Vorrichtung wird nur 
dann ausgeführt, wenn der Membranfilter eingesetzt ist. 
Das geringfügige Geräusch, das beim Rütteln des Filters 
verursacht wird, ist keine Störung des Staubsaugers. Setzen 
Sie den Membranfilter E (Abb. 5) immer mit der Metallseite 
nach unten ein, um dieses Geräusch so gering wie möglich 
zu halten.

8. REGULIERUNG DER SAUGLEISTUNG

Mit dem Regler C (Abb. 2) kann die Saugleistung reguliert 
werden.
Damit ist eine genaue Anpassung an die unterschiedlichen 
Sauganforderungen möglich.

9. ANSCHLIESSEN / ABNEHMEN DES ELEKTROWERK-
ZEUGS

Beachten Sie die max. Anschlussleistung 

an der Steckdose der Maschine 2200 W 

B (Abb. 2).

Schließen Sie das Elektrowerkzeug an der 

Steckdose der Maschine an.

Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass 

das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist.

10. GEBLÄSEFUNKTION

Das Saugrohr kann auch am Luftauslass des Staubsaugers 
3 (Abb. 1) angeschlossen werden, wodurch ein kräftiger 
Luftstrom zum Trocknen oder Abblasen von Oberflächen 
erhalten wird.

11. BLOCKIEREN DER HINTERRÄDER

Die beiden Hinterräder können blockiert werden, um 
unerwünschte Bewegungen des Staubsaugers zu verhindern. 
Zum Blockieren der Räder heben Sie den Bremshebel D (Abb. 
3) an oder drücken ihn nach unten.
Zum Lösen der Blockierung stellen Sie den Bremshebel 
wieder in die Mitte.

12. ANSCHLUSS DES SAUGROHRS AM WERKZEUG

Der Sauganschluss dient zum Anschließen des Saugrohrs 
am Staubabzug-Anschluss eines Elektrowerkzeugs. Bei 
einem Geräteanschluss mit Ø 32 mm kann das Saugrohr 

Summary of Contents for ASC682

Page 1: ...pirateur compact Kompakt staubsauger Aspiratore compatto Aspirador compact Kompaktowy odkurzacz ASC682 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZI...

Page 2: ...la tensi n de alimentaci n sea igual a la indicada en el aspirador Asegurese que el enchufe donde va a co nectar el aspirador tiene toma de tierra 1 CARACTER STICAS T CNICAS Potencia 1 200 W Potencia...

Page 3: ...odejarnuncaelaparatoenchufadonienfuncionamiento si no se utiliza En caso de que el aparato vuelque levantarlo antes de desconectar En caso de que saliera l quido o espuma desconectar inmediatamente No...

Page 4: ...Extraiga el filtro diafragma Al substituir el filtro diafragma aseg rese de que asienta correctamente en el canal del borde superior del dep sito haciendo un buen cierre y de que la cara met lica del...

Page 5: ...nductores 18 MANTENIMIENTO Y CUIDADO Antesdecualquierintervenci nenelaspirador desconectar la clavija de la red Toda intervenci n en la m quina deber ser realizada por personal cualificado Para un bue...

Page 6: ...CTION TO BE STRICTLY FOLLOWED The use of this machine for anything not specified in this manual may be dangerous and must be avoided The suction nozzle should be kept away from the body especially del...

Page 7: ...not exceed the maximum working power shown on the machine s socket box 2 200 W B Fig 2 Connect the power tool to the socket on the machine Ensure that the power tool is switched off before plugging i...

Page 8: ...in pleated filters G Fig 6 the diaphragm filter E Fig 5 and the cloth bag filter have been fitted Ensure that the vacuum cleaner and the diaphragm filter are clean and dry before vacuuming dust otherw...

Page 9: ...avoir tout compris avant de commencer travailler sur la machine Gardez toujours ces deux manuels d instructions port e de la main pour pouvoir les consulter en cas de besoin Lire attentivement la BRO...

Page 10: ...ppareil avant de l teindre Eteindre imm diatement l appareil en cas d coulement de liquide ou de mousse Ne pas utiliser l appareil pour aspirer l eau de r cipients viers bassins etc Ne pas utiliser de...

Page 11: ...ltre diaphragme Quandonremplacelefiltrediaphragme ilfauts assurerqu il est correctement log dans la rainure du bord sup rieur de la cuve pour garantir une bonne fermeture et que la face m tallique de...

Page 12: ...des non conducteurs 18 ENTRETIEN Avant toute intervention sur l aspirateur d brancher la prise du secteur Toute intervention sur l appareil doit tre effectu e par du personnel qualifi Pour un bon fonc...

Page 13: ...Benutzung mit tragbaren Werkzeugen entwickelt bei denen ein Staubabzug erfor derlich ist z B Schleifmaschinen S gen usw Die Maschine saugt jede Art Staub Sp ne und sonstige ungef hrliche Materialrest...

Page 14: ...ne Werkzeug ein geschaltet wird BeimAbschaltendesWerkzeugsl uftderStaubsaugernoch 10 Sekunden lang weiter um den Staub aus den Leitungen abzusaugen und f hrt einen R ttelzyklus durch um den Membranfil...

Page 15: ...Auffangbeh ltersein undachtenSiedarauf dasssierichtig und auf Druck eingesetzt sind Der Staubsauger darf nicht ohne Hauptfilter zum Einsatz kommen Bringen Sie den Deckel des Auffangbeh lters wieder an...

Page 16: ...ufig mit einer B rste mit weichen Borsten Ersetzen Sie durch starke Schmutzablagerungen verkle bte Filter Halten Sie immer einen Ersatzfilter bereit Halten Sie die Ansaugkan le stets sauber berm ige...

Page 17: ...parecchio in funzione evitare di mettere l orifiziodiaspirazionevicinoapartidelicatedelcorpocome acchi bocca orecchie Primadell usol apparecchiodeveesseremontatocorretta mente in ogni sua parte Accert...

Page 18: ...idi e liquidi 9 COLLEGAMENTO ACCOPPIAMENTO DELL UTENSILE ELETTRICO Rispettare la potenza massima collegabile indicata sulla presa elettrica della macchina 2200 W B Fig 2 Collegare l utensile elettrico...

Page 19: ...sa gonfiarsi correttamente durante il funzionamento della macchina Rimontare il filtro a diaframma Montare il coperchio del serbatoio e chiudere i due ganci laterali 15 ASPIRAZIONE DI SOSTANZE SOLIDE...

Page 20: ...lo accompagna indica che al termine della sua vita utile non dovr essere eliminato insieme ad altri rifiuti domestici Conformemente alla Direttiva Europea 2002 96 CE gli utentipossonocontattareilpunto...

Page 21: ...uma extens o el ctrica tomar as devidas precau es para que a mesma esteja sempre sobre superficies secas Nunca deixar o equipamento a trabalhar sem vigil ncia No caso de tombar recomend vel levantar...

Page 22: ...fragma Aosubstituirofiltrododiafragma verificarqueesteassenta correctamente no canal da borda superior do dep sito fechando se correctamente e que a face met lica do sa cudidor se encontra voltada par...

Page 23: ...com l quidos condutores de electrici dade como a gua mas n o funciona com leos ou com l quidos n o condutores pelo que se dever comprovar com frequ ncia o n veldol quidonodep sitoaoaspirarl quidos n o...

Page 24: ...ma essobrecomoeondepoder olevaroprodutopara queestesejasubmetidoaumareciclagemecol gicaesegura A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar os seus productos sin a necessidade de aviso pr vi...

Page 25: ...25 6 6 1 A 2 OFF 6 2 AUTO OFF MANUAL A 2 OFF MANUAL AUTO B 2 10 AUTO 2200 7 F 6 20...

Page 26: ...26 E 5 8 C 2 9 2200 B 2 10 3 1 11 3 12 4 32 37 32 32 37 13 13 1 E 5 13 2 G 6 H 6...

Page 27: ...27 14 I 7 7 15 G 6 E 5 16 G 6 17 J 8...

Page 28: ...LN INSTRUKCJ BEZPIECZE STWA za nim przyst pisz do u ycia urz dzenia Upewnij si e zrozumia e wszys tkie informacje w nich zawarte przed przyst pieniem do pracy z urz dzeniem Nale y zachowa obie instruk...

Page 29: ...ch obszar w takich jak oczy uszy i usta Wyposa enie powinno zosta poprawnie z o one przed u yciem Upewnij si e gniazdo zasilania jest odpowiednie dla urz dzenia Sprawd czy napi cie wskazane na p ycie...

Page 30: ...cu Drobny ha as wywo ywany przez to dzia anie nie wiadczy o tym e odkurzacz nie pracuje poprawnie Aby ograniczy ten ha as do minimum nale y dba o to aby filtr E Rys 5 by zawsze dopasowany stron metalo...

Page 31: ...nych nast puje w ten sam spos b co filtr w pofa dowanych 14 DOPASOWANIE MATERIA OWEGO WORKA NA ODPADY Torba materia owa powinna by zamontowana w ka dym wypadku za wyj tkiem poch aniania p yn w Jest t...

Page 32: ...zysto ci nagromadzenie si brudu powoduje spadek mocy ss cej i mo e spowodowa przegrza nie si silnika Obracaj ce si cz ci maszyny nie wymagaj smarowania Wa ne aby kontrolowa d ugo szczotek silnika W no...

Page 33: ...33 Fig 1 9 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 8 7 6 4 3 2 10 1 C B A A E 5 Antiestatic...

Page 34: ...ruptor de nivel de li quidos Liquid Overflow Switch Tierra Earth Circuito impreso Electronics Board Disipador de calor Heat Sink Base conexi n herra mientas Integrated Switch Appliance Socker Verde Gr...

Page 35: ......

Page 36: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: