background image

5

chuck and carry out the same operation in reverse order.

4. MILLING HEAD OPERATING INSTRUCTIONS

Fitting the head and adjusting bit outlet

Insert the head into the machine as shown in the 
figure (Fig. 2). Turn the lock nut C until it is in the 
position which gives the right measurement for the 
bit and then tighten it down using the knob.

Setting the support guide and milling height

Unlocking the knob E (Fig. 3) allows the necessary 
support guide height to be set using knob F. Once 
set, relock with knob E.

5. MAINTENANCE

Brushes and commutator

It is important to change the brushes when they 
reach a minimum length of 5 mm. Unscrew the black 
plug from the housing and remove the guide carbon 
brushes. Replace the carbon brushes with original 
VIRUTEX brushes and check that they slide smoothly 
inside their guides. Screw on the plug which encloses 
them and leave the machine running for some 15 
minutes. If the commutator shows scorching or 
roughness, it is advisable to have it repaired by a 
VIRUTEX technical service centre. 
Never use emery paper for this operation.

6. OPTIONAL ACCESSORIES

6727020 1/4" diam. chuck 

 

6027056 8 mm diam. chuck 

 

6650088 Head for fitting hinges with template CPN-66
5000000 PL 11 dove tailing template

7. NOISE AND VIBRATION LEVEL

The noise and vibration levels of this device have 
been measured in accordance with European stan-
dard EN 60745-2-17 and EN 60745-1 and serve as 
a basis for comparison with other machines with 
similar applications.
The indicated vibration level has been determined 
for the device’s main applications and may be used 
as an initial value for evaluating the risk presented 
by exposure to vibrations. However, vibrations 
may reach levels that are quite different from the 
declared value under other application conditions, 
with other tools or with insufficient maintenance 
of the electrical device or its accessories, reaching a 
much higher value as a result of the work cycle or 
the manner in which the electrical device is used.
Therefore, it is necessary to establish safety measures 
to protect the user from the effects of vibrations, 

such as maintaining both the device and its tools 
in perfect condition and organising the duration 
of work cycles (such as operating times when the 
machine is subjected to loads, and operating times 
when working with no-load, in effect, not in use, as 
reducing the latter may have a considerable effect 
upon the overall exposure value).

8. WARRANTY

All VIRUTEX power tools are guaranteed for 12 months 
from the date of purchase, excluding any damage 
which is a result of incorrect use or of natural wear and 
tear on the machine. All repairs should be carried out 
by the official VIRUTEX technical assistance service.

9. RECYCLING ELECTRICAL EQUIPMENT

Never dispose of electrical equipment with domestic 
waste. Recycle equipment, accessories and packaging 
in ways that minimise any adverse effect on the 
environment. Comply with the current regulations 
in your country.
Applicable in the European Union and in European 
countries with selective waste collection systems:
If this symbol appears on the product or in the ac-
companying information, at the end of the product's 
useful life it must not be disposed of with other 
domestic waste.

In accordance with European Directive 2002/96/EC, 
users may contact the establishment where they 
purchased the product or the relevant local authority 
to find out where and how they can take the product 
for environmentally friendly and safe recycling.

VIRUTEX reserves the right to modify its products 
without prior notice.

Summary of Contents for AS93

Page 1: ...Trimmer Affleureuse Fr smaschine Fresatrice Fresadora Frezarka AS93 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJA...

Page 2: ...BRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJE OBS UGI p gina page seite pagina strona ESPA OL Fresadora AS93 3 ENGLISH AS93 Trimmer 4 FRAN AIS Affleureuse AS93 6 DEUTSCH Fr smas...

Page 3: ...lojaremos la tuerca B Colocar la fresa necesaria en la pinza y efectuar la misma operaci n a la inversa 4 CABEZAL DE FRESAR INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Montaje del cabezal y regulaci n salida de fres...

Page 4: ...otros residuos dom sticos ConformealaDirectivaEuropea2002 96 CElosusuarios puedencontactarconelestablecimientodondeadquirie ronelproducto oconlasautoridadeslocalespertinentes para informarse sobre c...

Page 5: ...vibrations may reach levels that are quite different from the declared value under other application conditions with other tools or with insufficient maintenance of the electrical device or its acces...

Page 6: ...dans l orifice A Fig 2 afin de bloquer la rotation de l axe desserrez l crou B l aide de la cl fixe Placez la fraise voulue sur la pince et r p tez les m mes op rations en ordre inverse 4 T TE DE FRA...

Page 7: ...n raison du cycle de travail et du mode d utilisation de l appareil lectrique Il est donc n cessaire de fixer des mesures de s curit pourprot gerl utilisateurcontreleseffetsdesvibra tions notamment ga...

Page 8: ...nswerte dieses Elektrowerk zeugs wurden in bereinstimmung mit der euro p ischen Norm EN 60745 2 17 und EN 60745 1 gemessen und dienen als Vergleichsgrundlage bei Maschinen f r hnliche Anwendungen Der...

Page 9: ...e Montaggio della fresa Introdurre nel foro A Fig 2 il perno che si trova nel set di chiavi e che bloccher la rotazione dell asse permettendodiallentareildadoBconlachiavefissa Collocare la fresa neces...

Page 10: ...lo di lavoro e del modo d uso dell apparato elettrico Pertanto necessario stabilire misure di sicurezza per la protezione dell utente dall effetto delle vibrazioni ad esempio mantenendo l apparato e g...

Page 11: ...ressaltos recomenda se que o mande reparar a um servi o t cnico VIRUTEX Para esta opera o nunca utilize papel esmeril 6 ACESS RIOS OPCIONAIS 6727020 Bucha 1 4 6027056 Bucha 8 mm 6650088 Cabe ote para...

Page 12: ...u no material informativo que o acompanha indica que no final da sua vida til n o se deve proceder sua elimina o em conjunto com outros res duos dom sticos Nos termos da Diretiva Europeia 2002 96 CE o...

Page 13: ...66 5000000 6446073 7 60745 2 17 EN 60745 1 8 VIRUTEX 12 VIRUTEX 9 2002 96 EC VIRUTEX O L S K I AS93 FREZARKA 1 DANE TECHNICZNE Moc 1 100 W Uniwersalnysilnik 50 60Hz Obroty bez obci enia 23 000 min Sta...

Page 14: ...aln d ugo 5mm Odkr ci czarn zatyczk z obudowy i zdj przewodnik szc zotek Zamieni zu yte szczotki na oryginalne szczotki VIRUTEX i sprawdzi czy przesuwaj si lekko w przewodnikach Zakr ci zatyczk i w cz...

Page 15: ...owisko Stosuj si do przepis w obowi zuj cych w Twoim kraju Zastosowanie w Unii Europejskiej oraz w krajach europejskich stosuj cych selektywn zbi rk odpad w Je li poni szy symbol pojawia si na produk...

Page 16: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Reviews: