background image

 

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI 

22 

 

POLSKI 

i  przechylone  w  ty

ł

,  do  po

ł

o

ż

enia  roboczego.  Kiedy  d

ź

wigienki  prze

łą

czaj

ą

ce 

(7) 

zostan

ą

  zwolnione,  wtedy 

urz

ą

dzenie natychmiast si

ę

 wy

łą

czy.

 

UWAGA: 

Przy froterowaniu, sprawdzaj co 15 minut czy na padzie nie nagromadzi

ł

 si

ę

 brud i wosk. Je

ś

li pad 

jest brudny, to obr

ó

ć

 go na czyst

ą

 stron

ę

 albo wymie

ń

.

 

 
PO U

Ż

YCIU. PRZECHOWANIE. 

1. 

Umie

ś

ć

 rami

ę

 operatora 

(8) 

w pozycji pionowej i wyjmij wtyczk

ę

 z gniazdka. Owi

ń

 kabel zasilania wok

ó

ł

 

uchwyt

ó

w operatora 

(2) 

i haczyka.

 

2. 

Wymontuj uchwyt pada lub szczotk

ę

 z urz

ą

dzenia. Wyczy

ś

ć

 pad lub szczotk

ę

 i powie

ś

 do wyschni

ę

cia. 

Pady do froterowania musz

ą

 ca

ł

kowicie wyschn

ąć

 przed ponownym u

ż

yciem.

 

Nie przechowuj uchwytu pada i szczotki zamontowane na urz

ą

dzeniu. Przetrzyj ca

ł

e urz

ą

dzenie wilgotn

ą

 

ś

ciereczk

ą

. Wytrzyj sp

ó

d obudowy szczotki, je

ś

li urz

ą

dzenie by

ł

o u

ż

ywane na mokro.

 

3. 

Sprawd

ź

 czy nie nast

ą

pi

ł

o uszkodzenie urz

ą

dzenia lub akcesori

ó

w. Wykonaj stosowne konserwacje lub 

naprawy przed odstawieniem do przechowania.

 

4.  Urz

ą

dzenie przechowuj w czystym i suchym miejscu, z ramieniem operatora 

(8) 

zablokowanym w pozycji 

pionowej.

 

 
KONSERWACJA

 

Aby  urz

ą

dzenie  przez  wiele  lat  zachowa

ł

o  optymaln

ą

  sprawno

ś

ć

,  prosimy  przestrzega

ć

  poni

ż

szych  zasad 

konserwacji. 

l

  Przed przyst

ą

pieniem do konserwacji lub naprawy, zawsze sprawd

ź

 czy wtyczka jest wyj

ę

ta z gniazdka. 

1.  Wyjmij wtyczk

ę

 natychmiast po zako

ń

czeniu pracy. 

2.  Przechyl urz

ą

dzenie w ty

ł

 i zdemontuj szczotk

ę

 lub uchwyt pada. 

 

l

 

Nigdy nie przechowuj urz

ą

dzenia z zamontowanym uchwytem pada lub szczotk

ą

3.  Wyczy

ś

ć

 urz

ą

dzenie z zewn

ą

trz przy u

ż

yciu delikatnego 

ś

rodka. 

4. 

Sprawd

ź

 czy nie jest uszkodzony kabel. Uszkodzony kabel nale

ż

y natychmiast wymieni

ć

.

 

5.  Raz na miesi

ą

c, nasmaruj k

ó

ł

ka smarem wodoodpornym. 

6.  Sprawd

ź

  czy  nie  poluzowa

ł

y  si

ę

  lub  wypad

ł

y  jakie

ś

  nakr

ę

tki  lub 

ś

ruby  i  w  razie  potrzeby  dokr

ę

ć

  je  lub 

wymie

ń

7. 

Je

ś

li urz

ą

dzenie pracuje w zapylonym 

ś

rodowisku, to mo

ż

esz zdj

ąć

 os

ł

on

ę

 z silnika i przedmucha

ć

 go 

spr

ę

ż

onym powietrzem. Zapewni to prawid

ł

ow

ą

 wentylacj

ę

 i silnik nie b

ę

dzie si

ę

 przegrzewa

ł

.

 

Przed zdj

ę

ciem os

ł

ony silnika musisz roz

łą

czy

ć

 zasilanie i wyj

ąć

 wtyczk

ę

 z gniazdka. 

 

DANE TECHNICZNE 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numer modelu

 

LS160

 

LS160HD

 

Napi

ę

cie

 

220-240 V

 

Cz

ę

stotliwo

ść

 

50 Hz

 

Moc

 

1300 W

 

1800 W

 

Pr

ę

dko

ść

 obrotowa pada/szczotki

 

160 obr/min

 

Waga og

ó

ł

em

 

35,2 kg

 

38,2 kg

 

Stopie

ń

 ochrony

 

IPX4

 

Summary of Contents for LS160-EU

Page 1: ...POLISHER OWNERS MANUAL LS160 EU LS160 UK LS160HD EU LS160HD UK READ OWNER S MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATION VF75137 REV A Company information WWW vipercleaning eu Info eu vipercleaning com...

Page 2: ...PER L USO 9 10 ITALIANO MANUALE D USO 11 12 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR 13 14 15 16 T RK E KULLANIM KILAVUZU 17 18 ESK U IVATELSK MANU L 19 20 POLSKI INSTRUKCJA OBS UGI 21 22 MAGYAR HASZN LATI TMUT...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 8 2 1 2 3 4 8 7 6 5 A B 9 A B 7 10...

Page 4: ...ock wise to lock it in place To remove brush pad holder give it a quick hard turn clockwise CAUTION Using the wrong brush or pad on this machine can damage the floor or overload the motor OPERATION 1...

Page 5: ...y required maintenance or repairs before storage 5 Store the machine in a clean dry place with the Operator Handle 8 locked in the upright position MAINTENANCE To keep the machine performing well for...

Page 6: ...n Boden besch digen oder den Motor berlasten BETRIEB 1 Der Kabelhaken wird herausgezogen und gedreht um das Netzkabel freizugeben Wickeln Sie das Netzkabel ab und schlie en Sie es an eine ordnungsgem...

Page 7: ...rechte Position INSTANDHALTUNG Beachten Sie folgende Wartungsverfahren damit die Maschine viele Jahre einwandfrei betrieben werden kann l Vergewissern Sie sich grunds tzlich vor jeglichen Wartungs und...

Page 8: ...d un coup sec dans le sens des aiguilles d une montre ATTENTION Utiliser la mauvaise brosse ou le mauvais disque sur cette machine peut endommager le sol ou surcharger le moteur FONCTIONNEMENT 1 Tire...

Page 9: ...verrouill e en position droite ENTRETIEN Pour conserver la machine en bon tat de fonctionnement pendant de nombreuses ann es veuillez suivre les proc dures d entretien suivantes l Assurez vous toujou...

Page 10: ...7 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 160HD B A 1 2 6 8 6 8 3 8 4 2 1 7 1 8...

Page 11: ...8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 1 2 3 4 5 LS160 LS160HD 220 240 50 1300 1800 160 35 2 38 2 IPX4...

Page 12: ...a no compatible con la m quina puede da ar el suelo o sobrecargar el motor FUNCIONAMIENTO 1 Tire del tensor del cable y g relo para liberar el cable de alimentaci n Desenrolle el cable de alimentaci n...

Page 13: ...co con la manija de operaci n 8 en posici n erguida MANTENIMIENTO Para mantener la m quina funcionando bien durante muchos a os por favor siga los siguientes procedimientos de mantenimiento l Aseg res...

Page 14: ...ione in senso orario ATTENZIONE Utilizzare l errato tipo di spazzole o dischi su questa macchina pu danneggiare il pavimento e sovraccaricare il motore FUNZIONAMENTO 1 Tirare verso l esterno e ruotare...

Page 15: ...5 Riporre la macchina in un luogo asciutto con il Manubrio Operatore 8 bloccato in posizione verticale MANUTENZIONE Per fare in modo che la macchina funzioni bene per diversi anni si prega di seguire...

Page 16: ...fada erradas neste m quina pode danificar o ch o ou sobrecarregar o motor OPERA O 1 Puxe e gire o Gancho do Cabo para libertar o Cabo de Alimenta o Desdobre o Cabo e ligue o numa tomada correctamente...

Page 17: ...8 bloqueado na posi o vertical MANUTEN O Para manter a m quina a funcionar correctamente durante muitos anos siga os seguintes procedimentos de manuten o l Confirme sempre se a m quina est desligada...

Page 18: ...4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 160HD B 1 2 6 8 6 8 3 8 4 2 1 7 1 Translator s note Translated as Switch Lever Safety Lock Button with a comma in between otherwise it does not make sense If intended otherwise p...

Page 19: ...16 1 8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 3 4 5 6 7 LS160 LS160HD 220 240 V 50Hz 1300w 1800w 160rpm 35 2 kg 38 2 kg IPX4...

Page 20: ...ay silecek tutucuyu s kmek i in saat y n nde h zl ve g l ekilde d nd r n D KKAT Yanl bir f r a veya silecek kullan lmas zemine zarar verebilir veya motora a r y kleme yapabilir ALI TIRMA 1 G Kablosun...

Page 21: ...Makineyi Kullan c Kolu 8 kilitli dik pozisyonda temiz kuru bir yerde saklay n BAKIM Makinenin y llarca iyi bir ekilde al mas i in l tfen a a daki bak m prosed rlerini yerine getirin l Herhangi bir ba...

Page 22: ...Chcete li kart dr k kotou e odstranit rychle a siln s n m oto te ve sm ru hodinov ch ru i ek POZOR Pou it nespr vn ho kart e nebo kotou e na tomto p stroji m e zp sobit po kozen podlahy nebo p et en...

Page 23: ...ny dr by nebo opravy 5 P stroj ulo te na ist such m sto s ovl dac rukojet 8 zaji t nou ve vzp men poloze DR BA Aby p stroj dob e slou il po mnoho let i te se n sleduj c mi pokyny pro dr bu l P ed prov...

Page 24: ...zablokowania Aby zdj szczotk uchwyt pada trzeba przekr ci je w prawo UWAGA Niew a ciwa szczotka lub pad mo e uszkodzi pod og albo przeci y silnik szorowarki EKSPLOATACJA 1 Wyci gnij i przekr haczyk w...

Page 25: ...m operatora 8 zablokowanym w pozycji pionowej KONSERWACJA Aby urz dzenie przez wiele lat zachowa o optymaln sprawno prosimy przestrzega poni szych zasad konserwacji l Przed przyst pieniem do konserwac...

Page 26: ...egyez ir nyba VIGY ZAT A rossz kefe vagy padtart haszn lata k ros thatja a padl t vagy t lterhelheti a motort M K D S 1 H zza ki s forgassa el a k belt rol t hogy hozz f rjen a t pk belhez Tekerje ki...

Page 27: ...k v gezze el a k vetkez karbantart si folyamatokat ahhoz hogy a g pe sok ig megfelel en m k dj n l Mindig gy z dj n meg arr l hogy a g pet kih zta a csatlakoz b l miel tt b rmilyen karbantart si vagy...

Page 28: ...a suportul de v lu roti i scurt i puternic n sensul acelor de ceasornic ATEN IE Utilizarea unei perii sau v lu necorespunz tor pentru aceast ma in poate v t ma podeaua sau suprasolicita motorul FUNC I...

Page 29: ...cat cu M nerul operatorului 8 blocat n pozi ie ridicat NTRE INERE Pentru a p stra ma ina n bun stare de func ionare mul i ani de zile respecta i urm toarele proceduri de ntre inere l Verifica i ntotde...

Page 30: ...k in om het te vergrendelen Om de borstel padhouder te kunnen verwijderen geeft u het een snelle harde slag rechtsom LET OP Het gebruik van de verkeerde borstel of pad op deze machine kan de vloer bes...

Page 31: ...in een schone droge plaats met het Operator Handvat 8 vergrendeld in een verticale positie ONDERHOUD Om de machine goed te laten presteren voor vele jaren volg dan de volgende onderhoudsprocedures l C...

Page 32: ...29 A 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 160HD B A B 1 2 6 8 6 8 3...

Page 33: ...30 4 2 1 7 1 8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 3 4 5 6 7 LS160 LS160HD 220 240v 50Hz 1300w 1800w 160rpm 35 2kg 38 2kg IPX4...

Page 34: ...a ga zaklenete na mesto Za odstranitev nosilca krta e blazinice jo na hitro in mo no obrnite v smeri urinega kazalca PREVIDNO Uporaba napa ne krta e ali blazinice na tej napravi lahko po koduje tla al...

Page 35: ...i zahtevano vzdr evanje ali popravila 5 Napravo hranite v istem suhem mestu z operaterjevo ro ico 8 zaklenjeno v stoje em polo aju VZDR EVANJE Da bi vam naprava dobro slu ila vrsto let prosimo sledite...

Page 36: ...y Viper EUROPE Nilfisk Advance A S Sognevej 25 DK 2605 Brondby Denmark herewith declare that the following machinery Description of machinery Generic denomination Polisher Function The machines are av...

Reviews: