background image

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI 

 

21 

POLSKI 

WPROWADZENIE

 

Instrukcja  pomo

ż

e  ci  optymalnie  korzysta

ć

  z  urz

ą

dzenia.  Przeczytaj  przed  rozpocz

ę

ciem  u

ż

ytkowania 

urz

ą

dzenia

 

Urz

ą

dzenie przeznaczone do u

ż

ytku komercyjnego. Ze wzgl

ł

du na budow

ł

, mo

ż

na z niego korzysta

ć

 tylko 

wewn

ą

trz pomieszcze

ń

. Stosowa

ć

 tylko zalecane akcesoria

 
(A)POZNAJ URZ

Ą

DZENIE 

 

1. Prze

łą

cznik/ blokada bezpiecze

ń

stwa

 

2. Uchwyty operatora

 

3. D

ź

wignia do akcesori

ó

w

 

4. Zbiornik na roztw

ó

r

 

5. Z

łą

cze do akcesori

ó

w

 

6. D

ź

wignia blokady ramienia

 

7. D

ź

wigienki prze

łą

czaj

ą

ce 

 

ś

ci

ś

ni

ę

cie   

ZA

Ł

/ zwolnienie WY

Ł

 

8.Rami

ę

 operatora

 

9. Z

łą

czka do roztworu myj

ą

cego

 

10.Obci

ąż

enie (tylko model 160HD

fakultatywny)

 

 

 

OSTRZE

Ż

ENIE!

 

Urz

ą

dzenie  zawiera  ruchome  cz

ęś

ci.  Aby  zminimalizowa

ć

  ryzyko  odniesienia  obra

ż

e

ń

,  podczas 

przygotowania urz

ą

dzenia do pracy zawsze wyjmij wtyczk

ę

 z gniazdka zasilania.

 

 

(B)MONTA

Ż

 SZCZOTKI / UCHWYTU PADA 

Ustawi

ć

  r

ó

wno  wyst

ę

py(A)  z  odpowiadaj

ą

cymi  im  rowkami(B)  w  szczotce  lub  uchwycie  pada  i  obr

ó

ci

ć

 

szczotk

ę

 lub uchwyt pada w lewo w celu zablokowania. Aby zdj

ąć

 szczotk

ę

/uchwyt pada trzeba przekr

ę

ci

ć

 je 

w prawo.

 

 

UWAGA!

 

Niew

ł

a

ś

ciwa szczotka lub pad mo

ż

e uszkodzi

ć

 pod

ł

og

ę

 albo przeci

ąż

y

ć

 silnik szorowarki. 

   

EKSPLOATACJA 

1. 

Wyci

ą

gnij i przekr

ę

ć

 haczyk w celu zwolnienia kabla zasilania. Odwi

ń

 kabel zasilania i w

ł

ó

ż

 wtyczk

ę

 do 

prawid

ł

owo uziemionego gniazdka;

 

2. 

Poci

ą

gnij do g

ó

ry d

ź

wigni

ę

 blokuj

ą

c

ą

 

(6)

. Przesu

ń

 rami

ę

 operatora 

(8) 

w d

ó

ł

, prawie do  wyprostowania 

r

ą

k. Zwolnij blokad

ę

 

(6), 

aby zablokowa

ć

 rami

ę

 operatora 

(8) 

żą

danym po

ł

o

ż

eniu;

 

3.  Przechyl rami

ę

 operatora 

(8) 

a

ż

 szczotka (lub pad) po

ł

o

ż

y si

ę

 p

ł

asko na pod

ł

odze. 

 

OSTRZE

Ż

ENIE!

 

Nadzoruj  prac

ę

  urz

ą

dzenia  od  razu  po  uruchomieniu  silnika.  Niewielki  ruch  ramieniem  w  g

ó

r

ę

  lub  w  d

ó

ł

 

powoduje poruszanie si

ę

 urz

ą

dzenia na boki. Do ruchu w prawo 

 podnie

ś

 rami

ę

 w g

ó

r

ę

. Do ruchu w lewo 

 

ś

ci

ą

gnij rami

ę

 w d

ó

ł

.

 

 

UWAGA!

 

Po uruchomieniu, natychmiast rusz urz

ą

dzeniem w prz

ó

d lub w ty

ł

. Utrzymuj je w ruchu przez ca

ł

y czas kiedy 

pracuje silnik, aby nie uszkodzi

ć

 pod

ł

ogi.

 

4. 

Mocno trzymaj za uchwyty operatora 

(2)

, wci

ś

nij przycisk blokady bezpiecze

ń

stwa 

(1), 

a nast

ę

pnie 

ś

ci

ś

nij 

d

ź

wigienki prze

łą

czaj

ą

ce 

(7) 

ż

eby uruchomi

ć

 silnik. 

 

UWAGA: 

Przycisk blokady bezpiecze

ń

stwa 

(1) 

nie odskoczy, je

ś

li rami

ę

 operatora 

(8) 

nie

 

zostanie zwolnione 

Summary of Contents for LS160-EU

Page 1: ...POLISHER OWNERS MANUAL LS160 EU LS160 UK LS160HD EU LS160HD UK READ OWNER S MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATION VF75137 REV A Company information WWW vipercleaning eu Info eu vipercleaning com...

Page 2: ...PER L USO 9 10 ITALIANO MANUALE D USO 11 12 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR 13 14 15 16 T RK E KULLANIM KILAVUZU 17 18 ESK U IVATELSK MANU L 19 20 POLSKI INSTRUKCJA OBS UGI 21 22 MAGYAR HASZN LATI TMUT...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 8 2 1 2 3 4 8 7 6 5 A B 9 A B 7 10...

Page 4: ...ock wise to lock it in place To remove brush pad holder give it a quick hard turn clockwise CAUTION Using the wrong brush or pad on this machine can damage the floor or overload the motor OPERATION 1...

Page 5: ...y required maintenance or repairs before storage 5 Store the machine in a clean dry place with the Operator Handle 8 locked in the upright position MAINTENANCE To keep the machine performing well for...

Page 6: ...n Boden besch digen oder den Motor berlasten BETRIEB 1 Der Kabelhaken wird herausgezogen und gedreht um das Netzkabel freizugeben Wickeln Sie das Netzkabel ab und schlie en Sie es an eine ordnungsgem...

Page 7: ...rechte Position INSTANDHALTUNG Beachten Sie folgende Wartungsverfahren damit die Maschine viele Jahre einwandfrei betrieben werden kann l Vergewissern Sie sich grunds tzlich vor jeglichen Wartungs und...

Page 8: ...d un coup sec dans le sens des aiguilles d une montre ATTENTION Utiliser la mauvaise brosse ou le mauvais disque sur cette machine peut endommager le sol ou surcharger le moteur FONCTIONNEMENT 1 Tire...

Page 9: ...verrouill e en position droite ENTRETIEN Pour conserver la machine en bon tat de fonctionnement pendant de nombreuses ann es veuillez suivre les proc dures d entretien suivantes l Assurez vous toujou...

Page 10: ...7 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 160HD B A 1 2 6 8 6 8 3 8 4 2 1 7 1 8...

Page 11: ...8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 1 2 3 4 5 LS160 LS160HD 220 240 50 1300 1800 160 35 2 38 2 IPX4...

Page 12: ...a no compatible con la m quina puede da ar el suelo o sobrecargar el motor FUNCIONAMIENTO 1 Tire del tensor del cable y g relo para liberar el cable de alimentaci n Desenrolle el cable de alimentaci n...

Page 13: ...co con la manija de operaci n 8 en posici n erguida MANTENIMIENTO Para mantener la m quina funcionando bien durante muchos a os por favor siga los siguientes procedimientos de mantenimiento l Aseg res...

Page 14: ...ione in senso orario ATTENZIONE Utilizzare l errato tipo di spazzole o dischi su questa macchina pu danneggiare il pavimento e sovraccaricare il motore FUNZIONAMENTO 1 Tirare verso l esterno e ruotare...

Page 15: ...5 Riporre la macchina in un luogo asciutto con il Manubrio Operatore 8 bloccato in posizione verticale MANUTENZIONE Per fare in modo che la macchina funzioni bene per diversi anni si prega di seguire...

Page 16: ...fada erradas neste m quina pode danificar o ch o ou sobrecarregar o motor OPERA O 1 Puxe e gire o Gancho do Cabo para libertar o Cabo de Alimenta o Desdobre o Cabo e ligue o numa tomada correctamente...

Page 17: ...8 bloqueado na posi o vertical MANUTEN O Para manter a m quina a funcionar correctamente durante muitos anos siga os seguintes procedimentos de manuten o l Confirme sempre se a m quina est desligada...

Page 18: ...4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 160HD B 1 2 6 8 6 8 3 8 4 2 1 7 1 Translator s note Translated as Switch Lever Safety Lock Button with a comma in between otherwise it does not make sense If intended otherwise p...

Page 19: ...16 1 8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 3 4 5 6 7 LS160 LS160HD 220 240 V 50Hz 1300w 1800w 160rpm 35 2 kg 38 2 kg IPX4...

Page 20: ...ay silecek tutucuyu s kmek i in saat y n nde h zl ve g l ekilde d nd r n D KKAT Yanl bir f r a veya silecek kullan lmas zemine zarar verebilir veya motora a r y kleme yapabilir ALI TIRMA 1 G Kablosun...

Page 21: ...Makineyi Kullan c Kolu 8 kilitli dik pozisyonda temiz kuru bir yerde saklay n BAKIM Makinenin y llarca iyi bir ekilde al mas i in l tfen a a daki bak m prosed rlerini yerine getirin l Herhangi bir ba...

Page 22: ...Chcete li kart dr k kotou e odstranit rychle a siln s n m oto te ve sm ru hodinov ch ru i ek POZOR Pou it nespr vn ho kart e nebo kotou e na tomto p stroji m e zp sobit po kozen podlahy nebo p et en...

Page 23: ...ny dr by nebo opravy 5 P stroj ulo te na ist such m sto s ovl dac rukojet 8 zaji t nou ve vzp men poloze DR BA Aby p stroj dob e slou il po mnoho let i te se n sleduj c mi pokyny pro dr bu l P ed prov...

Page 24: ...zablokowania Aby zdj szczotk uchwyt pada trzeba przekr ci je w prawo UWAGA Niew a ciwa szczotka lub pad mo e uszkodzi pod og albo przeci y silnik szorowarki EKSPLOATACJA 1 Wyci gnij i przekr haczyk w...

Page 25: ...m operatora 8 zablokowanym w pozycji pionowej KONSERWACJA Aby urz dzenie przez wiele lat zachowa o optymaln sprawno prosimy przestrzega poni szych zasad konserwacji l Przed przyst pieniem do konserwac...

Page 26: ...egyez ir nyba VIGY ZAT A rossz kefe vagy padtart haszn lata k ros thatja a padl t vagy t lterhelheti a motort M K D S 1 H zza ki s forgassa el a k belt rol t hogy hozz f rjen a t pk belhez Tekerje ki...

Page 27: ...k v gezze el a k vetkez karbantart si folyamatokat ahhoz hogy a g pe sok ig megfelel en m k dj n l Mindig gy z dj n meg arr l hogy a g pet kih zta a csatlakoz b l miel tt b rmilyen karbantart si vagy...

Page 28: ...a suportul de v lu roti i scurt i puternic n sensul acelor de ceasornic ATEN IE Utilizarea unei perii sau v lu necorespunz tor pentru aceast ma in poate v t ma podeaua sau suprasolicita motorul FUNC I...

Page 29: ...cat cu M nerul operatorului 8 blocat n pozi ie ridicat NTRE INERE Pentru a p stra ma ina n bun stare de func ionare mul i ani de zile respecta i urm toarele proceduri de ntre inere l Verifica i ntotde...

Page 30: ...k in om het te vergrendelen Om de borstel padhouder te kunnen verwijderen geeft u het een snelle harde slag rechtsom LET OP Het gebruik van de verkeerde borstel of pad op deze machine kan de vloer bes...

Page 31: ...in een schone droge plaats met het Operator Handvat 8 vergrendeld in een verticale positie ONDERHOUD Om de machine goed te laten presteren voor vele jaren volg dan de volgende onderhoudsprocedures l C...

Page 32: ...29 A 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 160HD B A B 1 2 6 8 6 8 3...

Page 33: ...30 4 2 1 7 1 8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 3 4 5 6 7 LS160 LS160HD 220 240v 50Hz 1300w 1800w 160rpm 35 2kg 38 2kg IPX4...

Page 34: ...a ga zaklenete na mesto Za odstranitev nosilca krta e blazinice jo na hitro in mo no obrnite v smeri urinega kazalca PREVIDNO Uporaba napa ne krta e ali blazinice na tej napravi lahko po koduje tla al...

Page 35: ...i zahtevano vzdr evanje ali popravila 5 Napravo hranite v istem suhem mestu z operaterjevo ro ico 8 zaklenjeno v stoje em polo aju VZDR EVANJE Da bi vam naprava dobro slu ila vrsto let prosimo sledite...

Page 36: ...y Viper EUROPE Nilfisk Advance A S Sognevej 25 DK 2605 Brondby Denmark herewith declare that the following machinery Description of machinery Generic denomination Polisher Function The machines are av...

Reviews: