background image

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

 

ΧΡΗΣΤΗ

 

16 

 

ΕΛΛΗΝΙΚ

Α

 

ασφαλείας

 

(1) 

δεν

 

πιέζεται

εκτός

 

κι

 

εάν

 

έχει

 

απελευθερωθεί

 

το

 

χερούλι

 

χειριστή

 

(8) 

και

 

τοποθετηθεί

 

σε

 

κλίση

 

πάλι

στη

 

θέση

 

λειτουργίας

Όταν

 

απελευθερώνονται

 

οι

 

διπλά

 

ελεγχόμενοι

 

μοχλοί

 

διακόπτη

 

(7)

η

 

μηχανή

 

σβήνει

 

αμέσως

ΣΗ

Μ

ΕΙ

Ω

ΣΗ

Όταν

 

γίνεται

 

ψεκασμός

 

για

 

στίλβωση

κάθε

 15 

λεπτά

 

ελέγξτε

 

το

 

δίσκο

 

για

 

εναποθέσεις

 

βρομιάς

 

και

 

κεριού

Εάν

 

έχει

 

βρομίσει

 

ο

 

δίσκος

γυρίστε

 

τον

 

ανάποδα

 

με

 

την

 

καθαρή

 

πλευρά

 

τώρα

 

προς

 

τα

 

έξω

ή

 

εγκαταστήστε

 

καθαρό

 

δίσκο

 

Μ

ΕΤ

Α

 

ΤΗ

 

ΧΡΗΣΗ

 

Κ

Α

Ι

 

ΑΠ

Ο

Θ

ΗΚΕ

Υ

ΣΗ

 

1. 

Τοποθετήστε

 

το

 

χερούλι

 

του

 

χειριστή

 

(8) 

σε

 

όρθια

 

θέση

 

και

 

αποσυνδέστε

 

το

 

καλώδιο

 

τροφοδοσίας

Τυλίξτε

 

το

 

καλώδιο

 

τροφοδοσίας

 

γύρω

 

από

 

τις

 

λαβές

 

του

 

χειριστή

 

(2) 

και

 

του

 

γάντζου

 

του

 

καλωδίου

2. 

Αφαιρέστε

 

τη

 

βάση

 

του

 

δίσκου

 

ή

 

τη

 

βούρτσα

 

από

 

το

 

μηχάνημα

Καθαρίστε

 

το

 

δίσκο

 

ή

 

τη

 

βούρτσα

 

και

 

κρεμάστε

 

τα

 

μέχρι

 

να

 

στεγνώσουν

Αφήστε

 

τους

 

δίσκους

 

στίλβωσης

 

να

 

στεγνώσουν

 

εντελώς

 

πριν

 

τους

 

χρησιμοποιήσετε

 

και

 

πάλι

Φυλάξτε

 

τις

 

βούρτσες

 

και

 

τις

 

βάσεις

 

δίσκου

 

ξεχωριστά

 

από

 

το

 

μηχάνημα

Μην

 

αποθηκεύετε

 

ποτέ

 

το

 

μηχάνημα

 

μαζί

 

με

 

τη

 

βάση

 

δίσκου

 

ή

 

τη

 

βούρτσα

 

τοποθετημένα

 

στο

 

μηχάνημα

3. 

Σκουπίστε

 

όλο

 

το

 

μηχάνημα

 

με

 

ένα

 

καθαρό

υγρό

 

πανί

Σκουπίστε

 

την

 

κάτω

 

πλευρά

 

του

 

περιβλήματος

 

βούρτσας

 

μετά

 

από

 

χρήση

 

με

 

υγρό

4. 

Επιθεωρήστε

 

όλο

 

το

 

μηχάνημα

 

και

 

όλα

 

τα

 

αξεσουάρ

 

για

 

ζημιές

Εκτελέστε

 

κάθε

 

απαιτούμενη

 

συντήρηση

 

ή

 

επισκευές

 

πριν

 

από

 

την

 

αποθήκευση

5. 

Αποθηκεύστε

 

το

 

μηχάνημα

 

σε

 

καθαρό

 

και

 

στεγνό

 

μέρος

με

 

το

 

χερούλι

 

χειριστή

 

(8) 

ασφαλισμένο

 

σε

 

όρθια

 

θέση

.

 

 

Σ

Υ

ΝΤΗΡΗΣΗ

 

Για

 

να

 

διατηρήσετε

 

το

 

μηχάνημα

 

σε

 

καλή

 

κατάσταση

 

για

 

πολλά

 

χρόνια

ακολουθήστε

 

τις

 

παρακάτω

 

διαδικασίες

 

συντήρησης

l

 

Φροντίστε

 

πάντα

 

να

 

είναι

 

αποσυνδεδεμένο

 

το

 

μηχάνημα

 

πριν

 

εκτελέσετε

 

οποιαδήποτε

 

εργασία

 

συντήρησης

 

ή

 

επισκευής

!!!

 

1. 

Αποσυνδέστε

 

το

 

μηχάνημα

 

μόλις

 

τελειώσετε

 

τη

 

χρήση

 

του

2. 

Γείρετε

 

το

 

μηχάνημα

 

προς

 

τα

 

πίσω

 

και

 

αφαιρέστε

 

τη

 

βάση

 

δίσκου

 

ή

 

τη

 

βούρτσα

 

l

 

Μην

 

αποθηκεύετε

 

ποτέ

 

ένα

 

μηχάνημα

 

χαμηλής

 

ταχύτητας

 

μαζί

 

με

 

τη

 

βάση

 

δίσκου

 

ή

 

τη

 

βούρτσα

 

τοποθετημένα

 

στο

 

μηχάνημα

3. 

Καθαρίστε

 

το

 

εξωτερικό

 

μέρος

 

του

 

μηχανήματος

 

με

 

ήπιο

 

καθαριστικό

4. 

Ελέγξτε

 

το

 

καλώδιο

 

τροφοδοσίας

 

για

 

τυχόν

 

ζημιές

Εάν

 

εντοπίσετε

 

βλάβη

αντικαταστήστε

 

αμέσως

 

το

 

καλώδιο

5. 

Λιπάνετε

 

τους

 

τροχούς

 

με

 

λιπαντικό

 

ανθεκτικό

 

στο

 

νερό

μία

 

φορά

 

το

 

μήνα

6. 

Ελέγξτε

 

το

 

μηχάνημα

 

για

 

να

 

δείτε

 

εάν

 

λείπουν

 

ή

 

υπάρχουν

 

χαλαρά

 

παξιμάδια

 

και

 

μπουλόνια

 

και

 

αντικαταστήστε

 

όποιο

 

χρειάζεται

 

αντικατάσταση

7. 

Εάν

 

το

 

μηχάνημα

 

χρησιμοποιείται

 

σε

 

περιβάλλον

 

με

 

σκόνη

μπορείτε

 

να

 

αφαιρέσετε

 

το

 

κάλυμμα

 

του

 

κινητήρα

 

και

 

να

 

φυσήξετε

 

τον

 

κινητήρα

 

με

 

πεπιεσμένο

 

αέρα

 

έως

 

ότου

 

καθαρίσει

Αυτό

 

θα

 

εξασφαλίσει

 

σωστό

 

εξαερισμό

και

 

θα

 

επιτρέψει

 

στον

 

κινητήρα

 

να

 

λειτουργεί

 

σε

 

χαμηλότερες

 

θερμοκρασίες

Απενεργοποιήστε

 

την

 

τροφοδοσία

 

και

 

αποσυνδέστε

 

το

 

μηχάνημα

 

πριν

 

αφαιρέσετε

 

το

 

κάλυμμα

 

του

 

κινητήρα

 

ΤΕΧΝΙΚΕΣ

 

Π

ΡΟΔΙ

Α

ΓΡ

ΑΦ

ΕΣ

   

 

 
 

 

 

 

 

Αριθμός

 

μοντέλου

 

LS160 

LS160HD 

Τ

άση

 

220-240 V 

Σ

υχνότητα

 

50Hz 

Η

λεκτρική

 

ισχύς

 

1300w 

1800w 

Τ

αχύτητα

 

βούρτσας

 / 

δίσκου

 

160rpm 

Σ

υνολικό

 

βάρος

 

35,2 kg 

38,2 kg 

Βαθμός

 

προστασίας

 

IPX4 

Summary of Contents for LS160-EU

Page 1: ...POLISHER OWNERS MANUAL LS160 EU LS160 UK LS160HD EU LS160HD UK READ OWNER S MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATION VF75137 REV A Company information WWW vipercleaning eu Info eu vipercleaning com...

Page 2: ...PER L USO 9 10 ITALIANO MANUALE D USO 11 12 PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR 13 14 15 16 T RK E KULLANIM KILAVUZU 17 18 ESK U IVATELSK MANU L 19 20 POLSKI INSTRUKCJA OBS UGI 21 22 MAGYAR HASZN LATI TMUT...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 8 2 1 2 3 4 8 7 6 5 A B 9 A B 7 10...

Page 4: ...ock wise to lock it in place To remove brush pad holder give it a quick hard turn clockwise CAUTION Using the wrong brush or pad on this machine can damage the floor or overload the motor OPERATION 1...

Page 5: ...y required maintenance or repairs before storage 5 Store the machine in a clean dry place with the Operator Handle 8 locked in the upright position MAINTENANCE To keep the machine performing well for...

Page 6: ...n Boden besch digen oder den Motor berlasten BETRIEB 1 Der Kabelhaken wird herausgezogen und gedreht um das Netzkabel freizugeben Wickeln Sie das Netzkabel ab und schlie en Sie es an eine ordnungsgem...

Page 7: ...rechte Position INSTANDHALTUNG Beachten Sie folgende Wartungsverfahren damit die Maschine viele Jahre einwandfrei betrieben werden kann l Vergewissern Sie sich grunds tzlich vor jeglichen Wartungs und...

Page 8: ...d un coup sec dans le sens des aiguilles d une montre ATTENTION Utiliser la mauvaise brosse ou le mauvais disque sur cette machine peut endommager le sol ou surcharger le moteur FONCTIONNEMENT 1 Tire...

Page 9: ...verrouill e en position droite ENTRETIEN Pour conserver la machine en bon tat de fonctionnement pendant de nombreuses ann es veuillez suivre les proc dures d entretien suivantes l Assurez vous toujou...

Page 10: ...7 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 160HD B A 1 2 6 8 6 8 3 8 4 2 1 7 1 8...

Page 11: ...8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 1 2 3 4 5 LS160 LS160HD 220 240 50 1300 1800 160 35 2 38 2 IPX4...

Page 12: ...a no compatible con la m quina puede da ar el suelo o sobrecargar el motor FUNCIONAMIENTO 1 Tire del tensor del cable y g relo para liberar el cable de alimentaci n Desenrolle el cable de alimentaci n...

Page 13: ...co con la manija de operaci n 8 en posici n erguida MANTENIMIENTO Para mantener la m quina funcionando bien durante muchos a os por favor siga los siguientes procedimientos de mantenimiento l Aseg res...

Page 14: ...ione in senso orario ATTENZIONE Utilizzare l errato tipo di spazzole o dischi su questa macchina pu danneggiare il pavimento e sovraccaricare il motore FUNZIONAMENTO 1 Tirare verso l esterno e ruotare...

Page 15: ...5 Riporre la macchina in un luogo asciutto con il Manubrio Operatore 8 bloccato in posizione verticale MANUTENZIONE Per fare in modo che la macchina funzioni bene per diversi anni si prega di seguire...

Page 16: ...fada erradas neste m quina pode danificar o ch o ou sobrecarregar o motor OPERA O 1 Puxe e gire o Gancho do Cabo para libertar o Cabo de Alimenta o Desdobre o Cabo e ligue o numa tomada correctamente...

Page 17: ...8 bloqueado na posi o vertical MANUTEN O Para manter a m quina a funcionar correctamente durante muitos anos siga os seguintes procedimentos de manuten o l Confirme sempre se a m quina est desligada...

Page 18: ...4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 160HD B 1 2 6 8 6 8 3 8 4 2 1 7 1 Translator s note Translated as Switch Lever Safety Lock Button with a comma in between otherwise it does not make sense If intended otherwise p...

Page 19: ...16 1 8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 3 4 5 6 7 LS160 LS160HD 220 240 V 50Hz 1300w 1800w 160rpm 35 2 kg 38 2 kg IPX4...

Page 20: ...ay silecek tutucuyu s kmek i in saat y n nde h zl ve g l ekilde d nd r n D KKAT Yanl bir f r a veya silecek kullan lmas zemine zarar verebilir veya motora a r y kleme yapabilir ALI TIRMA 1 G Kablosun...

Page 21: ...Makineyi Kullan c Kolu 8 kilitli dik pozisyonda temiz kuru bir yerde saklay n BAKIM Makinenin y llarca iyi bir ekilde al mas i in l tfen a a daki bak m prosed rlerini yerine getirin l Herhangi bir ba...

Page 22: ...Chcete li kart dr k kotou e odstranit rychle a siln s n m oto te ve sm ru hodinov ch ru i ek POZOR Pou it nespr vn ho kart e nebo kotou e na tomto p stroji m e zp sobit po kozen podlahy nebo p et en...

Page 23: ...ny dr by nebo opravy 5 P stroj ulo te na ist such m sto s ovl dac rukojet 8 zaji t nou ve vzp men poloze DR BA Aby p stroj dob e slou il po mnoho let i te se n sleduj c mi pokyny pro dr bu l P ed prov...

Page 24: ...zablokowania Aby zdj szczotk uchwyt pada trzeba przekr ci je w prawo UWAGA Niew a ciwa szczotka lub pad mo e uszkodzi pod og albo przeci y silnik szorowarki EKSPLOATACJA 1 Wyci gnij i przekr haczyk w...

Page 25: ...m operatora 8 zablokowanym w pozycji pionowej KONSERWACJA Aby urz dzenie przez wiele lat zachowa o optymaln sprawno prosimy przestrzega poni szych zasad konserwacji l Przed przyst pieniem do konserwac...

Page 26: ...egyez ir nyba VIGY ZAT A rossz kefe vagy padtart haszn lata k ros thatja a padl t vagy t lterhelheti a motort M K D S 1 H zza ki s forgassa el a k belt rol t hogy hozz f rjen a t pk belhez Tekerje ki...

Page 27: ...k v gezze el a k vetkez karbantart si folyamatokat ahhoz hogy a g pe sok ig megfelel en m k dj n l Mindig gy z dj n meg arr l hogy a g pet kih zta a csatlakoz b l miel tt b rmilyen karbantart si vagy...

Page 28: ...a suportul de v lu roti i scurt i puternic n sensul acelor de ceasornic ATEN IE Utilizarea unei perii sau v lu necorespunz tor pentru aceast ma in poate v t ma podeaua sau suprasolicita motorul FUNC I...

Page 29: ...cat cu M nerul operatorului 8 blocat n pozi ie ridicat NTRE INERE Pentru a p stra ma ina n bun stare de func ionare mul i ani de zile respecta i urm toarele proceduri de ntre inere l Verifica i ntotde...

Page 30: ...k in om het te vergrendelen Om de borstel padhouder te kunnen verwijderen geeft u het een snelle harde slag rechtsom LET OP Het gebruik van de verkeerde borstel of pad op deze machine kan de vloer bes...

Page 31: ...in een schone droge plaats met het Operator Handvat 8 vergrendeld in een verticale positie ONDERHOUD Om de machine goed te laten presteren voor vele jaren volg dan de volgende onderhoudsprocedures l C...

Page 32: ...29 A 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 160HD B A B 1 2 6 8 6 8 3...

Page 33: ...30 4 2 1 7 1 8 7 15 1 8 2 2 3 4 5 8 l 1 2 l 3 4 5 6 7 LS160 LS160HD 220 240v 50Hz 1300w 1800w 160rpm 35 2kg 38 2kg IPX4...

Page 34: ...a ga zaklenete na mesto Za odstranitev nosilca krta e blazinice jo na hitro in mo no obrnite v smeri urinega kazalca PREVIDNO Uporaba napa ne krta e ali blazinice na tej napravi lahko po koduje tla al...

Page 35: ...i zahtevano vzdr evanje ali popravila 5 Napravo hranite v istem suhem mestu z operaterjevo ro ico 8 zaklenjeno v stoje em polo aju VZDR EVANJE Da bi vam naprava dobro slu ila vrsto let prosimo sledite...

Page 36: ...y Viper EUROPE Nilfisk Advance A S Sognevej 25 DK 2605 Brondby Denmark herewith declare that the following machinery Description of machinery Generic denomination Polisher Function The machines are av...

Reviews: