background image

18

KLYS

EN

7. Control unit description (fig. 26):

Key:

1.   Mains connection terminal

2.   Removable terminal for connection of control inputs and safety devices

3.   Quick-release motor and encoder connecting clamp

4.   Quick-release emergency battery kit connecting clamp

5.   Trimmer for adjusting the obstacle sensitivity

6.   Configuration Dip-switch

7.   Step-step control button (P/P)

8.   Travel programming button (P1)

9.  Remote control programming button (P2)

10.   Fuse F2 8 AT 5 x 20 mm for protection of the motor power line and accessories

11.   Fuse F1 1.6 AT 5 x 20 mm for protection of the switching power unit

12.   Microprocessor

13.   Power signalling LED

14.   White courtesy LED light

8. Connection to the mains electricity (fig. 27)

Terminal no.

Terminal markings

Description

N

N

Neutral connection

Earth connection

L

F

Phase connection

That the motorisation is fitted with a pre-wired cable with a German standard plug, to connect an electrical cable directly to the control unit first remove the 

existing wiring. Fig. 25 highlights the pilot holes to break and pass the wires through.

9. Accessories connection (fig. 28):

Terminal no.

Description

51-0

Input for activating step-step button (NO contact)

51 - NO contact

0 - common

62-0

Photocell input (NC contact)

62 - NC contact

0 - common

Note:

jumper if not used

61-0

Input for stopping button (NO contact)

61 - NC contact

0 - common

Note:

jumper if not used

0-1

Power supply output for accessories (24 Vdc, max 500 mA)
0 - negative
1 - positive

1-10

Flashing light power output, compatible only with LED flashing lights max 7 W
1 - positive
10 - negative

0-

Antenna connection
0 - earth

- signal

Fig. 25 highlights the pilot holes to break and pass the wires through.

Safety device connections

To connect 

1

 or 

2

 pairs of photocells in 

closing 

see fig 29

a

 and fig. 

29b

Installation of adapter boom:

-  cut the curved drive plate (fig. 22a) so that it is only straight, Ø8 mm to enlarge the second hole of the perforated plate of the adapter arm, use this plate 

as a template and drill 2 holes Ø8 mm part of the plate connected to the carriage previously cut (Fig. 22b)

-  Install the arc exactly in the middle of the up-and-over door. Align the upper plate with the upper edge of the door. If the door frame cannot be used to 

anchor the lower plate of the arc, create a special support in steel sheet (S) between two beams (fig. 23b)

Important:

 make sure that the arc is perfectly aligned horizontally and vertically with the door closed. The misalignment of the arc plates to the door (the 4 

sides of the plate not perfectly parallel to the 4 sides of the door) will cause the incorrect movement of the up-and-over door.

-  fix the adapter boom to the drive plate in the holes made previously, using the M8 bolts supplied (fig. 23a).

-  make sure that with the door closed the part of the adapter boom that slide on the arch is between 20 and 30 mm from the arc itself (fig. 23b). 

  Where necessary, cut the perforated part of the boom to be connected to the drive plate in the lower part and use the holes present to obtain the correct 

measurement. 

-  release the operator (fig. 12) and check that the door moves correctly. Particularly check that there are at least 20 mm of available boom travel with the 

door completely open.

Note:

 the automation of an up-and-over door with counterweights with drive motorisation and adapter boom, causes greater stress on the track than the motor 

drive of a sectional door. The track can be stiffened using additional brackets for fixing the track at a distance from the ceiling.

-  To operate the external release with the door handle, run the cable sheath along the path indicated in fig. 24.

Summary of Contents for ELVOX KLYS ENM1

Page 1: ...Manuale per il collegamento e l uso Connection and operating manual ENM1 ENM2 Attuatori 24 Vdc per porte da garage sezionali 24 Vdc actuators for sectional garage doors KLYS...

Page 2: ...Attuatore sezionale B Binario C Staffe per montaggio distanziato dal soffitto D Coppia di fotocellule E Lampeggiante F Radiocomando 2 canali G Selettore a chiave a b c 2x0 5 mm2 G I EN Key A Sectiona...

Page 3: ...3 KLYS 110mm 10mm max 38cm 60cm 7 5 6 8 9 10 a b a b Motor I EN...

Page 4: ...4 KLYS 45 11 12 14 13 15 16 I EN...

Page 5: ...5 KLYS 18 17 1 cm 19 a b c 20 mm 5 mm max 50 mm d f e A 20 a b c a b c d e f d f e A I EN a b c 3 mm...

Page 6: ...6 KLYS 100 mm max 10 20 mm 8 m S 20 30 mm 8 mm 21 22 a b 23 a b I EN...

Page 7: ...7 KLYS 24 25 N L 1 11 2 3 4 13 5 12 8 9 6 10 7 14 51 62 61 0 1 10 5 26 27 115 230 V ac I EN...

Page 8: ...8 KLYS RX1 C NC NA RX2 C NC NA TX1 TX2 RX1 C NC NA TX1 51 62 61 0 1 10 51 62 61 0 1 10 PHOTO COM 24V 51 62 61 0 1 10 PHOTO COM 24V PHOTO 24V 24V STOP P P 28 29 30 I EN...

Page 9: ...com pro met te re la si cu rez za del l ap pa rec chio L installatore deve as si cu rar si che le in for ma zio ni per l uten te siano pre sen ti sugli ap pa rec chi derivati Tutti gli apparecchi cos...

Page 10: ...rarsi che il binario sia perfettamente orizzontale fig 11 e che il punto pi alto della porta non si trovi mai a meno di 10 mm dal binario Sbloccare l attuatore tirando il cordino del carrello fig 12 e...

Page 11: ...ellule in chiusura vedere fig 29a e fig 29b I Installazione braccio adattatore tagliare la piastra di traino curva fig 22a in maniera che risulti solo rettilinea allargare a 8 mm il secondo foro della...

Page 12: ...ocellula morsetto 62 attivo in chiusura e in apertura Se il contatto aperto in fase di chiusura comanda la completa apertura dell automazione Se il contatto aperto in fase di apertura comanda un disim...

Page 13: ...la ricevente Segnalazioni della luce di cortesia e del lampeggiante durante la programmazione della ricevente 15 Luce di cortesia La luce di cortesia a bordo si accende ad ogni manovra dell attuatore...

Page 14: ...3 in ON Durante la taratura il motore parte e si ferma dopo 1 secondo Encoder non presente Controllare il connettore dell encoder motore sia inserito correttamente Forza motore bassa Aumentare la forz...

Page 15: ...61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 6 2 2005 Direttiva R TTE 1999 5 CE EN 301 489 3 2002 EN 300 220 3 2000 Dichiara inoltre che la messa in servizio del prodotto non deve avvenire prima che la macchina f...

Page 16: ...nly be used for the purposes designed WARNING to prevent injury this apparatus must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions This leaflet must always be enclos...

Page 17: ...with plugs fig 11 making sure that the track is perfectly horizontal fig 11 and that the highest point of the door is never less than 10 mm from the track Release the operator by pulling the carriage...

Page 18: ...connect 1 or 2 pairs of photocells in closing see fig 29a and fig 29b Installation of adapter boom cut the curved drive plate fig 22a so that it is only straight 8 mm to enlarge the second hole of th...

Page 19: ...minal 62 active on closing and opening If the contact is open during closing controls the complete opening of the automation If the contact is open during opening controls disengagement stop and short...

Page 20: ...eiver from Rolling Code to fixed code and vice versa first delete all the receiver memory Courtesy and flashing light signalling when programming the receiver 15 Courtesy light The on board courtesy l...

Page 21: ...ON During calibration the motor starts and stops after 1 second Encoder not present Check the encoder motor connector is correctly plugged in Low motor power Increase the motor power with the POWER Tr...

Page 22: ...61000 6 2 2005 R TTE Directive 1999 5 EC EN 301 489 3 2002 EN 300 220 3 2000 Further hereby declares that the product must not be put into service until the final machinery into which it is to be inco...

Page 23: ...23 KLYS...

Page 24: ...Vimar SpA Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy Tel 39 0424 488 600 Fax Italia 0424 488 188 Fax Export 0424 488 709 www vimar com S6I ENM 100 06 16 01 VIMAR Marostica Italy...

Reviews: