30
K40515G.01
• Segnalazioni
: i posti esterni presentano in alto a destra
tre led con il seguente significato a partire dall’alto verso
il basso.
• Indicators
: at the top right of the speech units there are
three LEDs with the following meanings starting from top
to bottom:
• Signalisations:
les micro HP présentent, en haut à droite,
trois leds qui signifient, de haut en bas.
• Anzeigen
:
die Außenstellen weisen oben rechts drei LEDs
mit folgender Bedeutung von oben nach unten auf:
• Señalizaciones:
los aparatos externos presentan arriba
a la derecha 3 leds con el siguiente significado de arriba
abajo:
• Sinais
:
os postos externos apresentam em cima à direita
três LEDs com o seguinte significado, de cima para baixo:
• Επισημάνσεις
:
οι εξωτερικοί σταθμοί έχουν πάνω δεξιά
τρεις λυχνίες led με την παρακάτω σημασία, από πάνω
προς τα κάτω:
لياتلا ىنعلماب ينميلا لىعأ في ديل حيباصم ةثلاث ةيجراخلا نكاملأا ضرعت
:تاراشإ
.لفسلأا لىإ لىعلأا نم ًاءدب
• LED verde: acceso -> segnalazione comunicazione attiva; lampeggiante -> segnalazione chiamata
in corso (0,5 s acceso, 0,5 s spento, ciclo 1 s)
• Green LED: on -> communication indicator on; blinking -> call in progress indicator (0.5 sec on, 0.5 sec
off, cycle 1 s)
• Led verte : allumée -> signal de communication active; clignote -> signal d'appel en cours (0,5 s
allumée, 0,5 s éteinte, cycle 1 s)
• Grüne LED: ein -> anzeige bestehende Kommunikation; blinkend -> anzeige ablaufender Ruf (0,5 s ein,
0,5 s aus, Zyklus 1 s)
• LED verde: encendido -> señalización de comunicación activada; parpadeante -> señalización de lla-
mada en curso (0,5 seg. encendido, 0,5 seg. apagado, ciclo 1 seg.)
• LED verde: aceso -> sinalização de comunicação activa; intermitente -> sinalização de chamada em curso
(0,5 s aceso, 0,5 s apagado, ciclo 1 s
• Πράσινη λυχνία LED: αναμμένη -> επισήμανση ενεργής επικοινωνίας ; αναβοσβήνει -> επισήμανση κλή-
σης σε εξέλιξη (0,5 δευτ. αναμμένη, 0,5 δευτ. σβηστή, κύκλος 1 δευτ.)
)ةيناث 1 ةرود ،أفطم ةيناث 0.5 ،ءيضم ةيناث 0.5( ةيراج ةملاكم ةراشإ >- ضماو ؛ةطشن لاصتا ةراشإ >- ءيضم :رضخلأا ديللا
• LED verde acceso -> azionamento della serratura;
green LED on -> lock activation
• Led verte allumée -> actionnement de la gâche;
Grüne LED ein -> Betätigung des Türöffners
• LED verde encendido -> accionamiento de la cerradura
; LED verde aceso -> acionamento do trinco
• Πράσινη αναμμένη λυχνία LED -> ενεργοποίηση κλειδαριάς
;
لفقلا ليغشت >- ءيضم رضخلأا ديللا
• LED rosso: acceso -> segnalazione Bus occupato; lampeggiante -> segnalazione mancata comu-
nicazione
• Red LED: on -> signalling Bus busy - blinking -> signalling lost communication
• LED rouge: allumée -> signal de Bus occupé ; clignote -> signal d'absence de communication
• Rote LED: - ein -> anzeige Bus besetzt ; blinkend -> anzeige keine Kommunikation
• LED rojo: encendido -> señalización de Bus ocupado; parpadeante -> señalización de falta de
comunicació
• LED vermelho: - aceso -> sinalização de BUS ocupado; intermitente -> sinalização de falha na comu-
nicação
• Κόκκινη λυχνία LED:- αναμμένη -> επισήμανση κατειλημμένου Bus - αναβοσβήνει -> επισήμανση
απουσίας επικοινωνίας
لاصتلاا لشف ةراشإ >- ضماو ؛لوغشم لقانلا ةراشإ >- ءيضم :رمحلأا ديللا