background image

5

Der Separator wird in den ZWEI-DRAHT-Anlagen ELVOX verwendet, um separate Kommunikationsinseln zu schaffen, und wird mit dem Netzgerät Art. 
6922 kombiniert.
Er muss in folgenden Fällen verwendet werden:
-   In den Anlagen für Wohnkomplexen, bei denen ein oder mehrere Haupt-Sprechfelder vorhanden sind, sowie ein oder mehrere Gebäude, in denenes ein 

oder mehrere Neben-Sprechfelder gibt. Ein Separator für jedes Gebäude.

-   In den Anlagen, in denen mit dem Sprechgerät oder mit dem Videosprechgerät Türsprechfelder verbunden sind. Ein Separator für jedes Türsprechfeld.
-  In den Anlagen, in denen Internsprechverbindungen mit Sprechgeräten und Videosprechgeräten vorhanden sind , die während eines internen Gesprächs 

nicht die Kommunikationen der anderen Geräte in Anspruch nehmen dürfen.

Klemmen und Überbrückungsklemmen

1, 2 (BUS_P)  

Hauptbusleitung, in Richtung des Hauptsprechfelds oder globale Abzweigung der Anlage.

1, 2 (BUS_D)  

Nebenbusleitung, in Richtung der Sprechgeräte/Videosprechgeräte oder isolierte Abzweigung der Anlage.

A, B, C, D  

Stabilisierung des Videosignals

0, 1, 2, 3   

ID Programmation .

In derselben Anlage können bis zu maximal 16 Separator angeschlossen werden, denen mit den Überbrückungsklemen 0, 1, 2, 3 ein verschieden Kenncode 
zugewiesen werden muss.

LED 1 leuchtet auf    

 

Stromversorgung im Nebenbus vorhanden.

LED 2 leuchtet auf   

 

Stromversorgung im Hauptbus vorhanden.

TXD (LED A) und RXD (LED C) 

Laufende Kommunikationen im Hauptbus 

TXP (LED B) und RXP (LED D) 

Laufende Kommunikationen im Nebenbus

Hinweis:

-   Wenn in derAnlage keine Anrufe getätigt oder Dienste (Öffnung des Türschlosses, Antriebe usw.) aktiviert worden sind, dürfen die LED-Anzeigen TXD, 

RXD, TXP, RXP nicht aufleuchten. 

-   Wenn in einer Anlage Separatoren der Steigleitung ausgetauscht werden müssen oder ein gebrauchter Separater verwendet werden soll, muss ein Reset 

ausgeführt werden. Das Reset wird ausgeführt, indem die auf dem Aufdruck als 3 und 4 gekennzeichneten und für die Zuweisung des Kenncodes ID 
dienenden Pins in der Platine kurzgeschlossen werden (siehe Abb. 1). Zur Bestätigung des erfolgten Reset leuchten die Leuchtdioden D-C-B-A in rascher 
Abfolge auf.

IDENTIFIZIERUNG

Nicht eingeschaltete Brücke

Eingeschaltete Brücke

Anzeigen 

Im Separator sind folgende LED-Anzeigen vorhanden: zwei Paar in der horizontalen, und je eine in den vertikalen Platinen.

Fig. 1

LED 1

LED 2

TXD

TXP

RXD

RXP

4, 5, 6, 7 = Nicht 
 

  verwendet

[

0, 1, 2, 3 = ID Programmation

[

Reserviert

PRG.

(Reserviert)

ABCD

Reset

0 1 2 3

ID

0

1

2

3

4

5

6

7

0 1 2 3

ID

8

9

10

11

12

13

14

15

DE

Summary of Contents for elvox 692S

Page 1: ...utzerhandbuch Manual para el conexionado y el uso Manual de instalação e utilização Art 692S Separatore per impianti Due Fili Elvox Separator for Elvox 2 Wire system Séparateur pour systèmes 2 Fils Elvox Separator für Elvox Due Fili Anlagen Separador para instalaciones de Dos Hilos Elvox Separador para instalações a Dois Fios Elvox ...

Page 2: ...atori ai quali è necessario associare un codice di identificazione diverso tramite i ponticelli 0 1 2 3 Segnalazioni Nel separatore sono presenti due coppie di LED nella scheda orizzontale e due LED nelle schede verticali LED 1 accesso presenza di alimentazione nel bus derivato LED 2 accesso presenza di alimentazione nel bus primario TXD LED A e RXD LED C comunicazioni in atto nel bus primario TXP...

Page 3: ... the same installation It is necessary to associate an ID code different to them by using the 0 1 2 3 jumpers IDENTIFICATION Jumper not inserted Jumper inserted LED 1 on means the secondary bus is powered LED 2 on means the main bus is powered TXD LED A and RXD LED C communication underway on main bus TXP LED B and RXP LED D communication underway on secondary bus Note If no calls have been made o...

Page 4: ...possible de relier jusqu à un maximum de 16 séparateurs auxquels il est nécessaire d associer un code d identification différent par les pontets 0 1 2 3 LED 1 allumée présence d alimentation sur le bus secondaire LED 2 allumée présence d alimentation sur le bus primaire TXD LED A et RXD LED C communications en cours sur le bus primaire TXP LED B et RXP LED D communications en cours sur le bus seco...

Page 5: ...sen werden denen mit den Überbrückungsklemen 0 1 2 3 ein verschieden Kenncode zugewiesen werden muss LED 1 leuchtet auf Stromversorgung im Nebenbus vorhanden LED 2 leuchtet auf Stromversorgung im Hauptbus vorhanden TXD LED A und RXD LED C Laufende Kommunikationen im Hauptbus TXP LED B und RXP LED D Laufende Kommunikationen im Nebenbus Hinweis Wenn in derAnlage keine Anrufe getätigt oder Dienste Öf...

Page 6: ...de 16 separadores a los que es necesario asociar un código de identificación diverso me diante los puentes 0 1 2 3 LED 1 encendido presencia de alimentación en el bus secundario LED 2 encendido presencia de alimentación en el bus primario TXD LED A y RXD LED C comunicaciones en curso en el bus primario TXP LED B y RXP LED D comunicaciones en curso en el bus secundario Notas Si en la instalación no...

Page 7: ...ximo de 16 separadores aos quais é necessário associar um código de identificação diferente através das pontes 0 1 2 3 LED 1 acesso presença de alimentação no bus secundário LED 2 acesso presença de alimentação no bus primário TXD LED A e RXD LED C comunicações activas no bus primário TXP LED B e RXP LED D comunicações activas no bus secundário Notas Se na instalação não forem efectuadas chamadas ...

Page 8: ...r cavo Elvox o su C per cavo CAT5 con doppini ac coppiati SE E SOLO SE il BUS termina sul dispositivo stesso Va lasciato su A se si effettua l entra esci utiliz zando i morsetti 1 2 del 692D 2 BUS TERMINATION FOR ELVOX TWO WIRE INSTAL LATIONS This note applies to all devices with ELVOX TWO WIRE technology equipped with BUS termination connector or dip switch which is identified by the screen print...

Page 9: ...egati Additional power supply units type 6923 6582 6982 must be installed as near as possible to the device to which they are connected Les alimentations supplémentaires Art 6923 6582 6982 doivent être installées le plus près possible du dispositif auquel elles sont reliées Die zusätzlichen Netzgeräte Art 6923 6582 6982 müssen so nah wie möglich am daran angeschlossenen Gerät installiert werden Lo...

Page 10: ...C AUDIO KLINGELTABLEAU ART 89F3 89F4 F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖFFNUNGSSTEUERUNG X Kabel Art 732H 732I zwei verdrillte Adern C PLACA AUDIO ART 89F3 89F4 F ALIMENTADOR ART 6922 I SEPARADOR ART 692S L CERRADURA ELÉCTRICA 12V 1A P MANDO ABREPUERTA X Cable Art 732H 732I dos hilos trenzados C BOTONERIA AUDIO ART 89F3 89F4 F ALIMENTADOR ART 6922 I SEPAR...

Page 11: ... D VIDEO KLINGELTABLEAU Art 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖFFNUNGSSTEUERUNG X Kabel Art 732H 732I zwei verdrillte Adern C PLACA AUDIO ART 89F3 89F4 D PLACA VIDEO Art 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C F ALIMENTADOR ART 6922 I SEPARADOR ART 692S L CERRADURA ELÉCTRICA 12V 1A P MANDO ABREPUERTA X Cable Art 732H 732I dos hilos trenzados C BOT...

Page 12: ... J CONCENTRADOR Art 692C L GÂCHE ÉLECTRIQUE 12V P COMMANDE OUVRE PORTE X CÂBLE ART 732H 732I DEUX FILS TORSADÉS C AUDIO KLINGELTABLEAU ART 89F3 89F4 D VIDEO KLINGELTABLEAU Art 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S J KONZENTRATOR Art 692C L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖFFNUNGSSTEUERUNG X KABEL ART 732H 732I ZWEI VERDRILLTE ADERN C PLACA AUDIO ART 89F3 89F4 D PLACA V...

Page 13: ...GELTABLEAU BAUREIHE 8000 8100 MIT AUSSENSTELLE 69AU UND BESETZT ANZEIGE 8291 D VIDEO KLINGELTABLEAU ART 89F5 89F5 C 89F7 89F7 C D1 VIDEO KLINGELTABLEAU FÜR WOHNTÜR MIT KAMERA ART 692U UND BESETZT ANZEIGE ART 8291 C4 D4 BESETZT BITTE WARTEN ANZEIGE C2 D2 RUFTASTE C3 D3 LED FÜR DIE NAMENSCHILDBELEUCHTUNG F NETZGERÄT ART 6922 I SEPARATOR ART 692S K WOHNTÜRRUFTASTE L ELEKTRISCHES TÜRSCHLOSS 12V P TÜRÖ...

Page 14: ...ixed to the wall according to the installation instructions This leaflet must always be enclosed with the equip ment Directive 2002 96 EC WEEE The crossed out wheelie bin symbol marked on the product indicates that at the end of its use ful life the product must be handled separately from household refuse and must therefore be assigned to a differentiated collection centre for electri cal and elec...

Page 15: ...a lo anteriormente expuesto puede compro meter la seguridad del aparato No obstruir las aberturas o hendiduras de ventilación o de salida calor El instalador debe asegurarse que las informaciones para el usuario sean presentes en los aparatos deri vados Todos los aparatos que constituyen la instalación deben ser destinados exclusivamente al uso para el qual fueron concebidos ATTENCIÓN Para evitar ...

Page 16: ...Via Pontarola 14 a 35011 Campodarsego PD Tel 39 049 920 2511 Fax 39 049 920 2603 www elvox com S6I 692 S00 RL 09 13 07 ELVOX Campodarsego Italy ...

Reviews: