0478 111 9925 E - FR
62
4.6 Conditions de travail
N’utiliser en aucun cas
l’appareil lorsque des animaux
ou des personnes, en particulier
des enfants, se tiennent dans la
zone de danger.
Ne retirer ou ne ponter en aucun cas les
dispositifs de commutation et de sécurité
installés sur l’appareil. En particulier, ne
jamais fixer l’arceau d’embrayage de lame
au guidon (par ex. en l’attachant).
Attention – risque de
blessures !
Ne jamais toucher les pièces en
rotation avec les pieds ou les
mains. Ne jamais toucher la lame en
mouvement. Se tenir systématiquement
éloigné de l’ouverture du canal d’éjection.
Respecter systématiquement la distance
de sécurité donnée par la longueur du
guidon. Le guidon doit toujours être monté
correctement et ne doit en aucun cas être
modifié. Ne jamais mettre l’appareil en
marche lorsque le guidon est rabattu.
Ne jamais fixer d’objets au guidon (p. ex.
des vêtements de travail).
Ne travailler qu’à la lumière du jour ou si
l’éclairage est suffisant.
Ne jamais utiliser l’appareil par temps de
pluie ou d’orage, en particulier en cas de
risque de foudre.
Les risques d’accident augmentent sur un
sol humide du fait de la stabilité réduite.
Travailler avec une extrême prudence afin
d’éviter de glisser. Si possible, éviter
d’utiliser l’appareil sur un sol humide.
Gaz d’échappement :
L’appareil dégage des gaz
toxiques dès que le moteur à
combustion tourne. Ces gaz
contiennent du monoxyde de
carbone, un gaz nocif inodore et invisible,
ainsi que d’autres produits toxiques. Ne
jamais mettre le moteur à combustion en
marche dans des pièces fermées ou mal
aérées.
Démarrage :
Démarrer l’appareil avec une grande
prudence – suivre les instructions figurant
au chapitre « Mise en service de
l’appareil » (
conformément à ces instructions minimise
le risque de blessures.
Risque de blessures !
Lorsque le câble de démarrage se rétracte
rapidement, la main et le bras de
l'utilisateur sont projetés si vite en direction
du moteur à combustion qu'il ne peut
relâcher le câble. Cet effet de recul peut
occasionner des fractures, des contusions
et des entorses.
Au démarrage, veiller à respecter
systématiquement une distance suffisante
entre les pieds et l’outil de coupe.
Avant de commencer le travail, contrôler
tout particulièrement le fonctionnement de
l’embrayage/frein de lame. (
L’appareil ne doit pas être incliné au
démarrage.
Avant le démarrage, débrayer la lame de
coupe. Ne pas actionner l'arceau
d’entraînement au démarrage.
Ne pas démarrer le moteur lorsque le
canal d’éjection n’est pas couvert par le
volet d’éjection ou par le bac de
ramassage.
Tonte sur les terrains en pente :
Toujours tondre les pentes dans le sens
transversal, jamais dans le sens de la
longueur.
Si l’utilisateur perd le contrôle lors de la
tonte dans le sens de la longueur, il risque
en plus d’être renversé par l’appareil en
fonctionnement.
Faire particulièrement attention en cas de
changement de direction sur un terrain en
pente.
Toujours adopter une position stable dans
les pentes et éviter d’utiliser l’appareil sur
des pentes très raides.
Pour des raisons de sécurité, ne pas
utiliser l’appareil sur des terrains inclinés à
plus de 25° (46,6 %).
Risque de
blessures !
Danger de mort par asphyxie !
En cas de nausées, de maux de
tête, de troubles de la vue (p. ex. en
cas de rétrécissement du champ de
vision), de troubles auditifs, de
vertiges, de baisses de la
concentration, interrompre
immédiatement le travail. Ces
symptômes peuvent être dus entre
autres à une concentration trop
élevée en gaz d’échappement.
Summary of Contents for MB 756 GS
Page 2: ...0478 111 9925 E K16 Ess BN 45610654 00010 2016 VIKING GmbH A 6336 Langkampfen Kufstein ...
Page 3: ...1 0478 111 9925 E 1 ...
Page 4: ...0478 111 9925 E 2 2 ...
Page 5: ...3 0478 111 9925 E 3 4 5 6 ...
Page 6: ...0478 111 9925 E 4 7 8 9 ...
Page 7: ...5 0478 111 9925 E 10 11 12 ...
Page 8: ...0478 111 9925 E 6 13 14 15 16 17 ...
Page 9: ...7 0478 111 9925 E 18 19 20 21 22 ...
Page 10: ...0478 111 9925 E 8 23 24 25 26 ...
Page 11: ...9 0478 111 9925 E 27 28 29 30 ...
Page 12: ...0478 111 9925 E 10 31 ...
Page 36: ...0478 111 9925 E DE 34 ...
Page 58: ...0478 111 9925 E EN 56 ...
Page 82: ...0478 111 9925 E FR 80 ...
Page 200: ...0478 111 9925 E PL 198 ...
Page 224: ...0478 111 9925 E HU 222 ...
Page 250: ...0478 111 9925 E EL 248 ...
Page 277: ...275 DE EN FR NL IT ES PT PL HU EL RU 0478 111 9925 E RU ...
Page 278: ...0478 111 9925 E MB 756 GS MB 756 YC MB 756 YS E ...