
DE - D
eutsch - B
edienungsanleitung
6
MNVCNTM_1702_DE
6.2 Installation der Kamera
Das Gehäuse nach der Erläuterung im zugehörigen
Kapitel öffnen (6.1 Öffnung des Schutzgehause, Seite
5).
Die Kamera auf den Schlitten positionieren, indem
man das Isolierplättchen und die mitgelieferte 1/4“
Schraube benutzt. Falls erforderlich Abstandstücke
benutzen, um die Fernsehkamera unddie Optik
korrekt zu positionieren.
Abb.
3
Die Kabel über die Kabelschellen einführen und die
notwendigen elektrischen Anschlüsse vornehmen.
Die Kabelschellen müssen gut befestigt sein.
6.2.1 Ausführung 12Vdc/24Vac
Die Schaltung wird, wenn die Heizung mit einer
Spannung von 24Vac versorgt wird, mit den
Klemmen angeschlossen, die im Schema dargestellt
sind.
Heater OUT 12Vdc/24Vac
OUT 12Vdc/24Vac
IN 12Vdc/24Vac
Abb.
4
Nennquerschnitt der verwendeten Kabel:
von 0.2mm² bis zu 2.5mm².
6.2.2 Ausführung 120/230Vac
Die Schaltung wird, wenn die Heizung mit einer
Spannung von 120/230Vac versorgt wird, mit den
Klemmen angeschlossen, die im Schema dargestellt
sind.
OUT 120/230Vac
IN 120/230Vac
Heater OUT 120/230Vac
Abb.
5
Nennquerschnitt der verwendeten Kabel:
von 0.2mm² bis zu 2.5mm².
6.3 Schließen des Gehäuses
Bevor das Gehaüse wieder schließen, den Boden
wieder einfügen und den Schlitten, in Funktion
vom Installationstyp, auf der Wandhalterung, oder
auf dem S-N-Kopf, orientieren (6.4 Installation des
Gehaüse, Seite 7).
Das Gehäuse schließen und dabei darauf achten, dass
die entsprechende Dichtung nicht beschädigt wird.
Sich vergewissern, dass die Dichtung korrekt in die
eigene Sitz eingeführt ist.
Summary of Contents for NTM
Page 2: ......
Page 3: ...EN English Instruction manual ENGLISH NTM Housing for thermal cameras in hostile environments ...
Page 4: ......
Page 13: ......
Page 16: ......
Page 25: ......
Page 28: ......
Page 37: ......
Page 39: ...DE Deutsch Bedienungsanleitung DEUTSCH NTM Gehäuse für Wärmekameras in korrosiven Umgebungen ...
Page 40: ......
Page 49: ......
Page 52: ......
Page 61: ......
Page 63: ......