background image

Junta hermética

del tapón (junta

tórica negra)

Humidificador FilterFree Vicks

®

(Modelo V4450)

Importantes instrucciones de seguridad

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE

USAR EL HUMIDIFICADOR, ESPECIALMENTE

LAS DE SEGURIDAD DE BASE SIGUIENTES:

1.

Coloque siempre el humidificador sobre una superficie firme, plana y bien nivelada, a una

distancia de al menos 

TRECE

centímetros (

CINCO

pulgadas) de las paredes y fuentes de calor

como estufas, radiadores y calefacciones. Puede que el humidificador non funcione

correctamente sobre una superficie desigual.

2.

Para mover o levantar el humidifador, asegúrese que lo tiene bien sujeto bajo la base. Para retirar

el depósito, sujételo del asa con una mano y ponga la otra bajo el depósito sobre el tapón de

llenado, así evitará que se derrame agua o se dañe el aparato.

3.

Coloque el humidificador fuera del alcance de los niños.

4.

Antes de usar el humidificador, desenrolle  el cable de alimentación y compruebe que no esté

dañado. Si el cable estuviera dañado, NO USE EL APARATO.

5.

Como medida de seguridad, este aparato viene con un enchufe polarizado (una patilla más ancha

que otra). Sólo hay una forma de introducir el enchufe en la toma de corriente polarizada. Si el

enchufe no entra completamente, gírelo. Si aún así no logra introducir el enchufe en la toma,

llame a un electricista. El enchufe polarizado es un dispositivo de seguridad, no lo evite.

6.

Apague y vacíe el humidificador siempre que no vaya a usarlo y para limpiarlo.

7.

No incline ni desplace el humidificador mientras esté funcionando. Apáguelo y desenchúfelo

antes de moverlo.

8.

Su humidificador requiere una limpieza asidua. Consulte las instrucciones de limpieza del

presente manual.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Tapón de

llenado

Cajetín del
motor

Interruptor de
alimentación

Tubo

Depósito

Tapa protectora

Base

Asa del 

depósito

Summary of Contents for V4450

Page 1: ...you have any questions about the operation of your Vicks FilterFree Humidifier call our toll free Consumer Relations line at 800 VAPOR 12 or e mail us at Consumerrelations kaz com k Manufacturing Qual...

Page 2: ...each of children 4 Before using the Humidifier extend the cord and inspect for any signs of damage Do not use the product if cord has been damaged 5 This product has a polarized plug one blade is wide...

Page 3: ...he Humidifier 1 Unpack Humidifier and remove all packaging materials 2 Place Humidifier at least FIVE inches away from walls and heat sources on a FIRM FLAT LEVEL surface Place on a water resistant no...

Page 4: ...ing the pickup tube in the direction of the Off arrow Fig 2 6 Fill Base with undiluted white vinegar Place Pick Up Tube into Base with the vinegar Let solution stand for 5 minutes 7 Dampen soft clean...

Page 5: ...ositioned in the cap and the Spring Valve operates freely If leakage still occurs contact our Consumer Relations Department If Fill Cap is too tight Lightly lubricate the Cap Gasket O Ring with petrol...

Page 6: ...to determine if the problem is due to care or cleaning Follow Care and Cleaning instructions If Humidifier needs repair or if you have any questions or comments call the Kaz Consumer Relations Depart...

Page 7: ...er l humidificateur hors de la port e des enfants 4 Avant d utiliser l humidificateur d rouler le cordon d alimentation et s assurer qu il n est pas endommag Si le cordon est endommag ne pas utiliser...

Page 8: ...tous les mat riaux d emballage 2 Placer l humidificateur une distance d au moins TREIZE centim tres CINQ pouces des murs et des sources de chaleur sur une surface FERME PLANE ET BIEN HORIZONTALE Par...

Page 9: ...uvercle protecteur du bo tier du moteur en d vissant les 3 vis Les vis sont con ues pour rester attach es au couvercle afin d viter de les perdre Fig 1 5 D gager et enlever avec pr caution le tube du...

Page 10: ...s pen dant plus d une semaine 1 Nettoyer et s cher l appareil conform ment aux directives de la section intitul e Entretien hebdomadaire 2 Laisser l humidificateur s cher compl tement avant de le remi...

Page 11: ...r d abord la section intitul e D pannage afin de d terminer si le probl me est li l entretien ou au nettoyage Suivre les instructions d entretien et de nettoyage Si l humidificateur doit tre r par ou...

Page 12: ...el humidificador fuera del alcance de los ni os 4 Antes de usar el humidificador desenrolle el cable de alimentaci n y compruebe que no est da ado Si el cable estuviera da ado NO USE EL APARATO 5 Com...

Page 13: ...empaque el humidificador y retire todo el material de embalaje 2 Coloque el humidificador a al menos TRECE cent metros CINCO pulgadas de las paredes y las fuentes de calor sobre una superficie FIRME L...

Page 14: ...ase con vinagre blanco no diluido Meta el tubo en la base con el vinagre Deje actuar 5 minutos 7 Humedezca un pa o suave y limpio o una esponja con vinagre blanco no diluido y limpie la base la tapa p...

Page 15: ...ue la v lvula de resorte no est obstruida Si el escape de agua persiste llame a nuestro servicio de atenci n al cliente Si el tap n de llenado no se atornilla f cilmente Lubrifique ligeramente la junt...

Page 16: ...efectuosas siempre y cuando no hayan sido modificadas y que el aparato se haya usado de acuerdo con las presentes instrucciones La garant a no cubre los gastos de reenv o Esta garant a le confiere uno...

Reviews: