background image

8

4.0302

Généralités

Les séparateurs d’eau / filtres à carburant
Vetus WS180 et WS720 se composent des
éléments suivants :
• Un filtre à carburant retenant la saleté.
• Un séparateur d’eau, permettant la

décantation de l’eau en raison de sa
plus grande densité par rapport à celle
du carburant.

La séparation d’eau maximale des sépara-
teurs d’eau/ filtres à carburant Vetus
WS180 et WS720 dépasse 90%. Ce dispo-
sitif ajouté au filtre fin monté sur le moteur
permet d’obtenir une séparation d’eau de
99%.

Les deux types conviennent tant pour le
gazole que l’essence.
Le type WS720 comporte deux éléments fil-
trants raccordés en parallèle.

Installation

Remarque

Veuillez tenir compte des directives
des instances locales concernant la
spécification et l’installation de réser-
voirs et de conduites de carburant.

Montage
Monter le séparateur d’eau / filtre à carbu-
rant dans le tuyau d’aspiration du carbu-
rant, entre le réservoir et le distributeur de
carburant. Placer le séparateur d’eau / filtre
à carburant le plus près possible du réser-
voir pour limiter les dépôts de saletés dans
la conduite.

Installer le séparateur d’eau / filtre à carbu-
rant de préférence à un niveau plus élevé
que la partie supérieure du réservoir. Si le
filtre a une fuite, le réservoir ne se videra
pas automatiquement. Voir dessin 1.

Installer une valve d’arrêt près du raccorde-
ment d’aspiration du réservoir.
Monter de préférence la conduite de carbu-
rant en l’inclinant en direction du réservoir.

Tous les filtres fins montés avant ou après
la pompe à carburant doivent être mainte-
nus.

Séparateur d’eau / filtre à carburant

Attention!

Ne jamais ‘suspendre’ les filtres aux
conduites, mais les monter séparé-
ment contre une cloison ou une sépa-
ration.

Fixer le boîtier de filtre contre une cloison
verticale.
Laisser suffisamment d’espace à la partie
inférieure pour la vidange de l’eau prove-
nant de l’élément filtrant et pour le rempla-
cement de cet élément.

Respecter le sens du courant ! Il est indi-
qué à la partie supérieure du séparateur
d’eau / filtre à carburant.

Monter les raccords dans le boîtier de filtre
avec les rondelles d’étanchéité fournies.
Placer l’écrou à chape et le bicône sur le
tuyau et visser le tout sur le raccord.

Le type WS720 est pourvu de 2 raccorde-
ments d’entrée et de 2 raccordements de
sortie. Voir ‘Dimensions principales’.
Fermer l’entrée et la sortie non utilisées
avec les bouchons étanches fournis.

Remplir l’élément filtrant avec du carburant
propre (4). Huiler légèrement la rondelle
d’étanchéité avec de l’huile moteur (5).
Visser le nouvel élément filtrant en le tour-
nant dans le sens indiqué. Lorsque la ron-
delle d’étanchéité touche la surface d’étan-

Séparateur d’eau/ Filtre à carburant WS180 - WS720

Summary of Contents for WS180

Page 1: ...scheider Grobfilter S parateur d eau Filtre carburant Separador de agua Filtro de carburante Separatore d acqua Filtro carburante WS180 WS720 Installatie instructies 2 Installation instructions 4 Inst...

Page 2: ...brandstoftank Het voordeel hiervan is dat in het geval van een lekkend filter de tank niet vanzelf leegloopt Zie tekening 1 Installeer een afsluiter bij de zuigaansluiting van de tank Laat bij voorkeu...

Page 3: ...het filterelement met de hand geen gereedschap nog maximaal een halve tot driekwart omwenteling worden vast getrokken 7 Ontluchten De meeste motoren zijn tegenwoordig zelf ontluchtend Wanneer dit niet...

Page 4: ...Drawing 1 Install a valve at the tank suction connec tion Preferably install the whole fuel pipeline so that it slopes down towards the tank All the fine filters installed before or after the fuel pu...

Page 5: ...he filter element by hand do not use tools a maximum of a half to three quarters of a turn 7 Bleeding Most current engines are self bleeding If this is not the case you will have to bleed the system y...

Page 6: ...erabscheider Grobfilter vorzugsweise h her als die Oberseite des Brennstofftankes Das hat den Vorteil dass der Tank im Fall eines leckenden Filters nicht leer l uftleerl uft Siehe Abbildung 1 Installi...

Page 7: ...Abdichtungsring mit etwas Motor l ein 5 Drehen Sie das neue Filterelement in der angegebenen Richtung fest Wenn der Dichtungsring die Dichtungsfl che ber hrt 6 muss das Filterelement mit der Hand kein...

Page 8: ...voir ne se videra pas automatiquement Voir dessin 1 Installer une valve d arr t pr s du raccorde ment d aspiration du r servoir Monter de pr f rence la conduite de carbu rant en l inclinant en directi...

Page 9: ...indiqu Lorsque la rondel le d tanch it touche la surface d tan ch it 6 serrer la main sans outil l l ment filtrant en le tournant d un demi trois quarts de tour au maximum 7 D sa ration La plupart de...

Page 10: ...le en relaci n con el dep sito de suciedad en el conducto Instale el separador de agua filtro de car burante preferiblemente m s alto que la parte superior del dep sito de carburante Esto tiene la ven...

Page 11: ...Engrase ligeramente la junta con aceite de motor 5 Fije el elemento del filtro nuevo gir ndo lo en el sentido indicado Cuando la junta toque la superficie 6 hay que fijar bien el elemento del filtro...

Page 12: ...alla parte superiore del serbatoio del carburan te Il vantaggio di questo tipo di installazio ne sta nel fatto che nel caso in cui il filtro perda il serbatoio non si svuota automati camente Vedi dis...

Page 13: ...ovo elemento filtrante nella direzione indicata Se l anello di guarni zione tocca la superficie di contatto 6 l elemento filtrante deve essere avvitato ancora di mezzo giro o tre quarti di giro manual...

Page 14: ...14 4 0302 Water separator Fuel filter WS180 WS720 Hoofdafmetingen Overall dimensions Hauptma e Dimensions pricipales Dimensiones principales Misure pricipali WS 180...

Page 15: ...4 0302 15 Water separator Fuel filter WS180 WS720 WS 720 WS 720...

Page 16: ...tank 4 Fine filter 5 Fuel supply pump 1 Wasserabscheider Grobfilter 2 Absperrventil 3 Brennstofftank 4 Feinfilter 5 Brennstoffpumpe 1 S parateur d eau filtre carburant 2 Valve d arr t 3 R servoir de...

Page 17: ...4 0302 17 Water separator Fuel filter WS180 WS720 1...

Page 18: ...ter Draining water Wasser ablassen Vidange de l eau Vaciado del agua Spurgo dell acqua Vervangen filterelement Replacing the Filter Element Filterelement auswechseln Remplacement de l l ment filtrant...

Page 19: ...4 0302 19 Water separator Fuel filter WS180 WS720 4 5 6 7...

Page 20: ...31 10 4372673 4621286 E MAIL sales vetus nl INTERNET http www vetus nl Dit produkt voldoet aan de norm ISO 10088 This product complies to the standard ISO 10088 Dieses Produkt entspricht der ISO Norm...

Reviews: