background image

62

INSTRUKCIJAS TULKOJUMS NO 

ORIĢINĀLVALODAS 

LEŅĶA SLĪPMAŠĪNA 

51G053

UZMANĪBU: PIRMS UZSĀKT LIETOT ELEKTROIERĪCI, NEPIECIEŠAMS 
UZMANĪGI IZLASĪT ŠO INSTRUKCIJU UN SAGLABĀT TO.

DETALIZĒTIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

LEŅĶA SLĪPMAŠĪNA, BRĪDINĀJUMI PAR DROŠĪBU

Drošības norādījumi par parasto slīpēšanu, slīpēšanu ar 
slīppapīru, darbu ar stiepļu sukām, kā arī griešanu ar slīpripu.

 

• Šo elektroiekārtu var izmantot tikai kā parasto slīpmašīnu, 

slīpmašīnu slīpēšanai ar slīppapīru vai stieples sukām, kā 
arī griešanai ar slīpripu. Jāievēro visi drošības norādījumi, 
instrukcijas, apraksti un dati, kas tika piegādāti kopā ar 
elektroiekārtu. 

Neievērojot zemāk minētas rekomendācijas, var 

rasties elektriskās strāvas trieciena, ugunsgrēka un/vai smagu ķermeņa 
bojājumu risks.

 

• Šo slīpmašīnu nevar izmantot pulēšanai. 

Izmantojot iekārtu 

citiem mērķiem, var rasties bīstama situācija un var gūt ievainojumus.

 

• Nedrīkst izmantot elektroiekārtas aprīkojumu, kuru ražotājs 

nav paredzējis un noteicis speciāli šai elektroiekārtai. 

Fakts, 

ka aprīkojumu var piestiprināt pie elektroiekārtas, negarantē drošu 
lietošanu.

 

• Izmantojamo darbinstrumentu pieļaujamais rotācijas ātrums 

nedrīkst būt mazāks par elektroiekārtas maksimālo rotācijas 
ātrumu. 

Darbinstrumenti, kas rotē ātrāk par pieļaujamo ātrumu, var 

salūzt, bet to daļas var tikt izsviestas.

 

• Darbinstrumenta ārējam diametram un biezumam jāatbilst 

elektroiekārtas lielumiem. 

Darbinstrumenti ar neatbilstošiem 

izmēriem nevar būt pietiekami aizsegti vai kontrolēti.

 

• Darbinstrumentiem ar vītņoto starpliku ir jābūt precīzi 

uzliekamiem uz darbvārpstas vītnes. Darbinstrumentu 
gadījumā, kuru piestiprināšanai tiek izmantota manšete, 
darbinstrumenta atveres diametram ir jāatbilst manšetes 
diametram. 

Darbinstrumenti, kas nevar būt precīzi uzlikti uz 

elektroiekārtas, ļoti stipri vibrē un var radīt kontroles zudumu pār 
elektroiekārtu.

 

• Aizliegts izmantot bojātus darbinstrumentus. Pirms katras 

lietošanas reizes jāpārbauda slīpēšanas piederumi, piemēram, 
slīpripas – vai tām nav drumslu un plīsumu, slīpdiski – vai 
tiem nav plīsumu, nodilumu vai stipra nolietojuma pazīmju, 
stiepļu sukas – vai tām nav vaļīgu vai salauztu stiepļu. Ja 
elektroiekārta vai darbinstruments nokritīs, jāpārbauda, vai 
tas netika bojāts, vai jāizmanto cits, nebojāts darbinstruments. 
Ja darbinstruments tika pārbaudīts un piestiprināts, 
elektroiekārta ir jāieslēdz uz vienu minūti maksimālos 
apgriezienos, pievēršot uzmanību tam, lai persona, kas 
apkalpo iekārtu, vai nepiederīgās personas atrastos ārpus 
darbinstrumenta rotācijas zonas.  

Bojāti darbinstrumenti visbiežāk 

lūzt šajā pārbaudē.

 

• Jālieto personīgās aizsardzības līdzekļi. Atkarībā no darba 

veida jālieto aizsargmaska, kas aizsedz visu seju, acu aizsargi vai 
aizsargbrilles. Nepieciešamības gadījumā jālieto pretputekļu 
maska, dzirdes aizsargi, aizsargcimdi vai speciālais priekšauts, 
kas aizsargā no slīpējamā un apstrādājamā materiāla mazām 
daļiņām. 

Acis jāsargā no svešķermeņiem, kas paceļas gaisā darba 

laikā. Pretputekļu maskai un elpošanas ceļu aizsargmaskai jāfiltrē 
darba laikā radušies putekļi. Ilgstošā trokšņa iedarbības rezultātā var 
zaudēt dzirdi.

 

• Jānodrošina, lai nepiederīgās personas atrastos drošā attālumā 

no elektroiekārtas darbības zonas. Katram, kas atrodas blakus 
darbībā esošai elektroiekārtai, jālieto personīgie aizsardzības 
līdzekļi. 

Apstrādājamā priekšmeta drumslas vai saplīsušie 

LV

darbinstrumenti var tikt izsviesti, radot ķermeņa bojājumus arī ārpus 
iekārtas darbības zonas.

 

• Darbu izpildes laikā, kad elektroiekārta var saskarties ar 

paslēptiem elektrovadiem vai ar savu barošanas vadu, 
elektroiekārta jātur tikai aiz roktura izolētām virsmām. 

Saskaroties ar elektrovadu, spriegums var tikt novadīts uz 
elektroiekārtas metāla daļām, kas var izraisīt elektriskās strāvas 
triecienu.

 

• Barošanas vadam jāatrodas drošā attālumā no rotējošiem 

darbinstrumentiem. 

Ja tiks zaudēta kontrole pār elektroiekārtu, 

barošanas vads var tikt pārgriezts vai ievilkts, bet rotējošais 
darbinstruments var ievainot plaukstu vai visu roku.

 

• Nedrīkst nolikt malā elektroiekārtu, pirms darbinstruments ir 

pilnīgi apstājies. 

Rotējošs darbinstruments var saskarties ar virsmu, 

uz kuras tas tika nolikts, rezultātā operators var zaudēt kontroli pār 
elektroiekārtu.

 

• Nedrīkst pārnēsāt elektroiekārtu, kas atrodas kustībā.  

Ja 

rotējošais darbinstruments nejauši saskarsies ar apģērbu, tas var 
tikt ievilkts, un darbinstruments var ievainot apkalpojošā personāla 
ķermeni.

 

• Regulāri jātīra elektroiekārtas ventilācijas spraugas. 

Dzinēja 

ventilators iesūc putekļus korpusā, bet liels metāla putekļu daudzums 
var radīt ar elektrību saistīto negadījumu.

 

• Nedrīkst izmantot elektroiekārtu viegli uzliesmojošo materiālu 

tuvumā. 

Dzirksteles var izraisīt materiālu aizdegšanos.

 

• Nedrīkst izmantot darbinstrumentus, kuriem nepieciešami 

šķidrie dzesēšanas šķidrumi. 

Izmantojot ūdeni vai citus dzesēšanas 

līdzekļus, var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.

Atsitiens un atbilstošie drošības norādījumi

 

Atsitiens ir pēkšņa elektroiekārtas reakcija, ja rotējošais 
darbinstruments, piemēram, slīpripa, slīpdisks, stiepļu 
suka u.tml. nobloķējas vai aizķeras. Tas noved pie rotējošā 
darbinstrumenta pēkšņas apturēšanas. Tāpēc elektroiekārta 
tiek nekontrolēti izsviesta darbinstrumenta rotācijai pretējā 
virzienā. Kad, piemēram, slīpripa aizķersies vai aizķīlēsies 
apstrādājamā priekšmetā, materiālā atrodamā darbinstrumenta 
mala var nobloķēties un radīt darbinstrumenta izkrišanu vai 
atsitienu. Darbinstrumenta kustība (apkalpojošās personas 
virzienā vai pretējā virzienā) ir atkarīga no slīpripas rotācijas 
virziena nobloķēšanas vietā. Darbinstruments var arī salūzt. 
Atsitiens ir neatbilstošas vai kļūdainas elektroiekārtas ekspluatācijas 
sekas. No tām var izvairīties, ievērojot zemāk minētus piesardzības 
līdzekļus.

 

• Elektroiekārta ir jātur stingri, bet ķermenim un rokām 

jāatrodas tādā pozīcijā, kas varētu mīkstināt atsitienu. Ja 
pamataprīkojumā atrodas papildus rokturis, tas vienmēr 
ir jāizmanto, lai varētu labāk kontrolēt atsitiena spēku vai 
atvelkošo momentu ieslēgšanas laikā. 

Iekārtas apkalpojošā 

persona var savaldīt izrāvienu un atsitiena parādību, ievērojot 
atbilstošus piesardzības līdzekļus.

 

• Aizliegts turēt rokas rotējošo darbinstrumentu tuvumā. 

 

Atsitiena parādības gadījumā darbinstrumenti var ievainot rokas.

 

• Rokām jāatrodas drošā attālumā no zonas, kurā virzīsies 

elektroiekārta atsitiena parādības gadījumā.

 Atsitiena 

rezultātā elektroiekārta pārvietojas slīpripas kustībai pretējā virzienā 
(nobloķēšanās vietā).

 

• Īpaši uzmanīgi ir jāapstrādā stūri, asas malas u.tml. Jāizvairās 

no darbinstrumentu atsišanas vai nobloķēšanas. 

Rotējošie 

darbinstrumenti ir vairāk pakļauti aizķīlēšanai, apstrādājot stūrus vai 
asas malas, vai atsitot darbinstrumentu. Tas var kļūt par kontroles 
zuduma vai atsitiena parādības iemeslu.

 

• Nedrīkst izmantot koksnes vai zobotus diskus. 

Šī tipa 

darbinstrumenti bieži izraisa atsitiena parādību vai kļūst par iemeslu 
kontroles zudumam pār elektroiekārtu.

Detalizētie drošības norādījumi slīpēšanai un pārgriešanai ar 
slīpripu 

 

• Jāizmanto tikai tāda slīpripa, kas paredzēta dotai 

elektroiekārtai, un aizsegu, kas domāts dotajai slīpripai. 

Slīpripas, kas nav paredzētas dotajai elektroiekārtai, nevar būt 
pietiekami aizsegtas un drošas.

 

• Izliektas slīpripas jāpiestiprina tā, lai to slīpēšanas virsma 

neizvirzītos pāri aizsega malas.  

Neprofesionāli piestiprinātas 

Summary of Contents for 51G053

Page 1: ...HU SAROKCSISZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA GR ES A...

Page 2: ......

Page 3: ...RUCTIUNI DE DESERVIRE 38 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 43 SK N VOD NA OBSLUHU 47 SI NAVODILA ZA UPORABO 52 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 57 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 62 EE KASUTUSJUHEND 66 BG 71 HR UPUTE ZA UPO...

Page 4: ...2 4 5 6 3 1...

Page 5: ...B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 G 30o H I K C 2 PR ES S...

Page 6: ...przez d u szy okres mo e doprowadzi do utraty s uchu Nale y uwa a by osoby postronne znajdowa y si w bezpiecznej odleg o ci od strefy zasi gu elektronarz dzia Ka dy ktoznajdujesi wpobli upracuj cegoe...

Page 7: ...ak i przy kraw dzi Zachowa szczeg ln ostro no przy wycinaniu otwor w w cianach lub operowaniu w innych niewidocznych obszarach Wg biaj ca si w materia tarcza tn ca mo e spowodowa odrzut narz dzia po n...

Page 8: ...j powierzchni boczn i szlifowanie powierzchni czo ow takiej ciernicy grozi jej uszkodzeniem a to skutkuje nara eniem operatora na obra enia osobiste OPIS STRON GRAFICZNYCH Poni sza numeracja odnosi si...

Page 9: ...wych Zastosowanie takich tarcz cz sto skutkuje zjawiskiem odrzutu elektronarz dzia utrat nad nim kontroli i mo e prowadzi do uszkodzenia cia a operatora W CZANIE WY CZANIE Podczas uruchamiania i pracy...

Page 10: ...p kni te szczotki w glowe silnika nale y natychmiast wymieni Zawsze dokonuje si jednocze nie wymiany obu szczotek w glowych Czynno wymianyszczotekw glowychnale ypowierzy wy cznie osobie wykwalifikowan...

Page 11: ...EK Elektrom gneses sszef rhet s g Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 UE 2011 65 EK RoHS oraz spe nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfele...

Page 12: ...may transfer voltage onto metal parts of the power tool which may result in electric shock The power cord must be kept away from the rotating working tools When the control over the tool is lost the...

Page 13: ...aired in an authorised workshop Before all installation works the plug should be taken out of the receptacle Grinding tools should be checked before each use A grinding tool must be correctly fastened...

Page 14: ...REPLACEMENT OF WORKING TOOLS When working tools are replaced wear working gloves at all times The spindle lock button 1 is only designed to lock the grinder spindle when a working tool is installed or...

Page 15: ...g precision Do not allow the cut off wheel to vibrate or jump since this will lower the quality of cutting and may cause the cut off wheel to break Do not exert lateral pressure onto the cut off wheel...

Page 16: ...edproductsshouldnotbedisposedofwithhousehold wastes but should be utilised in proper recycling centres Obtain information on waste recycling from your seller or local authorities Used electric and ele...

Page 17: ...m Bediener hin bzw vom Bediener weg h ngt von der Richtung der Schleifscheibe an der blockierten Stelle ab Dar ber hinaus k nnen die Schleifscheiben auch brechen Der R ckschlag ist eine Folge der nich...

Page 18: ...bewegen kann und an der Abdeckung nicht klemmt Die Taste der Spindelarretierung kann nur dann bet tigt werden wenn sich die Spindel des Schleifers nicht bewegt Bei Ger ten die zum Einspannen von Schle...

Page 19: ...Scheibenschutzhaube ist das Montageverfahren umgekehrt anzuwenden AUSTAUSCH VON ARBEITSWERKZEUGEN Beim Austausch von Arbeitswerkzeugen sind Arbeitshandschuhe zu tragen Die Taste der Spindelarretierun...

Page 20: ...chnittlinie und am Ende des Materials befinden Das stabil positionierte Material neigt nicht zum Verschieben beim Trennschleifen Kleine Elemente z B im Schraubstock mit Klemmen usw spannen Das Materia...

Page 21: ...ektrowerkzeuge verwendet werden Er kann auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der Vibrationsbelastung verwendet werden Der angegebeneVibrationspegel ist repr sentativ f r standardm ige Anwendungen des...

Page 22: ...22 1...

Page 23: ...23 12000 1...

Page 24: ...24 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4...

Page 25: ...25 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2...

Page 26: ...26 G 30o H I K 5...

Page 27: ...745 EN 60745 LpA 85 97 dB A K 3 dB A LwA 96 97 dB A K 3 dB A ah 7 319 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Page 30: ...30 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Page 31: ...31 2 2 C 2 G 30o H...

Page 32: ...64 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 85 97 dB A K 3 dB A LwA 96 97 dB A K 3 dB A ah 7 319 2 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna...

Page 33: ...bjai kivet dhetnek s a k zvetlen hat t vols gon k v l is s r l st okozhatnak Olyan munk k v gz se sor n amikor a szersz m rejtett elektromos vezet kekbe vagy saj t csatlakoz k bel be tk zhet a szersz...

Page 34: ...kil g csiszol pap r s r l seket okozhat valamint a csiszol pap r beszorul s hoz szakad s hoz s t visszar g shoz is vezethet A dr tkef k haszn lat t rint k l nleges biztons gi aj nl sok Figyelembe kell...

Page 35: ...SZESZEREL S BE LL T S INFORM CI FELSZEREL S S TARTOZ KOK 1 T rcsa v d bor t s 1 db 2 Speci lis kulcs 1 db 3 P tmarkolat 1 db FELK SZ T S AZ ZEMBEHELYEZ SRE A SEG DMARKOLAT FELSZEREL SE A 3 seg dmarkol...

Page 36: ...automatikusan reteszel dik a folyamatos munkav gz shez A szersz m kikapcsol s hoz nyomja meg a 2 ind t kapcsol h ts r sz t A sarokcsiszol beind t sa ut n v rjon m g a forg szersz m el ri a maxim lis...

Page 37: ...tm nyszint s a K m r si bizonytalans g az EN 60745 szabv ny szerint ker ltek megad sra A rezg s ah rt ke rezg sgyorsul s rt ke s a K m r si bizonytalans g az EN 60745 szabv ny szerint ker ltek megad s...

Page 38: ...personal de protec ie Fragmente din obiectul prelucrat sau uneltele de lucru cr pate pot plezni i pot cauza leziuni chiar i n afara razei directe de lucru a utilajului In timpul lucrului n locurile n...

Page 39: ...au alte elemente Instruc iuni specifice de siguran pentru lefuirea cu h rtie abraziv Nu folosi i coli de mirghel prea mari La selectarea dimensiunii de mirghel trebuie s lua i n considerare recomand r...

Page 40: ...ruc iuni 1 Buton de blocare a axului 2 Comutator 3 M ner suplimentar 4 Ap r toarea discului 5 Flan exterioar 6 Flan interioar Pot exista diferen e ntre imagine i produs DESCRIEREA SEMNELOR GRAFICE ATE...

Page 41: ...ri utilajul ap sa i partea din spate a butonului ntrerup torului 2 Dup pornirea ma inii de lefuit a tepta i p n discul va atinge viteza maxim i de abia atunci pute i ncepe lucrul n timpul efectu rii l...

Page 42: ...ma ii privind zgomotul i vibra iile Nivelul zgomotului emis cum sunt nivelul presiunii acustice emise LpA i nivelul puterii acustice LwA precum i incertitudinea m sur rii K au fost prezentate mai jos...

Page 43: ...ap jec kabel dr te n ad v hradn za izolovan povrchy rukojeti Kontakt s kabelem nap jec s t m e zap init p ed n nap t na kovov sti elektrick ho n ad co by mohlo zp sobit raz elektrick m proudem Dr te s...

Page 44: ...usk dr t na kart i Nep et ujte dr ty p li siln m p tlakem Kousky dr t un ej c se ve vzduchu mohou snadno proniknout tenk mi od vy a nebo k Je li doporu ov no pou it krytu vyvarujte se kontaktu kart e...

Page 45: ...em zp tn ho odrazu men MONT A REGULACE KRYTU KOTOU E Kryt kotou e chr n oper tora p ed lomky n hodn m kontaktem s pracovn m n strojem nebo jiskrami Mus b t v dy namontov n s t m e je t eba v novat dod...

Page 46: ...dbejte na to aby se op rn body nach zely pobl ry ezu a tak na konci materi lu Stabiln polo en materi l nebude n chyln k p em s ov n b hem ez n Mal sti mus b t upevn ny nap ve skl idle p i pou it svore...

Page 47: ...bezpe en p slu n teploty rukou vhodn organizace pr ce Hladina akustick ho tlaku LpA 85 97 dB A K 3 dB A Hladina akustick ho v konu LwA 96 97 dB A K 3 dB A Hodnota zrychlen vibrac ah 7 319 m s2 K 1 5 m...

Page 48: ...nie sa alebo zablokovanie vedie k prudk mu zastaveniu ot aj ceho sa pracovn ho n stroja Nekontrolovan elektrick n radie je tak odhoden proti smeru ot ania pracovn ho n stroja Ke sa napr klad br sny ko...

Page 49: ...tom skontrolujte i d ka z vitu br sneho kot a zodpoved d ke z vitu vretena Obr ban predmet treba zabezpe i Upevnenie obr ban ho predmetu v upev uj com zariaden alebo zver ku je bezpe nej ie ako jeho d...

Page 50: ...na 1 peci lny k je s as ou pr slu enstva vlo te do otvorov vonkaj ej man ety 5 obr A K om oto te uvo nite a zlo te vonkaj iu man etu 5 Kot zalo te tak aby bol pritla en k povrchu vn tornej man ety 6 V...

Page 51: ...Pri hlbok ch rezoch napr profily stavebn bloky tehly at nie je dovolen aby sa up nacie man ety dostali do kontaktu s obr ban m materi lom Rozrez vacie kot e pri pr ci dosahuj ve mi vysok teploty nie j...

Page 52: ...a obdobn ch pr vach tj Dz U 2006 Nr 90 Poz 631 v znen neskor ch zmien Kop rovanie spracov vanie publikovanie prava tohto N vodu ako celku alebo jeho jednotliv ch ast na komer n ely bez p somn ho s hl...

Page 53: ...plo Delovna orodja te vrste pogosto povzro ijo povratni udarec ali izgubo nadzora nad elektri nim orodjem Posebna varnostna navodila za bru enje in rezanje z brusilno plo o Uporabljati je treba izklju...

Page 54: ...5 6 7 8 1 Pozor bodite e posebej previdni 2 Preberite navodila upo tevajte v njih navedena varnostna opozorila in pogoje 3 Uporabljajte osebna za itna sredstva za itna o ala protihrupni nau niki 4 Upo...

Page 55: ...eba preveriti brusilno plo o Ne uporabljajte skrhanih po enih ali na kakr en koli drug na in po kodovanih brusilnih plo Izrabljeno plo o ali krta o je treba pred uporabo takoj zamenjati z novo Po kon...

Page 56: ...tak na delovna orodja katerih dovoljena vrtilna hitrost je vi ja ali enaka najve ji hitrosti kotnega brusilnika brez obremenitve VZDR EVANJE IN HRAMBA Pred vsakr nimi opravili v zvezi z namestitvijo r...

Page 57: ...iedo tvirtinimo angos skersmuo turi atitikti jung s skersmen Darbiniai priedai kuri ne manoma gerai pritvirtinti prie elektrinio rankio netolygiai sukasi labai stipriai vibruoja ir d l to galite nesuv...

Page 58: ...stos Niekada nebandykite traukti strigusio pjovimo disko i pj vio vietos tol kol jis sukasi taip galite sukelti atgalin sm g I siai kinkite strigimo prie ast ir j pa alinkite Nejunkite elektrinio rank...

Page 59: ...e i imties yra skirti tik pjovimui darbinis pavir ius a menys d l to lifuojant io disko oniniu pavir iumi rizikuojama j sugadinti o to pasekm operatoriui kyla pavojus patirti traum GRAFINI PUSLAPI APR...

Page 60: ...s Paspauskite galin jungimo mygtuko dal 2 jungimo mygtuk 2 pastumkite priek pagrindo link pav C Nor dami jungti nuolatinio darbo funkcij paspauskite priekin jungimo mygtuko dal jungimo mygtukas automa...

Page 61: ...NYS Informacija apie triuk m ir vibracij Duomenys apie skleid iamo triuk mo lyg pavyzd iui garso sl gio lyg LpA ir garso galios lyg LwA bei matavim paklaidas K yra pateikti emiau esan iose nuorodose p...

Page 62: ...lektroiek rta j tur tikai aiz roktura izol t m virsm m Saskaroties ar elektrovadu spriegums var tikt novad ts uz elektroiek rtas met la da m kas var izrais t elektrisk s str vas triecienu Baro anas va...

Page 63: ...m Gais lidojo iestiep ugabalivarvieglip rpl stpl nu ap rbu un vai ievainot du Ja ir ieteicams izmantot aizsegu j nov r sukas kontaktu ar aizsegu Suku diametrs vjiem un podiem var palielin ties pateico...

Page 64: ...t traumu atsitiena par d bas laik DISKA AIZSEGA MONT A UN REGUL ANA Diska aizsegs sarg operatoru no drumsl m nejau kontakta ar darbinstrumentu vai dzirkstel m Tam j b t vienm r piestiprin tam papildu...

Page 65: ...atbalst t un piev rst uzman bu lai balsta punkti atrastos griezuma l nijas tuvum un materi la beigu da Stabili novietotam materi lam neb s tendences p rvietoties grie anas laik Maziem elementiem j b...

Page 66: ...3 dB A Vibr ciju pa trin juma v rt ba ah 7 319 m s2 K 1 5 m s2 VIDES AIZSARDZ BA CE Elektrisk s ier ces nedr kst izmest kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod utiliz cijai attiec gajiem uz mumiem...

Page 67: ...st see tagab parema kontrolli tagasil gij u le ja p rdemomendi le seadme k ivitamisel Seadme kasutaja saab seadme takerdumise ja tagasil giga hakkama kui j rgib vastavaid ohutusjuhiseid ge kunagi hoid...

Page 68: ...hetkeks kaob v i pistik pistikupesast v lja tuleb seadke l liti enne seadme uut k ivitamist v ljal litatud asendisse T HELEPANU Seade on m eldud kasutamiseks siseruumides Vaatamata turvakonstruktsioon...

Page 69: ...amine toimub nende paigaldamisega v rreldes vastupidises j rjekorras NURKLIHVIJA PAIGALDAMINE NURKLIHVIJATE STATIIVILE Nurklihvijat v i kasutada spetsiaalsel nurklihvijate jaoks m eldud statiivil eeld...

Page 70: ...sellega v rdne HOOLDUS JA HOIDMINE Enne mistahes paigaldus reguleerimis parandus v i hooldustoiminguid t mmake seadme toitejuhtme pistik pistikupesast v lja HOOLDAMINE JA TRANSPORT Soovitame puhastad...

Page 71: ...annab m ja v i kohalik omavalitsus Kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed sisaldavad keskkonnale ohtlikke aineid mbert tlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele To...

Page 72: ...72...

Page 73: ...73 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II...

Page 74: ...74 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Page 75: ...75 2 2 C 2 G 30o H I K...

Page 76: ...OPISI O SIGURNOSTI KUTNA BRUSILICA UPOZORENJA VEZANA UZ SIGURNOST Sigurnosni napuci vezani za bru enje bru enje pomo u brusnog papira rad s kori tenjem eli nih etki i rezanje pomo u plo e Taj elektri...

Page 77: ...u eg radnog alata Nekontrolirani elektri ni alat zbog toga bude naglo odba en u smjeru suprotnom do smjera okretaja radnog alata Kad se na primjer plo a zaglavi u obra ivanom predmetu rub plo e uronje...

Page 78: ...e dirajte rezne i brusne plo e prije nego se ne ohlade Nemojte vr iti bo ni pritisak na brusnu ili reznu plo u Nemojte rezati obra ivanje predmete debljine ve e od maksimalne dubine rezanja rezne plo...

Page 79: ...MONTA A RADNIH ALATA S OTVOROM S NAVOJIMA Pritisnite gumb za blokadu vretena 1 Demontirajte prethodno montirani radni alat ako je montiran Prije monta e skinite oba pla ta unutarnji pla t 6 i vanjski...

Page 80: ...ne koristite plo e namijenjene za rezanje Brusne plo e su namijenjene za uklanjanje materijala rubom plo e Nemojte brusiti bo nom povr inom plo e Optimalni kut rada za plo e tog tipa iznosi 30o crte H...

Page 81: ...roure aja za poslove koji nisu predvi eni mo e biti uzrok opasnosti i povreda Zabranjena je upotreba opreme koja nije predvi ena i preporu ena od strane proizvo a a specijalno za tu vrstu ure aja inje...

Page 82: ...anje plo eza se enje ili upotrebu prekomernog pritiska Zabranjeno je vr iti previ e duboka se enja Preoptere enje plo e za se enje pove ava njeno optere enje i mogu nost uklje tenja ili blokiranja a s...

Page 83: ...vo za rad na suvo ne slu i za poliranje Zabranjeno je koristiti elektroure aj suprotno od njegove namene Nepravilna upotreba Ne treba obra ivati materijale koji sadr e azbest Azbest je kancerogen Ne o...

Page 84: ...ti pojavom trzaja elektroure aja gubitkom kontrole nad njim i mo e dovesti do povreda tela operatera UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Tokom pokretanja i rada sa brusilicom treba je dr ati obema rukama Priti...

Page 85: ...mm Unutra nji pre nik plo e 22 2 mm Navoj vretena M14 Klasa bezbednosti II Masa 1 64 kg Godina proizvodnje 2016 PODACI VEZANI ZA BUKU I PODRHTAVANJE Informacje na temu buke i vibracije Nivo emitovane...

Page 86: ...86 51G053 1 GR...

Page 87: ...87...

Page 88: ...88 1 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1...

Page 89: ...89 3 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5...

Page 90: ...90 2 2 C 2 G 30...

Page 91: ...CIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS AMOLADORA ANGULAR ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad para amolar lijar con el papel de lija trabajar con...

Page 92: ...ede provocar una descarga el ctrica No utilice la herramienta el ctrica cerca de materiales inflamables Las chispas pueden provocar que se enciendan No utilice accesorios que requieran refrigerantes l...

Page 93: ...es de lijar deben tener una forma circular Los tiles de lijar da ados pueden romperse y causar lesiones Despu s de montar el til de lijar y antes de empezar a lijar debe comprobar que el til de lijar...

Page 94: ...al montaje CAMBIO DE TILES Durante las operaciones de cambio de tiles debe utilizar guantes de trabajo El bot n de bloqueo del husillo 1 s lo se utiliza para bloquear el husillo de la amoladora duran...

Page 95: ...aderas etc El material debe asegurarse para que los sitios de corte est n cerca del elemento de fijaci n Esto garantizar una mayor precisi n de corte No debe permitir que se produzcan vibraciones o go...

Page 96: ...de forma adecuada Nivel de presi n ac stica LpA 85 97 dB A K 3 dB A Nivel de potencia ac stica LwA 96 97 dB A K 3 dB A Valor de aceleraci n de las vibraciones ah 7 319 m s2 K 1 5 m s2 PROTECCI N MEDI...

Page 97: ...e ad es disco disco per smerigliatura spazzola in filo di ferro ecc L incastramento o il trascinamento pu causare l improvviso arresto dell utensile di lavoro in rotazione L elettroutensile incontroll...

Page 98: ...azioni Gli utensili abrasivi devono avere forma rotonda Utensili abrasivi danneggiati possono rompersi e causare lesioni Dopo aver montato l utensile abrasivo prima di iniziare la smerigliatrice contr...

Page 99: ...ile di lavoro o scintille Deve essere sempre montato facendo attenzione affinch la sua parte di copertura sia rivolta verso l operatore Montare il carter protettivo del disco 4 in modo tale che la spo...

Page 100: ...o provvisto di un interruttore di protezione da sottotensione che in caso di cadute momentanee di tensione o collegamento del dispositivo alla presa di rete con l interruttore in posizione ON impedir...

Page 101: ...indicati di seguito nelle istruzioni conformemente alla norma EN 60745 Il valore delle vibrazioni il valore dell accelerazione ponderata ah e l incertezza di misura K sono riportati di seguito confor...

Page 102: ...De afbrokkelingen van het bewerkte voorwerp of gebroken werkstukken kunnen wegschieten en ook buiten het werkzone van het gereedschap letsels veroorzaken Indien bestaat er de kans dat het gereedschap...

Page 103: ...chap bij het aanraken van gas riool elektrische of andere leidingen veroorzaken Aanvullende bijzondere veiligheidsaanwijzingen betreffende het slijpen met gebruik van schuurpapierschijven Gebruik niet...

Page 104: ...hakelaar 3 Extra handgreep 4 Schijfbeschermer 5 Buitenste kraag 6 Binnenste kraag Er kunnen verschillen tussen de afbeelding en het product optreden OMSCHRIJVING VAN DE GEBRUIKTE GRAFISCHE SYMBOLEN LE...

Page 105: ...d gaat bereiken en pas daarna begin het werk Het is verboden om op de schakelaar tijdens de werkzaamheden te drukken om de slijper aan en uit te zetten De schakelaar mag alleen bediend worden als de s...

Page 106: ...eronder conform de norm EN 60745 aangegeven De waarde van trillingen versnellingswaarde ah en meetonzekerheid K worden eronder conform de norm EN 60745 aangegeven Het in deze gebruiksaanwijzing aange...

Page 107: ......

Page 108: ......

Reviews: