background image

48

 

• Vonkajší priemer a hrúbka pracovného nástroja musia 

zodpovedať rozmerom elektrického náradia. 

Pracovné 

nástroje s nesprávnymi rozmermi nemôžu byť dostatočne zakryté a 
kontrolované.

 

• Pracovné nástroje so závitovou vložkou musia presne lícovať 

so závitom na vretene. V prípade pracovných nástrojov 
upevnených pomocou manžety musí byť priemer otvoru 
pracovného nástroja prispôsobený priemeru manžety. 

Pracovné 

nástroje, ktoré nemôžu byť presne osadené na elektrickom náradí, 
sa otáčajú nepravidelne, veľmi silno vibrujú a môžu spôsobiť stratu 
kontroly nad elektrickým náradím.

 

• V žiadnom prípade nepoužívajte poškodené pracovné 

nástroje. Pred každým použitím treba skontrolovať vybavenie, 
napr. brúsne kotúče, či nie sú vyštiepené a prasknuté, brúsne 
taniere, či nie sú prasknuté, zodraté alebo príliš opotrebované, 
drôtené kefky, či nemajú uvoľnené alebo polámané drôty. V 
prípade pádu elektrického náradia alebo pracovného nástroja 
skontrolujte, či nedošlo k jeho poškodeniu, alebo použite 
iný, nepoškodený nástroj. Ak bol nástroj skontrolovaný a 
upevnený, elektrické náradie zapnite na minútu na najvyššie 
obrátky, pričom dbajte na to, aby bola obsluhujúca osoba a 
osoby nachádzajúce sa v blízkosti mimo dosahu rotujúceho 
nástroja. 

Poškodené nástroje sa najčastejšie lámu v tomto skúšobnom 

čase.

 

• Pri práci noste osobné ochranné pomôcky. V závislosti od 

druhu práce noste ochrannú masku na ochranu celej tváre, 
ochranu očí alebo ochranné okuliare. V prípade potreby 
použite masku proti prachu, chrániče sluchu, ochranné 
rukavice alebo špeciálnu zásteru na ochranu pred malými 
čiastočkami brúseného a obrábaného materiálu. 

Chráňte si oči 

pred cudzími čiastočkami vznikajúcimi pri práci, ktoré sa nachádzajú 
vo vzduchu. Maska proti prachu a na ochranu dýchacích ciest musia 
filtrovať prach, ktorý vzniká pri práci. Hluk pôsobiaci dlhšiu dobu môže 
viesť k strate sluchu.

 

• Dbajte na to, aby sa osoby nepracujúce s elektrickým náradím 

nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od jeho dosahu. Každý, 
kto sa nachádza v blízkosti pracujúceho elektrického náradia, 
musí používať osobné ochranné pomôcky. 

Úlomky obrábaného 

predmetu alebo prasknuté pracovné nástroje môžu odskakovať a 
spôsobiť zranenia aj mimo priamej zóny dosahu.

 

• Pri vykonávaní prác, pri ktorých by nástroj mohol naraziť na 

skryté elektrické vodiče alebo na samotný napájací kábel, 
ho treba držať výhradne za izolované povrchy rukovätí. 

Kontakt s vodičom napájacej siete môže spôsobiť prenos napätia na 
kovové časti elektrického náradia, čo by mohlo spôsobiť zranenie 
elektrickým prúdom.

 

• Napájací kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od rotujúcich 

pracovných nástrojov. 

V prípade straty kontroly nad náradím môže 

byť napájací kábel preťatý alebo navinutý a dlaň alebo celá ruka sa 
môžu dostať do rotujúceho pracovného nástroja.

 

• V žiadnom prípade nie je dovolené elektrické náradie odkladať 

skôr, ako sa pracovný nástroj celkom zastaví. 

Otáčajúci sa 

pracovný nástroj sa môže dostať do kontaktu s povrchom, na ktorom 
je položený, a tým možno stratiť kontrolu nad elektrickým náradím.

 

• Nie je dovolené prenášať elektrické náradie, ktoré je v pohybe. 

Náhodný kontakt odevu s otáčajúcim sa pracovným nástrojom môže 
spôsobiť jeho namotanie a zavŕtanie sa pracovného nástroja do tela 
obsluhujúcej osoby.

 

• Je potrebné pravidelne čistiť vetracie otvory elektrického 

náradia. 

Dúchadlo motora vťahuje prach do plášťa a veľké 

nahromadenie kovového prachu môže spôsobiť elektrické 
nebezpečenstvo.

 

• Elektrické náradie nepoužívajte v blízkosti horľavých 

materiálov.

 Iskry môžu spôsobiť vznietenie.

 

• Nepoužívajte nástroje, ktoré si vyžadujú chladiace kvapaliny. 

Použitie vody alebo iných chladiacich kvapalín môže viesť k zraneniu 
elektrickým prúdom.

Spätný odraz a príslušné bezpečnostné pokyny

 

Spätný odraz je náhla reakcia elektrického náradia na zablokovanie 
otáčajúceho sa pracovného nástroja ako brúsny kotúč, brúsny 
tanier, drôtená kefka atď. alebo jeho narazenie na prekážku. 
Zachytenie sa alebo zablokovanie vedie k prudkému zastaveniu 
otáčajúceho sa pracovného nástroja. Nekontrolované elektrické 

náradie je tak odhodené proti smeru otáčania pracovného nástroja. 
Keď sa napríklad brúsny kotúč zasekne alebo vzprieči v 
obrábanom predmete, jeho okraj ponorený do materiálu sa 
môže zablokovať a spôsobiť jeho vypadnutie alebo spätný odraz. 
Pohyb brúsneho kotúča (smerom k obsluhujúcej osobe alebo od 
nej) vtedy závisí od smeru pohybu brúsneho kotúča na mieste 
zablokovania. Okrem tohto sa brúsne kotúče môžu aj zlomiť. 
Spätný odraz je následkom nevhodného alebo nesprávneho 
používania elektrického náradia. Dá sa mu vyhnúť dodržiavaním 
nižšie uvedených vhodných preventívnych opatrení.

 

• Elektrické náradie treba silne držať a telo a ruky umiestniť 

do polohy, ktorá umožní zmiernenie spätného odrazu. Ak je 
súčasťou štandardného vybavenia prídavná rukoväť, vždy 
ju používajte, aby ste mali maximálnu kontrolu nad silami 
spätného odrazu alebo reakčným točivým momentom pri 
spúšťaní. 

Osoba obsnujúca zariadenie môže ovládnuť trhnutie a 

spätný odraz dodržaním príslušných bezpečnostných pokynov.

 

• V žiadnom prípade nie je dovolené držať ruky v blízkosti 

otáčajúcich sa pracovných nástrojov. 

Pracovný nástroj môže v 

dôsledku spätného odrazu spôsobiť zranenie ruky.

 

• Držte sa v bezpečnej vzdialenosti od oblasti dosahu 

elektrického náradia pri spätnom odraze. 

V dôsledku spätného 

odrazu sa elektrické náradie premiestňuje opačným smerom voči 
smeru pohybu brúsneho kotúča na mieste zablokovania.

 

• Mimoriadne opatrne obrábajte rohy, ostré okraje atď. Zabráňte 

odrazeniu pracovných nástrojov alebo ich zablokovaniu. 

Otáčajúci sa pracovný nástroj je náchylnejší na zaseknutie pri obrábaní 
rohov, ostrých okrajov alebo pri odrazení. Môže sa stať príčinou straty 
kontroly alebo spätného odrazu.

 

• Nie je dovolené používať kotúče na drevo alebo ozubené 

kotúče. 

Pracovné nástroje tohto typu často spôsobujú spätný odraz 

alebo stratu kontroly nad elektrickým náradím.

Detailné bezpečnostné pokyny pre brúsenie a rezanie brúsnym 
kotúčom

 

• Používajte výhradne brúsne kotúče určené pre dané elektrické 

náradie a kryt určený pre daný brúsny kotúč. 

Brúsne kotúče, ktoré 

nie sú súčasťou príslušenstva daného elektrického náradia, nemôžu byť 
dostatočne kryté a nie sú dostatočne bezpečné.

 

• Ohnuté brúsne kotúče treba upevňovať tak, aby ich brúsny 

povrch nevyčnieval mimo okraja ochranného krytu. 

Neodborne 

založený brúsny kotúč, ktorý vyčnieva mimo okraja ochranného krytu, 
nemôže byť dostatočne zakrytý.

 

• Kryt musí byť dobre upevnený k elektrickému náradiu a – aby 

bola zaručená maximálna bezpečnosť – nastavený tak, aby časť 
brúsneho kotúča odkrytá a obrátená smerom k obsluhujúcej 
osobe bola čo najmenšia. 

Kryt chráni obsluhujúcu osobu pred 

úlomkami, náhodným kontaktom s brúsnym kotúčom, ako aj iskrami, 
ktoré by mohli spôsobiť zapálenie odevu.

 

• Brúsne kotúče možno používať len na práce, na ktoré sú určené.

 

• V žiadnom prípade nie je dovolené napr. brúsiť bočným 

povrchom plochého rozrezávacieho brúsneho kotúča. 

Ploché 

rozrezávacie brúsne kotúče sú určené na odstraňovanie materiálu 
okrajom kotúča. Pôsobenie bočných síl na tento brúsny kotúč ho môže 
zlomiť.

 

• K zvolenému brúsnemu kotúču treba vždy používať 

nepoškodené upevňujúce manžety správneho rozmeru a 
tvaru. 

Vhodné manžety podopierajú brúsne kotúče, a tým znižujú 

nebezpečenstvo ich zlomenia. Manžety rozrezávacích kotúčov sa 
môžu líšiť od manžiet určených na iné brúsne kotúče.

 

• Nie je dovolené používať opotrebované brúsne kotúče z väčších 

elektrických zariadení. 

Brúsne kotúče väčších elektrických zariadení 

nie sú navrhnuté na vyšší počet otáčok, ktorý je charakteristický pre 
menšie elektrické zariadenia, a môžu sa preto zlomiť.

Dodatočné detailné bezpečnostné pokyny na rezanie brúsnym 
kotúčom

 

• Vyhýbajte sa zablokovaniu rozrezávacieho kotúča alebo príliš 

veľkému tlaku. Nie je dovolené vykonávať príliš hlboké rezy. 

Preťaženie rozrezávacieho kotúča zvyšuje jeho zaťaženie a jeho 
tendenciu zaseknúť sa alebo zablokovať, a s tým súvisiacu možnosť 
spätného odrazu alebo zlomeniu kotúča.

 

• Vyhýbajte sa priestoru pred a za otáčajúcim sa rozrezávacím 

kotúčom. 

Presúvanie rozrezávacieho kotúča v obrábanom predmete 

Summary of Contents for 51G053

Page 1: ...HU SAROKCSISZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA GR ES A...

Page 2: ......

Page 3: ...RUCTIUNI DE DESERVIRE 38 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 43 SK N VOD NA OBSLUHU 47 SI NAVODILA ZA UPORABO 52 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 57 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 62 EE KASUTUSJUHEND 66 BG 71 HR UPUTE ZA UPO...

Page 4: ...2 4 5 6 3 1...

Page 5: ...B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 G 30o H I K C 2 PR ES S...

Page 6: ...przez d u szy okres mo e doprowadzi do utraty s uchu Nale y uwa a by osoby postronne znajdowa y si w bezpiecznej odleg o ci od strefy zasi gu elektronarz dzia Ka dy ktoznajdujesi wpobli upracuj cegoe...

Page 7: ...ak i przy kraw dzi Zachowa szczeg ln ostro no przy wycinaniu otwor w w cianach lub operowaniu w innych niewidocznych obszarach Wg biaj ca si w materia tarcza tn ca mo e spowodowa odrzut narz dzia po n...

Page 8: ...j powierzchni boczn i szlifowanie powierzchni czo ow takiej ciernicy grozi jej uszkodzeniem a to skutkuje nara eniem operatora na obra enia osobiste OPIS STRON GRAFICZNYCH Poni sza numeracja odnosi si...

Page 9: ...wych Zastosowanie takich tarcz cz sto skutkuje zjawiskiem odrzutu elektronarz dzia utrat nad nim kontroli i mo e prowadzi do uszkodzenia cia a operatora W CZANIE WY CZANIE Podczas uruchamiania i pracy...

Page 10: ...p kni te szczotki w glowe silnika nale y natychmiast wymieni Zawsze dokonuje si jednocze nie wymiany obu szczotek w glowych Czynno wymianyszczotekw glowychnale ypowierzy wy cznie osobie wykwalifikowan...

Page 11: ...EK Elektrom gneses sszef rhet s g Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 UE 2011 65 EK RoHS oraz spe nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfele...

Page 12: ...may transfer voltage onto metal parts of the power tool which may result in electric shock The power cord must be kept away from the rotating working tools When the control over the tool is lost the...

Page 13: ...aired in an authorised workshop Before all installation works the plug should be taken out of the receptacle Grinding tools should be checked before each use A grinding tool must be correctly fastened...

Page 14: ...REPLACEMENT OF WORKING TOOLS When working tools are replaced wear working gloves at all times The spindle lock button 1 is only designed to lock the grinder spindle when a working tool is installed or...

Page 15: ...g precision Do not allow the cut off wheel to vibrate or jump since this will lower the quality of cutting and may cause the cut off wheel to break Do not exert lateral pressure onto the cut off wheel...

Page 16: ...edproductsshouldnotbedisposedofwithhousehold wastes but should be utilised in proper recycling centres Obtain information on waste recycling from your seller or local authorities Used electric and ele...

Page 17: ...m Bediener hin bzw vom Bediener weg h ngt von der Richtung der Schleifscheibe an der blockierten Stelle ab Dar ber hinaus k nnen die Schleifscheiben auch brechen Der R ckschlag ist eine Folge der nich...

Page 18: ...bewegen kann und an der Abdeckung nicht klemmt Die Taste der Spindelarretierung kann nur dann bet tigt werden wenn sich die Spindel des Schleifers nicht bewegt Bei Ger ten die zum Einspannen von Schle...

Page 19: ...Scheibenschutzhaube ist das Montageverfahren umgekehrt anzuwenden AUSTAUSCH VON ARBEITSWERKZEUGEN Beim Austausch von Arbeitswerkzeugen sind Arbeitshandschuhe zu tragen Die Taste der Spindelarretierun...

Page 20: ...chnittlinie und am Ende des Materials befinden Das stabil positionierte Material neigt nicht zum Verschieben beim Trennschleifen Kleine Elemente z B im Schraubstock mit Klemmen usw spannen Das Materia...

Page 21: ...ektrowerkzeuge verwendet werden Er kann auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der Vibrationsbelastung verwendet werden Der angegebeneVibrationspegel ist repr sentativ f r standardm ige Anwendungen des...

Page 22: ...22 1...

Page 23: ...23 12000 1...

Page 24: ...24 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4...

Page 25: ...25 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2...

Page 26: ...26 G 30o H I K 5...

Page 27: ...745 EN 60745 LpA 85 97 dB A K 3 dB A LwA 96 97 dB A K 3 dB A ah 7 319 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Page 30: ...30 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Page 31: ...31 2 2 C 2 G 30o H...

Page 32: ...64 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 85 97 dB A K 3 dB A LwA 96 97 dB A K 3 dB A ah 7 319 2 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna...

Page 33: ...bjai kivet dhetnek s a k zvetlen hat t vols gon k v l is s r l st okozhatnak Olyan munk k v gz se sor n amikor a szersz m rejtett elektromos vezet kekbe vagy saj t csatlakoz k bel be tk zhet a szersz...

Page 34: ...kil g csiszol pap r s r l seket okozhat valamint a csiszol pap r beszorul s hoz szakad s hoz s t visszar g shoz is vezethet A dr tkef k haszn lat t rint k l nleges biztons gi aj nl sok Figyelembe kell...

Page 35: ...SZESZEREL S BE LL T S INFORM CI FELSZEREL S S TARTOZ KOK 1 T rcsa v d bor t s 1 db 2 Speci lis kulcs 1 db 3 P tmarkolat 1 db FELK SZ T S AZ ZEMBEHELYEZ SRE A SEG DMARKOLAT FELSZEREL SE A 3 seg dmarkol...

Page 36: ...automatikusan reteszel dik a folyamatos munkav gz shez A szersz m kikapcsol s hoz nyomja meg a 2 ind t kapcsol h ts r sz t A sarokcsiszol beind t sa ut n v rjon m g a forg szersz m el ri a maxim lis...

Page 37: ...tm nyszint s a K m r si bizonytalans g az EN 60745 szabv ny szerint ker ltek megad sra A rezg s ah rt ke rezg sgyorsul s rt ke s a K m r si bizonytalans g az EN 60745 szabv ny szerint ker ltek megad s...

Page 38: ...personal de protec ie Fragmente din obiectul prelucrat sau uneltele de lucru cr pate pot plezni i pot cauza leziuni chiar i n afara razei directe de lucru a utilajului In timpul lucrului n locurile n...

Page 39: ...au alte elemente Instruc iuni specifice de siguran pentru lefuirea cu h rtie abraziv Nu folosi i coli de mirghel prea mari La selectarea dimensiunii de mirghel trebuie s lua i n considerare recomand r...

Page 40: ...ruc iuni 1 Buton de blocare a axului 2 Comutator 3 M ner suplimentar 4 Ap r toarea discului 5 Flan exterioar 6 Flan interioar Pot exista diferen e ntre imagine i produs DESCRIEREA SEMNELOR GRAFICE ATE...

Page 41: ...ri utilajul ap sa i partea din spate a butonului ntrerup torului 2 Dup pornirea ma inii de lefuit a tepta i p n discul va atinge viteza maxim i de abia atunci pute i ncepe lucrul n timpul efectu rii l...

Page 42: ...ma ii privind zgomotul i vibra iile Nivelul zgomotului emis cum sunt nivelul presiunii acustice emise LpA i nivelul puterii acustice LwA precum i incertitudinea m sur rii K au fost prezentate mai jos...

Page 43: ...ap jec kabel dr te n ad v hradn za izolovan povrchy rukojeti Kontakt s kabelem nap jec s t m e zap init p ed n nap t na kovov sti elektrick ho n ad co by mohlo zp sobit raz elektrick m proudem Dr te s...

Page 44: ...usk dr t na kart i Nep et ujte dr ty p li siln m p tlakem Kousky dr t un ej c se ve vzduchu mohou snadno proniknout tenk mi od vy a nebo k Je li doporu ov no pou it krytu vyvarujte se kontaktu kart e...

Page 45: ...em zp tn ho odrazu men MONT A REGULACE KRYTU KOTOU E Kryt kotou e chr n oper tora p ed lomky n hodn m kontaktem s pracovn m n strojem nebo jiskrami Mus b t v dy namontov n s t m e je t eba v novat dod...

Page 46: ...dbejte na to aby se op rn body nach zely pobl ry ezu a tak na konci materi lu Stabiln polo en materi l nebude n chyln k p em s ov n b hem ez n Mal sti mus b t upevn ny nap ve skl idle p i pou it svore...

Page 47: ...bezpe en p slu n teploty rukou vhodn organizace pr ce Hladina akustick ho tlaku LpA 85 97 dB A K 3 dB A Hladina akustick ho v konu LwA 96 97 dB A K 3 dB A Hodnota zrychlen vibrac ah 7 319 m s2 K 1 5 m...

Page 48: ...nie sa alebo zablokovanie vedie k prudk mu zastaveniu ot aj ceho sa pracovn ho n stroja Nekontrolovan elektrick n radie je tak odhoden proti smeru ot ania pracovn ho n stroja Ke sa napr klad br sny ko...

Page 49: ...tom skontrolujte i d ka z vitu br sneho kot a zodpoved d ke z vitu vretena Obr ban predmet treba zabezpe i Upevnenie obr ban ho predmetu v upev uj com zariaden alebo zver ku je bezpe nej ie ako jeho d...

Page 50: ...na 1 peci lny k je s as ou pr slu enstva vlo te do otvorov vonkaj ej man ety 5 obr A K om oto te uvo nite a zlo te vonkaj iu man etu 5 Kot zalo te tak aby bol pritla en k povrchu vn tornej man ety 6 V...

Page 51: ...Pri hlbok ch rezoch napr profily stavebn bloky tehly at nie je dovolen aby sa up nacie man ety dostali do kontaktu s obr ban m materi lom Rozrez vacie kot e pri pr ci dosahuj ve mi vysok teploty nie j...

Page 52: ...a obdobn ch pr vach tj Dz U 2006 Nr 90 Poz 631 v znen neskor ch zmien Kop rovanie spracov vanie publikovanie prava tohto N vodu ako celku alebo jeho jednotliv ch ast na komer n ely bez p somn ho s hl...

Page 53: ...plo Delovna orodja te vrste pogosto povzro ijo povratni udarec ali izgubo nadzora nad elektri nim orodjem Posebna varnostna navodila za bru enje in rezanje z brusilno plo o Uporabljati je treba izklju...

Page 54: ...5 6 7 8 1 Pozor bodite e posebej previdni 2 Preberite navodila upo tevajte v njih navedena varnostna opozorila in pogoje 3 Uporabljajte osebna za itna sredstva za itna o ala protihrupni nau niki 4 Upo...

Page 55: ...eba preveriti brusilno plo o Ne uporabljajte skrhanih po enih ali na kakr en koli drug na in po kodovanih brusilnih plo Izrabljeno plo o ali krta o je treba pred uporabo takoj zamenjati z novo Po kon...

Page 56: ...tak na delovna orodja katerih dovoljena vrtilna hitrost je vi ja ali enaka najve ji hitrosti kotnega brusilnika brez obremenitve VZDR EVANJE IN HRAMBA Pred vsakr nimi opravili v zvezi z namestitvijo r...

Page 57: ...iedo tvirtinimo angos skersmuo turi atitikti jung s skersmen Darbiniai priedai kuri ne manoma gerai pritvirtinti prie elektrinio rankio netolygiai sukasi labai stipriai vibruoja ir d l to galite nesuv...

Page 58: ...stos Niekada nebandykite traukti strigusio pjovimo disko i pj vio vietos tol kol jis sukasi taip galite sukelti atgalin sm g I siai kinkite strigimo prie ast ir j pa alinkite Nejunkite elektrinio rank...

Page 59: ...e i imties yra skirti tik pjovimui darbinis pavir ius a menys d l to lifuojant io disko oniniu pavir iumi rizikuojama j sugadinti o to pasekm operatoriui kyla pavojus patirti traum GRAFINI PUSLAPI APR...

Page 60: ...s Paspauskite galin jungimo mygtuko dal 2 jungimo mygtuk 2 pastumkite priek pagrindo link pav C Nor dami jungti nuolatinio darbo funkcij paspauskite priekin jungimo mygtuko dal jungimo mygtukas automa...

Page 61: ...NYS Informacija apie triuk m ir vibracij Duomenys apie skleid iamo triuk mo lyg pavyzd iui garso sl gio lyg LpA ir garso galios lyg LwA bei matavim paklaidas K yra pateikti emiau esan iose nuorodose p...

Page 62: ...lektroiek rta j tur tikai aiz roktura izol t m virsm m Saskaroties ar elektrovadu spriegums var tikt novad ts uz elektroiek rtas met la da m kas var izrais t elektrisk s str vas triecienu Baro anas va...

Page 63: ...m Gais lidojo iestiep ugabalivarvieglip rpl stpl nu ap rbu un vai ievainot du Ja ir ieteicams izmantot aizsegu j nov r sukas kontaktu ar aizsegu Suku diametrs vjiem un podiem var palielin ties pateico...

Page 64: ...t traumu atsitiena par d bas laik DISKA AIZSEGA MONT A UN REGUL ANA Diska aizsegs sarg operatoru no drumsl m nejau kontakta ar darbinstrumentu vai dzirkstel m Tam j b t vienm r piestiprin tam papildu...

Page 65: ...atbalst t un piev rst uzman bu lai balsta punkti atrastos griezuma l nijas tuvum un materi la beigu da Stabili novietotam materi lam neb s tendences p rvietoties grie anas laik Maziem elementiem j b...

Page 66: ...3 dB A Vibr ciju pa trin juma v rt ba ah 7 319 m s2 K 1 5 m s2 VIDES AIZSARDZ BA CE Elektrisk s ier ces nedr kst izmest kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod utiliz cijai attiec gajiem uz mumiem...

Page 67: ...st see tagab parema kontrolli tagasil gij u le ja p rdemomendi le seadme k ivitamisel Seadme kasutaja saab seadme takerdumise ja tagasil giga hakkama kui j rgib vastavaid ohutusjuhiseid ge kunagi hoid...

Page 68: ...hetkeks kaob v i pistik pistikupesast v lja tuleb seadke l liti enne seadme uut k ivitamist v ljal litatud asendisse T HELEPANU Seade on m eldud kasutamiseks siseruumides Vaatamata turvakonstruktsioon...

Page 69: ...amine toimub nende paigaldamisega v rreldes vastupidises j rjekorras NURKLIHVIJA PAIGALDAMINE NURKLIHVIJATE STATIIVILE Nurklihvijat v i kasutada spetsiaalsel nurklihvijate jaoks m eldud statiivil eeld...

Page 70: ...sellega v rdne HOOLDUS JA HOIDMINE Enne mistahes paigaldus reguleerimis parandus v i hooldustoiminguid t mmake seadme toitejuhtme pistik pistikupesast v lja HOOLDAMINE JA TRANSPORT Soovitame puhastad...

Page 71: ...annab m ja v i kohalik omavalitsus Kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed sisaldavad keskkonnale ohtlikke aineid mbert tlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele To...

Page 72: ...72...

Page 73: ...73 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II...

Page 74: ...74 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Page 75: ...75 2 2 C 2 G 30o H I K...

Page 76: ...OPISI O SIGURNOSTI KUTNA BRUSILICA UPOZORENJA VEZANA UZ SIGURNOST Sigurnosni napuci vezani za bru enje bru enje pomo u brusnog papira rad s kori tenjem eli nih etki i rezanje pomo u plo e Taj elektri...

Page 77: ...u eg radnog alata Nekontrolirani elektri ni alat zbog toga bude naglo odba en u smjeru suprotnom do smjera okretaja radnog alata Kad se na primjer plo a zaglavi u obra ivanom predmetu rub plo e uronje...

Page 78: ...e dirajte rezne i brusne plo e prije nego se ne ohlade Nemojte vr iti bo ni pritisak na brusnu ili reznu plo u Nemojte rezati obra ivanje predmete debljine ve e od maksimalne dubine rezanja rezne plo...

Page 79: ...MONTA A RADNIH ALATA S OTVOROM S NAVOJIMA Pritisnite gumb za blokadu vretena 1 Demontirajte prethodno montirani radni alat ako je montiran Prije monta e skinite oba pla ta unutarnji pla t 6 i vanjski...

Page 80: ...ne koristite plo e namijenjene za rezanje Brusne plo e su namijenjene za uklanjanje materijala rubom plo e Nemojte brusiti bo nom povr inom plo e Optimalni kut rada za plo e tog tipa iznosi 30o crte H...

Page 81: ...roure aja za poslove koji nisu predvi eni mo e biti uzrok opasnosti i povreda Zabranjena je upotreba opreme koja nije predvi ena i preporu ena od strane proizvo a a specijalno za tu vrstu ure aja inje...

Page 82: ...anje plo eza se enje ili upotrebu prekomernog pritiska Zabranjeno je vr iti previ e duboka se enja Preoptere enje plo e za se enje pove ava njeno optere enje i mogu nost uklje tenja ili blokiranja a s...

Page 83: ...vo za rad na suvo ne slu i za poliranje Zabranjeno je koristiti elektroure aj suprotno od njegove namene Nepravilna upotreba Ne treba obra ivati materijale koji sadr e azbest Azbest je kancerogen Ne o...

Page 84: ...ti pojavom trzaja elektroure aja gubitkom kontrole nad njim i mo e dovesti do povreda tela operatera UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Tokom pokretanja i rada sa brusilicom treba je dr ati obema rukama Priti...

Page 85: ...mm Unutra nji pre nik plo e 22 2 mm Navoj vretena M14 Klasa bezbednosti II Masa 1 64 kg Godina proizvodnje 2016 PODACI VEZANI ZA BUKU I PODRHTAVANJE Informacje na temu buke i vibracije Nivo emitovane...

Page 86: ...86 51G053 1 GR...

Page 87: ...87...

Page 88: ...88 1 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1...

Page 89: ...89 3 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5...

Page 90: ...90 2 2 C 2 G 30...

Page 91: ...CIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS AMOLADORA ANGULAR ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad para amolar lijar con el papel de lija trabajar con...

Page 92: ...ede provocar una descarga el ctrica No utilice la herramienta el ctrica cerca de materiales inflamables Las chispas pueden provocar que se enciendan No utilice accesorios que requieran refrigerantes l...

Page 93: ...es de lijar deben tener una forma circular Los tiles de lijar da ados pueden romperse y causar lesiones Despu s de montar el til de lijar y antes de empezar a lijar debe comprobar que el til de lijar...

Page 94: ...al montaje CAMBIO DE TILES Durante las operaciones de cambio de tiles debe utilizar guantes de trabajo El bot n de bloqueo del husillo 1 s lo se utiliza para bloquear el husillo de la amoladora duran...

Page 95: ...aderas etc El material debe asegurarse para que los sitios de corte est n cerca del elemento de fijaci n Esto garantizar una mayor precisi n de corte No debe permitir que se produzcan vibraciones o go...

Page 96: ...de forma adecuada Nivel de presi n ac stica LpA 85 97 dB A K 3 dB A Nivel de potencia ac stica LwA 96 97 dB A K 3 dB A Valor de aceleraci n de las vibraciones ah 7 319 m s2 K 1 5 m s2 PROTECCI N MEDI...

Page 97: ...e ad es disco disco per smerigliatura spazzola in filo di ferro ecc L incastramento o il trascinamento pu causare l improvviso arresto dell utensile di lavoro in rotazione L elettroutensile incontroll...

Page 98: ...azioni Gli utensili abrasivi devono avere forma rotonda Utensili abrasivi danneggiati possono rompersi e causare lesioni Dopo aver montato l utensile abrasivo prima di iniziare la smerigliatrice contr...

Page 99: ...ile di lavoro o scintille Deve essere sempre montato facendo attenzione affinch la sua parte di copertura sia rivolta verso l operatore Montare il carter protettivo del disco 4 in modo tale che la spo...

Page 100: ...o provvisto di un interruttore di protezione da sottotensione che in caso di cadute momentanee di tensione o collegamento del dispositivo alla presa di rete con l interruttore in posizione ON impedir...

Page 101: ...indicati di seguito nelle istruzioni conformemente alla norma EN 60745 Il valore delle vibrazioni il valore dell accelerazione ponderata ah e l incertezza di misura K sono riportati di seguito confor...

Page 102: ...De afbrokkelingen van het bewerkte voorwerp of gebroken werkstukken kunnen wegschieten en ook buiten het werkzone van het gereedschap letsels veroorzaken Indien bestaat er de kans dat het gereedschap...

Page 103: ...chap bij het aanraken van gas riool elektrische of andere leidingen veroorzaken Aanvullende bijzondere veiligheidsaanwijzingen betreffende het slijpen met gebruik van schuurpapierschijven Gebruik niet...

Page 104: ...hakelaar 3 Extra handgreep 4 Schijfbeschermer 5 Buitenste kraag 6 Binnenste kraag Er kunnen verschillen tussen de afbeelding en het product optreden OMSCHRIJVING VAN DE GEBRUIKTE GRAFISCHE SYMBOLEN LE...

Page 105: ...d gaat bereiken en pas daarna begin het werk Het is verboden om op de schakelaar tijdens de werkzaamheden te drukken om de slijper aan en uit te zetten De schakelaar mag alleen bediend worden als de s...

Page 106: ...eronder conform de norm EN 60745 aangegeven De waarde van trillingen versnellingswaarde ah en meetonzekerheid K worden eronder conform de norm EN 60745 aangegeven Het in deze gebruiksaanwijzing aange...

Page 107: ......

Page 108: ......

Reviews: