23
Дополнительные указания мер безопасности для
шлифовальных и отрезных работ
• Пользуйтесь только теми типами кругов, которые
рекомендованы для данной ручной машины, и
специальным защитным кожухом, предназначенным для
выбранного типа круга.
Круги, для которых ручная машина не
предназначена, не могут в достаточной степени ограждаться,
и являются небезопасными.
• Выпуклые шлифовальные круги закрепляйте таким
образом, чтобы шлифовальная поверхность не торчала
из защитного кожуха.
При непрофессиональном креплении
шлифовального круга, если он торчит из защитного кожуха,
ему невозможно обеспечить достаточную степень ограждения.
• Защитный кожух должен быть надежно закреплен к ручной
машине, обеспечивать максимальную безопасность таким
образом, чтобы со стороны оператора была открыта как
можно меньшая часть круга.
Защитный кожух обеспечивает
защиту оператора от фрагментов круга при его разрыве,
случайного прикосновения к кругу и искр, от которых может
загореться одежда.
• Шлифовальные и отрезные круги следует применять
только для рекомендуемых работ.
• Например, не производите шлифование боковой стороной
отрезного круга.
Отрезные круги не предназначены для
шлифования, прикладываемые к этим кругам поперечные силы
могут разрушить круг.
• Всегда пользуйтесь неповрежденными, имеющими
соответствующий размер и форму для выбранного круга
фланцами.
Фланцы, соответствующие шлифовальному или
отрезному кругу, служат надежной опорой для него, снижая
вероятность разрушения круга. Фланцы для отрезных кругов
могут отличаться от фланцев для шлифовальных кругов.
• Не пользуйтесь изношенными кругами от ручных
машин, рассчитанных на больший диаметр круга.
Круг,
предназначенный для ручной машины с диаметром рабочего
инструмента большего размера, не годится для ручной
машины, рассчитанной на более высокие частоты вращения и
меньшие диаметры кругов, вследствие чего может произойти
его разрушение.
• Не пользоваться шлифовальными кругами, имеющими
максимально допустимую частоту вращения менее
12000 мин
-1
.
Дополнительные указания мер безопасности для отрезных
работ
• Не «задавливайте» отрезной круг и не прикладывайте
чрезмерное усилие подачи. Не делайте недопустимо
глубокие резы.
При прикладывании чрезмерного усилия
подачи возрастает нагрузка и вероятность скручивания
или заклинивания круга в прорези, а также увеличивается
возможность отскока или разрыва круга.
• Не стойте непосредственно перед или за вращающимся
кругом.
Когда круг во время работы вращается от Вас,
возможный отскок может отбросить на Вас ручную машину
вместе с вращающимся кругом.
• Когда круг заклинивает или работа прекращается по
любой другой причине, выключайте ручную машину и
удерживайте ее неподвижно до тех пор, пока рабочий
инструмент полностью не остановится. Во избежание
возможного отскока не пытайтесь извлекать круг из
разреза в обрабатываемом материале, пока он вращается.
Установите причину заклинивания круга и примите меры по ее
устранению.
• Не возобновляйте работу, пока отрезной круг находится
в объекте обработки. Дождитесь набора кругом
полной частоты вращения, а затем осторожно введите
его в полученный ранее разрез.
При повторном пуске
ручной машины с кругом, находящимся в разрезе, возможны
заклинивание и выход круга из зоны реза или отскок.
• Обеспечьте для плит или любых длинномерных объектов
обработки надежную опору для сведения к минимуму
опасности заклинивания круга и отскока машины.
Длинномерные объекты обработки могут прогибаться под
действием собственной массы. Необходимо устанавливать
опоры под заготовку рядом с линией реза с обеих сторон круга
и по краям объекта обработки.
• Будьте особо осторожны при работе в нишах, имеющихся
в стенах и других затененных зонах.
Выступающий вперед
круг может перерезать газовые или водопроводные трубы,
электропроводку или иные предметы, что может привести к
отскоку машины.
Дополнительные указания мер безопасности для работ со
шлифовальной шкуркой
• Не применяйте шлифовальную шкурку размером
больше шлифовального тарельчатого диска. При выборе
шлифовальной шкурки следуйте рекомендациям
изготовителя.
Шлифовальная шкурка, выступающая за
тарельчатый диск, может стать причиной травмы, привести
к заклиниванию, разрыву шкурки и отскоку машины.
Дополнительные указания мер безопасности для работ с
проволочными щетками
• Учитывайте, что проволоки щетки выпадают из нее даже
при нормальной эксплуатации. Не пережимайте проволоки
приложением чрезмерной нагрузки к щетке.
Отлетающие
куски проволоки легко проникают через легкую одежду и/или кожу.
• Если для зачистных работ рекомендуется применение
защитного кожуха, не допускайте задевания защитного
кожуха дисковой или чашечной щеткой.
Дисковая или
чашечная щетка может увеличиваться в диаметре под
действием усилия прижатия ее к обрабатываемой поверхности
и центробежных сил.
Дополнительные указания по безопасности
• Перед включением шлифовальной машины в сеть
убедитесь, что напряжение сети соответствует напряжению,
указанному в паспортной табличке оборудования.
• Перед подключением шлифовальной машины всегда
проверяйте техническое состояние шнура питания, и в
случае его повреждения обратитесь в специализированную
ремонтную мастерскую.
• Перед любыми монтажными работами выньте вилку шнура
питания из розетки.
• Проверяйте шлифовальный рабочий инструмент перед
использованием. Рабочий инструмент должен быть
правильно закреплен, его вращение должно быть
свободным. Для проверки включите шлифмашину и
дайте поработать без нагрузки в течение, как минимум,
одной минуты в безопасном положении. Не пользуйтесь
поврежденными или вибрирующими шлифовальными
рабочими инструментами. Шлифовальные рабочие
инструменты должны иметь круглую форму.
Поврежденные рабочие инструменты могут треснуть и
причинить телесные повреждения.
• Закрепив рабочий инструмент, перед включением
шлифмашины проверьте правильное крепление рабочего
инструмента и его свободное вращение.
• На кнопку блокировки шпинделя можно нажимать
только тогда, когда шпиндель шлифовальной машины
неподвижен.
• В случае приспособлений, предназначенных для крепления
шлифовальных кругов с резьбовым отверстием, убедитесь,
что длина резьбы шлифовального круга соответствует
длине резьбы шпинделя.
• Обрабатываемый предмет следует закрепить надлежащим
образом. Безопаснее будет закрепить обрабатываемый
предмет в специальном держателе или тисках, чем держать
его в руке.
• Если собственный вес обрабатываемого предмета не
гарантирует стабильную позицию, его следует закрепить.
• Не прикасайтесь к шлифовальным рабочим инструментам,
пока они не остынут.
• Не следует оказывать боковое давление на шлифовальный
или отрезной круг.
Не следует разрезать предметы, толщина которых больше
максимальной глубины резания отрезного диска.
• В случае использования быстросъемного фланца
убедитесь, что внутренний фланец установлен на
Summary of Contents for 51G053
Page 2: ......
Page 4: ...2 4 5 6 3 1...
Page 5: ...B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 G 30o H I K C 2 PR ES S...
Page 22: ...22 1...
Page 23: ...23 12000 1...
Page 24: ...24 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4...
Page 25: ...25 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2...
Page 26: ...26 G 30o H I K 5...
Page 28: ...28...
Page 29: ...29 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...
Page 30: ...30 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...
Page 31: ...31 2 2 C 2 G 30o H...
Page 72: ...72...
Page 73: ...73 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II...
Page 74: ...74 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...
Page 75: ...75 2 2 C 2 G 30o H I K...
Page 86: ...86 51G053 1 GR...
Page 87: ...87...
Page 88: ...88 1 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1...
Page 89: ...89 3 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5...
Page 90: ...90 2 2 C 2 G 30...
Page 107: ......
Page 108: ......