background image

If you have questions or comments, contact us. 

Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. 

Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.

1-800-4-

D

e

WALT

Instruction Manual  

Guide D’utilisation

Manual de instrucciones

DWE43066, DWE43066N, DWE43113, DWE43115, 

DWE43115N, DWE43116

Heavy-Duty Small Angle Trigger Switch Grinder

Petite meuleuse angulaire industrielle à gâchette

Esmeriladora angular pequeña con interruptor de gatillo para 

trabajos pesados

final page size: 8.5 x 5.5 in

Summary of Contents for DWE43066

Page 1: ...os 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DWE43066 DWE43066N DWE43113 DWE43115 DWE43115N DWE43116 Heavy Duty Small Angle Trigger Switch Grinder Petite meuleuse angulaire industrielle à gâchette Esmeriladora angular pequeña con interruptor de gatillo para trabajos pesados final page size 8 5 x 5 5 in ...

Page 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 15 Español traducido de las instrucciones originales 30 ...

Page 3: ... Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have a...

Page 4: ...t such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on inv...

Page 5: ...ive equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your ...

Page 6: ...kickback over your hand c Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging d Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause lo...

Page 7: ...al Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction...

Page 8: ...anchor the tool lanyard to anything on your body Anchor to a rigid structure that can withstand the forces of a dropped tool Make sure the lanyard is properly secure at each end prior to use Inspect tool and lanyard before each use for damage and proper function including fabric and stitching Do not use if damaged or not functioning properly Do not alter the lanyard connection or use in a manner o...

Page 9: ... attachments or accessories An accidental start up can cause injury Attaching Side Handle Fig A WARNING Before using the tool check that the handle is tightened securely Screw the side handle 5 tightly into one of the holes on either side of the gear case The side handle should always be used to maintain control of the tool at all times Guards CAUTION Guards must be used with all grinding wheels c...

Page 10: ...s and hold the guard release lever 7 to rotate the guard in the counter clockwise direction Two touchTM Press and hold the guard release lever 7 Rotate the guard clockwise or counter clockwise into the desired working position NOTE The guard body should be positioned between the spindle and the operator to provide maximum operator protection The guard release lever should snap into one of the alig...

Page 11: ...rious injury or damage to the tool or wheel WARNING Proper guard must be reinstalled for grinding wheel cutting wheel sanding flap disc wire brush or wire wheel applications after sanding applications are complete 1 Place or appropriately thread backing pad 20 on the spindle 2 Place the sanding disc 18 on the backing pad 20 3 While depressing spindle lock button 2 thread the sanding clamp nut 19 o...

Page 12: ...sories An accidental start up can cause injury Proper Hand Position Fig H WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS use proper hand position as shown WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction Proper hand position requires one hand on the side handle 5 with the other hand on the body of the tool as shown in Fig...

Page 13: ...oning is to children and pregnant women 2 Since it is difficult to identify whether or not a paint contains lead without a chemical analysis we recommend the following precautions when sanding any paint Personal Safety 1 No children or pregnant women should enter the work area where the paint sanding or wire brushing is being done until all clean up is completed 2 A dust mask or respirator should ...

Page 14: ...cessories WARNING Since accessories other than those offered by DeWALT have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DeWALT recommended accessories should be used with this product Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center If you ...

Page 15: ...t for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9...

Page 16: ...rasive cutting wheel threaded locking flange Type 1 41 guard unthreaded backing flange diamond cutting wheel threaded locking flange Wire Wheels Type 27 guard 3 5 76 2 127 mm wire cup brush Type 27 guard 4 6 100 150 mm wire wheel Sanding Discs rubber backing pad sanding disc sanding clamp nut ACCESSORIES CHART Type 1 41 guards are intended for use with Type 1 41 cutting wheels and Type 27 wheels m...

Page 17: ...ue une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de rédu...

Page 18: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Page 19: ...et outil ou qui n aurait pas reçu une approbation spécifique du fabricant de l outil En effet il est parfois possible de fixer un accessoire à l outil électrique toutefois cela ne garantit pas une utilisation sécuritaire c Le régime nominal de l accessoire doit être au moins égal au régime maximal inscrit sur l outil électrique Les accessoires soumis à un régime plus élevé que celui pour lequel il...

Page 20: ...dans ce manuel n est pas recommandée et peut être dangereuse L utilisation de compresseurs pour faire fonctionner l outil à une vitesse supérieure à sa vitesse nominale est prohibée t Utiliser des serre joints ou tout autre moyen pour fixer et soutenir le matériau sur une surface stable Tenir la pièce à la main ou contre son corps offre une stabilité insuffisante qui pourrait vous en faire perdre ...

Page 21: ...eules à ponçage f Ne pas utiliser de meule usée en provenance d outil de dimension plus importante Ces meules prévues pour un outil électrique plus grand ne conviennent pas au régime plus élevé d un outil de plus petite dimension et pourraient éclater Avertissements de sécurité supplémentaires spécifiques aux opérations de coupe par abrasion a Ne pas coincer la meule tronçonneuse ou ne pas appliqu...

Page 22: ...traitement chimique Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces travaux Pour réduire toute exposition à ces produits travailler dans un endroit bien aéré en utilisant du matériel de sécurité homologué tel un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Limiter toute exposition prolongée avec les poussières pro...

Page 23: ...émité avant chaque utilisation Vérifier le bon état et fonctionnement de l outil et du cordage d amarrage avant chaque utilisation y compris tout tissu et point de suture Ne pas utiliser en cas de dommages ou de dysfonctionnement Ne pas altérer le dispositif de connexion du cordage d amarrage ou l utiliser autrement que comme indiqué dans ce guide d utilisation N attacher cet outil qu à un cordage...

Page 24: ...poids sur l outil jusqu à ce qu il fonctionne sans que la protection anti surcharge s enclenche Démarrage électronique en douceur Cette fonctionnalité limite le rebond initial au démarrage permettant à la vitesse de croitre graduellement sur une seconde ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le débrancher avant d effectuer tou...

Page 25: ... ressort 4 Réinsérez la vis et vissez la à un couple de 2 3 0N m Vérifiez l installation en contrôlant que le ressort fonctionne correctement lorsque vous appuyez sur le levier de déverrouillage du carter 7 Installation du carter Fig D MISE EN GARDE avant d installer le carter vérifier que la vis le levier et le ressort sont installés correctement 1 Avec la broche face à l utilisateur maintenez ap...

Page 26: ...r less 3 17 mm wheels Backing Flange Locking flange 5 Tout en appuyant sur le bouton de verrouillage de la broche resserrez la bride de verrouillage taraudée 4 a Resserrez la bride de verrouillage taraudée à l aide d une clé 16 b Resserrez une bride de verrouillage sans clé manuellement N utilisez une bride de verrouillage sans clé que si elle est en parfaite condition 6 Pour retirer la meule appu...

Page 27: ...ation agréés 1 Disposez l outil sur une table avec le carter sur le dessus 2 Vissez la meule sur la broche manuellement 3 Appuyez sur le bouton de verrouillage de la broche 2 et resserrez à l aide d une clé le moyeu de la meule ou la brosse métallique 4 Pour retirer la meule inversez la procédure ci dessus AVIS pour réduire tout risque d endommager l outil installer soigneusement le moyeu de la me...

Page 28: ...e dommages corporels Pour actionner le verrouillage appuyez sur le bouton de verrouillage de la broche puis faites tourner la broche jusqu à arrêt complet Meulage de finition ponçage et brossage métallique Fig J MISE EN GARDE utiliser systématiquement un carter adéquat conformément aux instructions de ce guide d utilisation AVERTISSEMENT accumulation de poussières métalliques L utilisation intensi...

Page 29: ...es conformément à la procédure normale d élimination des ordures Pendant le nettoyage maintenez à distance de la zone immédiate de travail les enfants ou femmes enceintes 3 Nettoyez soigneusement jouets meubles lavables et tout ustensile utilisés par les enfants avant toute nouvelle réutilisation Coupes et meulage angulaires Fig K AVERTISSEMENT ne pas utiliser les meules angulaires à tronçonner po...

Page 30: ...communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www dewalt com register Garantie limitée de trois ans DeWALT réparera sans frais tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d achat La prése...

Page 31: ...isseau 76 2 127 mm 3 5 po Carter de type 27 Brosse métallique 100 150 mm 4 6 po Meules abrasives Tampon de soutien en caoutchouc Meule abrasive l écrou de blocage de meule TABLEAU DES ACCESSOIRES Les types 1 41 de carters ont été conçus pour être utilisés avec les meules à tronçonner de type 1 41 et les meules de type 27 pour la découpe seulement Le meulage avec des meules autres que celles de typ...

Page 32: ...DWE43066 DWE43113 DWE43115 DWE43116 Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCI...

Page 33: ...húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcoho...

Page 34: ...provistas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica un incendio o lesiones graves b No utilice accesorios que no estén diseñados y recomendados específicamente por el fabricante de la herramienta El hecho que el accesorio pueda conectarse a la herramienta eléctrica no garantiza un funcionamiento segur...

Page 35: ...detectados Nunca encienda la herramienta si una persona está parada frente al disco Esta instrucción incluye al operador s El uso de accesorios no especificados en este manual no se recomienda y puede ser peligroso El uso de amplificadores de potencia que hagan que la herramienta funcione a velocidades mayores que su velocidad nominal constituye un mal uso t Use abrazaderas u otra forma práctica d...

Page 36: ... esmerilado f No utilice discos desgastados de herramientas eléctricas más grandes Los discos diseñados para herramientas eléctricas más grandes no son apropiados para la mayor velocidad de una herramienta más pequeña y pueden estallar Advertencias de seguridad adicionales específicas para operaciones de corte abrasivo a No atasque el disco de corte ni aplique una presión excesiva No intente reali...

Page 37: ...químicas trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcción Vista ropas protectoras y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón Si permite que el polv...

Page 38: ...que se caiga Asegúrese de que el cordón esté bien sujeto a cada extremo antes de utilizarlo Inspeccione la herramienta y el cordón antes de cada uso para determinar si se han producido daños y si funcionan correctamente incluida la tela y las costuras No los utilice si están dañados o no funcionan adecuadamente No altere la conexión del cordón ni la utilice de una manera distinta a la indicada en ...

Page 39: ...corriente de sobrecarga punto de combustión completa del motor Si se producen cortes por sobrecarga continuos aplique menos fuerza peso sobre la herramienta hasta que ésta funcione sin la activación de sobrecarga Arranque suave electrónico Esta característica limita el impulso inicial de arranque permitiendo que la velocidad aumente gradualmente en un período de un segundo MONTAJE Y AJUSTES ADVERT...

Page 40: ... colocar la palanca posicionando el extremo elegido bajo el resorte 12 Asegúrese de que la palanca esté en contacto adecuado con el resorte 4 Cambie el tornillo y el par de torsión a 2 0 3 0N m Asegúrese de que la instalación sea adecuada con la función de retorno de resorte presionando la palanca de liberación del protector 7 Montaje del protector Fig D ATENCIÓN Antes de montar el protector asegú...

Page 41: ...e de manera que la sección elevada piloto no esté contra el disco Fig E Over 1 8 3 17 mm wheels Backing Flange Locking flange 1 8 Or less 3 17 mm wheels Backing Flange Locking flange 5 Mientras presiona el botón del seguro del eje ajuste la brida de bloqueo roscada 4 a Ajuste la brida de bloqueo roscada con una llave 16 b Ajuste la brida de bloqueo sin llave a mano Use solamente una brida de bloqu...

Page 42: ...a Antes de usar la máquina Instale el protector y el disco o muela apropiada No utilice discos o muelas excesivamente desgastados Compruebe que la brida de bloqueo de respaldo y roscada estén montadas correctamente Siga las instrucciones indicadas en la Tabla de accesorios de esmerilado y corte Compruebe que el disco o la muela giren en dirección de las flechas en el accesorio y la herramienta No ...

Page 43: ...tilice siempre un protector correcto según las instrucciones de este manual ADVERTENCIA Acumulación de polvo metálico El uso extensivo de discos de aletas en las aplicaciones de metal puede resultar en un mayor potencial de descarga eléctrica Para reducir el riesgo introduzca un DCR antes de usarlos y limpie las ranuras de ventilación a diario soplando en ellas aire comprimido seco según las instr...

Page 44: ... de pintura fuera del área de trabajo Limpieza y eliminación de residuos 1 Todas las superficies del área de trabajo deben ser limpiadas en profundidad y repasadas con aspiradora todos los días mientras dure el proyecto de lijado Las bolsas de filtro de la aspiradora deben cambiarse con frecuencia 2 Las láminas de protección de plástico deben recogerse y eliminarse junto con el polvo y cualquier o...

Page 45: ...0 433 9258 o visite nuestro sitio web www dewalt com Reparaciones El cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben inclusive inspección y cambio de carbones ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DeWALT u en un centro de mantenimiento autoriz...

Page 46: ...su desgaste normal o abuso a la herramienta Para mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía visítenos en www dewalt com o dirígase al centro de servicio más cercano Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros Esta garantía le otorga derechos legales específicos ad...

Page 47: ... de respaldo sin rosca Rueda de corte de diamante Brida de bloqueo roscada Discos de alambre Protector tipo 27 cepillo de copa de alambre 76 2 127 mm 3 5 pulg Protector tipo 27 disco de alambre de 100 150 mm 4 6 pulg Sanding Discs almohadilla de respaldo de goma disco de lijado tuerca de fijación ACCESSORIES CHART Les types 1 41 de carters ont été conçus pour être utilisés avec les meules à tronço...

Page 48: ...3 DWE43115 DWE43115N DWE43116 Copyright 2016 2017 DeWALT The following are trademarks for one or more DeWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Reviews: