background image

8

w celu udrożnienia szczelin wentylacyjnych w obudowie silnika.

 

Regularnie trzeba kontrolować stan szczotek węglowych silnika 
(zabrudzone lub zużyte nadmiernie szczotki mogą powodować 
nadmierne iskrzenie i spadek prędkości obrotowej wrzeciona młota).

SMAROWANIE PRZEKŁADNI

Zaleca się sprawdzenie smaru w przekładni, co każde 

5

0 godzin 

użytkowania młota i ewentualne uzupełnienie środka smarującego, 
stosując do tego smar dostarczony wraz z młotem.

 

Poluzować i odkręcić pokrywę (

4

)

 

punktu smarowania (pokręcając 

w lewo) (

rys. I

).

 

Uzupełnić smar.

 

Zamontować pokrywę (

4

) i dokręcić ją, pokręcając w prawo (nie 

wolno dokręcać zbyt mocno, aby nie zniszczyć gwintu).

Nie wolno wkładać zbyt dużej ilości smaru. Po wyczerpaniu 
dostarczonego smaru należy stosować inny dostępny smar, 
odporny na wysoką temperaturę.

WYMIANA SZCZOTEK WĘGLOWYCH

Zużyte (krótsze niż 5 mm), spalone lub pęknięte szczotki węglowe 
silnika należy natychmiast wymienić. Zawsze dokonuje się 
jednocześnie wymiany obu szczotek.
Czynność wymiany szczotek węglowych należy powierzyć

 

wyłącznie 

osobie wykwalifikowanej wykorzystując części oryginalne.

Wszelkiego rodzaju usterki powinny być usuwane przez 
autoryzowany serwis producenta.

PARAMETRY TECHNICZNE

DANE ZNAMIONOWE

Młot udarowy

Parametr

Wartość

Napięcie zasilania

2

3

0 V AC

Częstotliwość zasilania

5

0 Hz

Moc znamionowa 

1

5

00 W

Prędkość obrotowa na biegu jałowym

8

00 min

-1

Częstotliwość udaru 

39

00 min

-1

Energia udaru

3

,

5

 J

Uchwyt

SDS-PLUS

Maksymalna średnica wiercenia

beton

3

2 mm

Klasa ochronności

II

Masa

5

,

4

 kg

Rok produkcji

2016

DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ

Poziom ciśnienia akustycznego: Lp

A

 = 

9

1,2 dB(A) K = 

3

 dB(A)

Poziom mocy akustycznej: Lw

A

 = 102,2 dB(A) K = 

3

 dB(A)

Wartość przyśpieszenia drgań na uchwycie przednim:
a

= 12,601 m/s

2

 K = 1,

5

 m/s² 

Wartość przyśpieszenia drgań na uchwycie tylnym:
a

= 1

8

,

4

0

7

 m/s

2

 K = 1,

5

 m/s²

OCHRONA ŚRODOWISKA / CE

Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi 
odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach. 
Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe 
władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje 
nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany recyclingowi 
stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi.

* Zastrzega się prawo dokonywania zmian.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
z siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/

4

 (dalej: „Grupa Topex”) informuje, iż 

wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym 
m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej 
kompozycji, należą wyłącznie do Grupa Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie 
z ustawą z dnia 

4

 lutego 1

994

 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. 

Dz. U. 2006 Nr 

9

0 Poz 6

3

1 z późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie, 

modyfikowanie w celach komercyjnych całości Instrukcji jak i poszczególnych jej 
elementów, bez zgody Grupa Topex wyrażonej na piśmie, jest surowo zabronione i 
może spowodować pociągnięcie do odpowiedzialności cywilnej i karnej

Deklaracja Zgodności WE

/Declaration of Conformity/

/Megfelelési Nyilatkozat (EK)/

Producent

/Manufacturer/
/Gyártó/

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k.
ul. Pograniczna 2/

4

,   02-2

85

 Warszawa, 

Polska

Wyrób

/Product/
/Termék/

Młot elektryczny

/Electric hammer/
/Vesőkalapacs/

Model

/Model./
/Modell/

50G390

Numer seryjny

/Serial number/
/Sorszám/

00001 ÷ 99999

Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami: 

/The above listed product is in conformity with the following UE 
Directives:/
/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/

Dyrektywa Maszynowa 2006/

4

2/WE

/Machinery Directive 2006/42/EC/
/ 2006/42/EK Gépek /

Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 201

4

/

3

0/UE

/EMC Directive 2014/30/UE
/2014/30/UE Elektromágneses összeférhetőség/

Dyrektywa o RoHS 2011/6

5

/UE

/RoHS Directive 2011/65/UE/
2011/65/EK RoHS

oraz spełnia wymagania norm:

/and fulfils requirements of the following Standards:/
/valamint megfelel az alábbi szabványoknak:/

EN 60

745

-1/A11:2010;   EN 60

745

-2-6:2010;   EN 

55

01

4

-1/A1:200

9

EN 

55

01

4

-2/A2:200

8

;   EN 61000-

3

-2/A2:200

9

;   EN 61000-

3

-

3

:200

8

EN 61000-

3

-11:2000; 

Ostatnie dwie cyfry roku, w którym umieszczono znak CE: 11

/Last two figures of CE marking year:/
/A CE jelzés felhelyezése évének utolsó két számjegye:/

Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w 
UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej

/Name and address of the person who established in the Community 
and authorized to compile the technical file/
/A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a közösség 
területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe./

Paweł Szopa
ul. Pograniczna 2/

4

 

02-2

85

 Warszawa

 

   

Paweł 

Szopa

Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX  

/GRUPA TOPEX Quality Agent /

/A  GRUPA  TOPEX  Minőségügyi  meghatalmazott  képviselője/          

Warszawa, 2016-0

4

-21

Summary of Contents for 50G390

Page 1: ...HU V S KALAP CS RO PICKAMER DE SCHLAGHAMMER LT ATSK LIMO PLAKTUKAS LV TRIECIENVESERIS EE PUURVASAR BG CZ BOURAC KLADIVO SK PR KLEPOV KLADIVO SI UDARNO KLADIVO GR SR UDARNI EKI HR UDARNI EKI ES MARTILL...

Page 2: ......

Page 3: ...3 A 2 2 2 D 6 I 4 B 5 PRESS I II III F 1 3 7 9 6 8 4 5 2 E 3 G 3 PRESS...

Page 4: ...4...

Page 5: ...DESERVIRE 19 DE BETRIEBSANLEITUNG 22 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 25 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 27 EE KASUTUSJUHEND 30 BG 32 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 35 SK N VOD NA OBSLUHU 38 SI NAVODILA ZA UPORABO 40 GR...

Page 6: ...jszcz kowym uchwytem wiertarskim gdy m ot jest ustawiony na prace w trybie wiercenia z udarem lub d utowania Ten uchwyt jest przeznaczony wy cznie do wiercenia bez udaru w drewnie lub stali UWAGA Urz...

Page 7: ...ocisku m ota Nadmierny docisk powodowa by nadmierne obci enie silnika Regularnie trzeba kontrolowa stan techniczny narz dzi roboczych W razie potrzeby narz dzia robocze trzeba naostrzy lub wymieni W a...

Page 8: ...alno ci Sp ka komandytowa z siedzib w Warszawie ul Pograniczna 2 4 dalej Grupa Topex informuje i wszelkie prawa autorskie do tre ci niniejszej instrukcji dalej Instrukcja w tym m in jej tekstu zamiesz...

Page 9: ...ase of damaging live electrical wire Do not allow any dust to get inside the hammer Use mineral soap and damp cloth to clean hammer surface Do not use petrol or other cleaning agents that could damage...

Page 10: ...a hole above your head OPERATION SETTINGS SWITCHING ON SWITCHING OFF The mains voltage must match the voltage on the rating plate of the hammer drill Switching on press the switch button 5 and hold i...

Page 11: ...1 Impact energy 3 5 J Chuck SDS PLUS Maximum drilling diameter concrete 32 mm Protection class II Weight 5 4 kg Year of production 2016 NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS Sound pressure LpA 91 2 dB...

Page 12: ...12 II 1 SDS PLUS 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 2 2 3 1 4 1 5 1 6 1 8 8 8 9 8 9 SDS Plus 2 SDS 1 A 2 2...

Page 13: ...13 5 B 5 6 D 3 E F I II III 3 E 1 SDS PLUS 50 4 I 4 5...

Page 14: ...91 2 A K 3 A LwA 102 2 A K 3 A ah 18 407 2 K 1 5 2 ah 12 601 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grup...

Page 15: ...15 7 8 9 1 3 2 2 3 1 4 1 5 1 6 1 8 8 8 9 8 9 SDS Plus 2 SDS 1 A 2 2 5 5 6 D...

Page 16: ...16 3 E F I II III 3 E 1 SDS PLUS widia 50 4 I 4 5 230 50 1500 800 1 3900 1 3 5 SDS PLUS 32 II 5 4 2016...

Page 17: ...s ram t st ha v letlen l fesz lts g alatti elektromos vezet kbe tk zik a szersz m Ker lend b rmilyen folyad k beker l se a szersz m belsej be A szersz m h z t ken szappannal s nedves ruh val tiszt tsa...

Page 18: ...k penyt el re hogy rintkezzen a f rand fel lethez Ahogy a f r sz r m lyed az anyagba a v d k peny fokozatosan visszacs szik sszegy jtve k zben a keletkez port Id nk nt r tse ki az sszegy lt port a v d...

Page 19: ...endez sek potenci lis vesz lyforr st jelentenek a k rnyezet s az emberi eg szs g sz m ra A v ltoztat s joga fenntartva A Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa sz khelye Va...

Page 20: ...ENT MONTAJ ASEZARI INFORMATII INZESTRAREA SI ACCESORIILE 1 Burghie 3 buc 2 D l i punctiforme i plate 2 buc 3 Limitator de ad ncime 1 buc 4 Blindaj anti praf 1 buc 5 Geant de transport 1 buc 6 M nier s...

Page 21: ...sau praful adunat In cazul n care n timpul g uririi burghiul se va fixa n gaur va ac iona ambreiajul anti supra ncarcare Ciocanul trebuie imediat oprit pentru a evita defectarea lui Burghiul trebuie...

Page 22: ...em Grund pr fen Sie insbesondere die Spannung desWerkzeugs vor dem Arbeitsbeginn Ungew nschtes Lockern des Werkzeugs kann zur Besch digung des Werkzeugs oder zu einem Arbeitsunfall f hren Falls der Sc...

Page 23: ...wenn man es nicht ohne Zur ckziehen der Spannh lse der Aufnahme herausziehen kann Kommt die Spannh lse nicht mehr in die urspr ngliche Position zur ck so m ssen Sie das Arbeitswerkzeug herausnehmen un...

Page 24: ...hrer mit Aufs tzen aus Hartmetall widia Den Bohrer an den zu bearbeitende Stoff andr cken Schalten Sie den Schlaghammer ein Der Mechanismus soll stufenlos laufen und das Werkzeug soll nicht von der Ob...

Page 25: ...ini asmen Naudodamiesi papildoma rankena perforatori visada laikykite abejomis rankomis Nelieskite rankomis besisukan i perforatoriaus detali Nestabdykite rankomis besisukan ios perforatoriaus a ies N...

Page 26: ...s gr iate auk tai DARBAS IR NUSTATYMAI JUNGIMAS IR I JUNGIMAS Tinklo tampos dydis turi atitikti dyd nurodyt perforatoriaus nominali duomen lentel je jungimas paspauskite jungiklio mygtuk 5 ir j prilai...

Page 27: ...ei j i d stymas priklauso tik Grupa Topex ir yra saugomos pagal 1994 metais vasario 4 dien d l autori ir gretutini teisi apsaugos priimt statym t y nuo 2006 met sigalioj s statymas Nr 90 v liau 631 su...

Page 28: ...e amo urb anas dzi umu Noblo t aizgrie ot blo anas grieztuv ti DARBINSTRUMENTU IESTIPRIN ANA UN MAI A Triecienveseris ir dom ts darbam ar darbinstrumentiem kuriem ir SDS Plus tipa patrona Pirms darba...

Page 29: ...patron 1 atbilsto u urbi ar SDS PLUS tipa serdeni Lai g tu vislab ko rezult tu nepiecie ams izmantot tikai augst s kvalit tes urbjus ar uzliku no cietsakaus jumiem Piespiest urbi pie apstr d jam mate...

Page 30: ...rge puudutage k ega vasara p rlevaid osi Samuti rge haarake k tega vasara p rlevat v lli Vastasel juhul v ite vigastada k si rge suunake t tavat vasarat teiste isikute ega enda poole Vasaraga t tamis...

Page 31: ...uomapeakohal T TAMINE SEADISTAMINE SISSEL LITAMINE V LJAL LITAMINE V rgu pinge peab vastama vasara nominaaltabelis toodud pingetugevusele Sissel litamine vajutage t l liti nupp 5 alla ja hoidke selles...

Page 32: ...NOMINAALSED V IMSUSED L kvasar Parameeter V rtus Nominaalne pinge 230 V AC Sagedus 50 Hz Nimiv imsus 1500 W P rlemiskiirus ilma koormuseta 800 min 1 L gisagedus 3900 min 1 L gij ud 3 5 J Padrun SDS PL...

Page 33: ...33 15 1 5 2 15 40 2 5 2 II 1 SDS PLUS 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 2 2 3 1 4 1 5 1 6 1 8 8 8 9 8 9 SDS Plus 2 SDS 1 A 2...

Page 34: ...34 2 5 5 6 D 3 E F I II III 3 E 1 SDS PLUS 50...

Page 35: ...ob ma rukama vyu vejte p i tom p davnou rukoje Nedot kejteserukamaot ej c chsesou st kladiva Nepokou ejte se ani zastavit ot ej c se v eteno kladiva rukama V opa n m p pad m e doj t k poran n ruky Ne...

Page 36: ...jmout a cel postup zopakovat Vysok innosti p i pr ci se sekac m kladivem dos hnete pouze p i pou v n ostr ch a nepo kozen ch pracovn ch n stroj DEMONT PRACOVN HO N STROJE Bezprost edn po ukon en innos...

Page 37: ...MAZ N P EVODU Doporu uje se kontrola maziva v p evodu ka d ch 50 hodin pou v n sekac ho kladiva a p padn dopln n mazivem kter je sou st dod vky Uvoln te a od roubujte kryt 4 mazan ho m sta oto en m do...

Page 38: ...klepov ho v tania alebo osek vania T to hlava je ur en v lu ne na bezpr klepov v tanie do dreva alebo ocele POZOR Zariadenie sl i na pr cu v interi ri Napriek pou itiu vo svojej podstate bezpe nej kon...

Page 39: ...osek vanie si vy aduje minim lny tlak kladiva Pr li n tlak by mohol sp sobi nadmern za a enie motora Pravidelne kontrolujte technick stav pracovn ch n strojov V pr pade potreby pracovn n stroje nabr s...

Page 40: ...NI PREDPISI OPOZORILA V ZVEZI Z DELOM Z ELEKTRI NIM KLADIVOM Pozor Pred opravili v zvezi z regulacijo popravilom ali oskrbo je treba izvle i vti napajalnega kabla iz omre ne vti nice Med uporabo kladi...

Page 41: ...eba izvleci delovno orodje in ponoviti celoten postopek Visoko u inkovitost dela z udarnim kladivom se dose e le takrat ko so uporabljena ostra in nepo kodovana delovna orodja ODSTRANITEV DELOVNEGA OR...

Page 42: ...AZANJE MENJALNIKA Priporo a se preverjanje maziva v menjalniku vsakih 50 ur delovanja kladiva in morebitno dodajanje mazivnega sredstva ki je prilo eno kladivu Sprostite in odvijte pokrov 4 to ke maza...

Page 43: ...43 50G390 15 1 5 mm2 15 40 2 5 mm2 GR 2 1 SDS PLUS 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 2 2 3 1 4 1 5 1 6 1 8 8 8...

Page 44: ...44 9 8 9 SDS Plus 2 SDS 1 A 2 2 5 B 5 6 D 3 F I II III 3 E...

Page 45: ...n 1 3 5 J SDS PLUS 32 mm 2 5 4 kg 2016 LpA 91 2 dB A K 3 dB A LwA 102 2 dB A K 3 dB A ah 18 407m s2 K 1 5m s ah 12 601 m s2 K 1 5 m s GrupaTopexSp kazograniczon odpowiedzialno ci Sp kakomandytowa Pogr...

Page 46: ...aj slu i za obavljanje poslova van prostorija I pored posedovanja bezbednosne konstrukcije od same osnove posedovanja sigurnosnih mera i dodatnih za titnih mera uvek postoji delimi an rizik od povred...

Page 47: ...je poku avati da se promeni polo aj menja a na ina rada dok motor eki a radi Takvo postupanje mo e dovesti do ozbiljnog o te enja eki a BU ENJE OTVORA Pristupaju i radu sa namerom pravljenja otvora sa...

Page 48: ...U vrijeme kad koristimo udarni eki obavezno koristite za titne nao ale ili gogle sredstva za za titu sluha i za titnu kacigu ako postoji opasnost da ne to padne odozgo Preporu a se kori tenje za titne...

Page 49: ...postupak Visoki u inak rada udarnim eki em mo e se posti i samo onda kad koristite o tre i neo te ene radne elemente DEMONTA A RADNIH ELEMENATA Netompozavr etkurada radnielementimogubitivru i Klonite...

Page 50: ...50 sati kori tenja eki a i da po potrebi nadopunite sredstvo za podmazivanje a pri tome koristite mazivo koje ste dobili zajedno sa eki em Popustite i odvinite poklopac 4 mjesta za podmazivanje okre u...

Page 51: ...a por completo No utilice portabrocas de triple mordaza cuando el martillo trabaja en modo de taladrar con impacto o de cincelar Este portabrocas est dise ado nicamente para taladrar sin impacto en ma...

Page 52: ...i n soltar el interruptor 5 CAMBIO DE MODO DE TRABAJO Este martillo est equipado con dos interruptores de cambio de modo de trabajo Interruptor de modo de impacto 6 imagen D y rueda de modo de taladra...

Page 53: ...reciclaje suponen un posible riesgo para el medioambienteyparalaspersonas Se reserva el derecho de introducir cambios Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa con sede en Va...

Page 54: ...INFORMAZIONE EQUIPAGGIAMENTO E ACCESSORI 1 Punte 3 pezzi 2 Scalpelli a punta e piatti 2 pezzi 3 Asta di profondit 1 pezzo 4 Protezione antipolvere 1 pezzo 5 Valigetta 1 pezzo 6 Impugnatura supplement...

Page 55: ...lmente un foro minore e successivamente di allargarlo alla dimensione voluta Questo previene la possibilit di sovraccarico del martello Nel caso di esecuzione di fori profondi bisogna forare gradualme...

Page 56: ...le ah 18 407 m s2 K 1 5 m s Accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni impugnatura supplementare ah 12 601 m s2 K 1 5 m s PROTEZIONE DELL AMBIENTE Le apparecchiature elettriche ed elettroni...

Reviews: