VERTBAUDET 70328-0062 Instructions For Use Manual Download Page 12

 

Relation clients  

 
 

FRANCE 

Si votre produit ne vous donne pas entière satisfaction

 

vous disposez également d'un délai de quinze (15) 

jours à compter de la date de réception des produits pour demander un échange.   

Contactez-nous par mail (directement sur 

www.vertbaudet.com

) ou appelez-nous au 

 

 

Du lundi au vendredi de 8h30 à 19h et le samedi de 8h30 à 13h.  

 

Other countries 

If you are not entirely satisfied with an item, you may return it within 15 days, in its original packaging, and 

request an exchange or a refund. 

 

Vertbaudet provides a home collection service via UPS. 

 

Simply fill in the form in the Contact Us section.  Then leave it to us to organise!  

 

Summary of Contents for 70328-0062

Page 1: ...ion Instructions for use Manual de utiliza o Manual de utilizaci n Gebrauchsanweisung Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing REF NO 70328 0062 VERTBAUDET SAS 216 rue Winoc Chocqueel 59200 TOURCOING F...

Page 2: ...agenouiller ou se lever tout seul le berceau ne doit plus tre utilis pour cet enfant Veiller ce que tous les dispositifs d assemblage soient toujours convenablement serr s et en particulier que les vi...

Page 3: ...n sit up crawl or stand up alone the crib should no longer be used for this child All assembly devices should be properly fastened taking great care that no screws are left sticking out as a baby coul...

Page 4: ...r se sozinha n o deve continuar a utilizar o ber o Todos os dispositivos de montagem devem ser sempre convenientemente apertados e deve se verificar sempre se os parafusos est o desapertados porque um...

Page 5: ...capaz de sentarse arrodillarse o ponerse de pie por s solo Todos los dispositivos de montaje deben estar siempre bien apretados prestando a una atenci n particular a que no haya tornillos sueltos ya q...

Page 6: ...erden oder zugelassen sind Wenn ein Kind allein sitzen knien oder aufstehen kann sollte die Wiege nicht mehr f r dieses Kind verwendet werden Alle Montagevorrichtungen sollten stets korrekt angezogen...

Page 7: ...erne l uso quando il bambino in grado di sedersi inginocchiarsi o alzarsi autonomamente Verificare che tutti i dispositivi di assemblaggio siano sempre correttamente serrati soprattutto le viti il bam...

Page 8: ...kan zitten zelf in kruipstand kan komen of kan gaan staan mag de wieg niet meer gebruikt worden voor dit kind De montageonderdelen moeten altijd goed vastgezet worden Let er met name op of de schroev...

Page 9: ...each leg frame into the frame housing onthe bed until they lock into PT Para a montagem encaixar cada um dos p s da arma o na estrutura da cama at que ao engate completo ES Para montar Empuje cada una...

Page 10: ...ufklappen Halten Sie beide Griffe und ziehen Sie diese nach oben bis Sie ein Klicken h ren IT Per l apertura afferrare i due manici e tirarli verso l alto finch non scatta un clic NL Openklappen pak b...

Page 11: ...o ber o a barras curvas para que este possa balancear ES Para mecer Gire el ra l de cada una de las patas para permitir que la cuna se balancee DE Zum Schaukeln Die gebogenen St be an die Wiege montie...

Page 12: ...par mail directement sur www vertbaudet com ou appelez nous au Du lundi au vendredi de 8h30 19h et le samedi de 8h30 13h Other countries If you are not entirely satisfied with an item you may return...

Reviews: