background image

11

LIFT VISION

1) Sortez les pièces de l’emballage et vérifiez qu’il n’en manque aucune.

2) Placez l’unité élévatrice (1) sur p.ex. le panneau postérieur du meuble de sorte que l’élévateur puisse se déplacer complètement 

vers le haut ou vers le bas sans problèmes.

3) Fixez correctement l’unité au meuble. Les vis doivent être les appropriées pour ce type de matériel.

4) Branchez les prises de l’unité élévatrice (1) et de la source d’alimentation (10) au module R.F. (5).

Sur la page suivante, consultez svp, les instructions d’utilisation de la télécommande.

5) Découpez un trou pour l’interrupteur (9) et encastrez-le sous pression. Fixez le câble restant le plus loin possible des parties mobiles.

6)  Branchez  le  câble  d’alimentation  au  réseau  électrique  et  essayez  l’élévateur.  Si  l’unité  ne  fonctionne  pas,  vérifiez  toutes  les 

connexions  et  essayez  à  nouveau.  S’il  ne  fonctionne  toujours  pas,  consultez  le  guide  de  dépannage  sur  www.venset.com,  en 

appuyant sur “support”.

Aide:

 Montez l’élévateur pour TV et les pièces électroniques au contreplaqué et fixez-le à la partie postérieure à l’intérieur du meuble 

avec les vis nécessaires, pour vous permettre de retirer les composants du meuble si nécessaire. Vous pouvez aussi créer un panneau 

d’accès aux composants électroniques.

FR

1) Retire as peças da embalagem e verifique que não falta nenhuma.

2) Coloque a unidade elevadora (1) sobre p. ex. o painel posterior do mobiliário num lugar que permita o deslocamento completo para 

cima e para baixo do elevador.

3) Segure correctamente a unidade ao móvel. Os parafusos devem ser os adequados para o material que esteja a ser utilizado.

4) Ligue as tomadas da unidade elevadora (1) e da fonte de alimentação (10) ao Módulo R.F. (5).

Consulte se faz favor as instruções de utilização da unidade de controlo remoto (telecomando) na página seguinte.

5) Recorte um buraco para o interruptor (9) e encaixe-o à pressão. Certifique-se que o cabo que sobra se mantem afastado de toda e 

quaisquer partes móveis.

6) Ligue o cabo de alimentação à rede eléctrica e experimente o elevador. Se a unidade não funcionar, verifique todas as conexões e 

volte a experimentar. Se mesmo assim continua sem funcionar, consulte o manual de resolução de problemas em www.venset.com, 

clicando sobre “support”.

Ajuda:

 Monte o elevador para TV e as peças electrónicas ao contraplacado e fixe-o à parte traseira interior do móvel com os parafusos 

necessários. Isto irá permitir-lhe retirar todos os componentes do móvel caso fosse necessário. Se não fosse possível, crie um painel de 

acesso às partes electrónicas.

PT

4.  Installation - Installazione - Instalación - Installation - Instalação

Summary of Contents for Emuca LIFT VISION

Page 1: ...ASSEMBLY MONTAGGIO MONTAJE MONTAGE MONTAGEM LIFT VISION...

Page 2: ...ns and main measures 3 Parts included 4 Installation 5 Adjusting the stroke length of the lift 6 Declaration of conformity WARNING FAILURE TO COMPLY WITH OR OBSERVE ALL ASSEMBLY SAFETY AND OPERATION I...

Page 3: ...lug the lift in the following conditions When the power cord or plug is damaged or frayed If liquid has spilled into the lift power supply or RF module If the lift power supply or RF module has been e...

Page 4: ...ne e mantenete il tutto in sicurezza per non causare danni Scollegare l elevatore se si verificano le seguenti condizioni Il cavo di alimentazione risulta manomesso o danneggiato Se si versato del liq...

Page 5: ...dulo RF o del cable de alimentaci n y mant ngalos en un lugar seguro con el fin de que no resulten da ados Desenchufe el elevador si observa que El cable de alimentaci n se encuentra en mal estado o...

Page 6: ...le d alimentation ils doivent tre plac s dans un lieu s r pour ne pas tre ab m s D branchez l l vateur si vous remarquez que Le c ble d alimentation est en mauvais tat ou ab m Si un liquide a t renver...

Page 7: ...do m dulo RF ou do cabo de alimenta o e mantenha os num lugar seguro com a finalidade de n o resultarem danificados Desligue o elevador da corrente se observar que O cabo de alimenta o encontra se em...

Page 8: ...Peso 17 23 kg Portata minima lift TV 5 Kg Portata massima lift TV 65 Kg 29 Kg 100 Kg Funzionamento Interruttore e telecomando Voltaggio Consumo 110 240 VAC 50 60Hz 100 Watt max per 80 kg IT Mat riaux...

Page 9: ...atore IT 1 Lift unit 2 Lid lifter 3 Lift brackets 4 TV mounting brackets 5 R F Module 6 Remote control 7 AC input wire country configured 8 Power supply bracket 9 Rocker switch 10 Power supply EN 1 Un...

Page 10: ...efer to the separate user instruction for the remote unit next page 5 Mount rocker switch 9 on wanted location by cutting a hole and pressing the switch into place Secure excess wire to keep away from...

Page 11: ...cr er un panneau d acc s aux composants lectroniques FR 1 Retire as pe as da embalagem e verifique que n o falta nenhuma 2 Coloque a unidade elevadora 1 sobre p ex o painel posterior do mobili rio nu...

Page 12: ...te receiver do not respond when pushing the emitter buttons reset the receiver After that code the emitter and receiver together again Coding Push the learner button on the receiver for less than 1 se...

Page 13: ...ar a luz vermelha Interruptor externo Em caso de necessitar uma unidade de controlo fixa o interruptor externo pode ent o ser ligado ao receptor Resolu o de problemas Verifique todas as conex es e lig...

Page 14: ...un mobile appoggiato al suolo Nella posizione sinistra si attiva la funzione inversa con l elevatore montato sottosopra per esempio per abbassare un televisore posto a soffitto Se non si ha la necessi...

Page 15: ...ment non souhait FR O receptor do controlo remoto contem 4 jumpers que podem ser colocados em duas posi es Esquerda ou Direita consoante as fun es que se desejarem para o elevador Jumper A tempo de co...

Page 16: ...ht e g if you don t want the lift to go all the way down into the cabinet 1 Remove the 2 covers 2 Use an allen key to loosen the screw of the wire glider Move the glider to the preferred position and...

Page 17: ...nt the lift to go all the way out of the cabinet Use an allen key to loosen the screw of the wire glider Move the glider to the preferred position and tighten the screw securely again FR R glage du pa...

Reviews: