background image

 
 
 
 
 
 
 

Instruction Manual

 

Manuale di istruzioni 
Manu

el d’instructions 

Manual de instrucciones 
Bedienungsanleitung 

 
 

HSC    Heating Magnetic Stirrer 

F20500101, F20510101 
 
 

General Information / Informazioni Generali / Informations Générales / Información General / 
Allgemeine Hinweise 

 
 

Before using the unit, please read the following instruction manual carefully. 
Prima dell’utilizzo dello strumento si raccomanda di leggere attentamente il seguente manuale operativo. 
Avant d’utiliser l’instrument, il est recommandé de lire attentivement le présent manuel d’instructions. 
Antes de utilizar el instrumento, le recomendamos que lea con atención el siguiente manual de funcionamiento. 
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch 

 

Caution, hot surface! / Attenzione, superficie calda! / Attention, surface chaude! / Prudencia, superficie caliente! / 
Vorsicht, heiße Oberfläche! 

 
 

Do not dispose of this equipment as urban waste, in accordance with EEC directive 2002/96/CE. 
N

on smaltire l’apparecchiatura come rifiuto urbano, secondo quanto previsto dalla Direttiva 2002/96/CE. 

N

e pas recycler l’appareil comme déchet solide urbain, conformément à la Directive 2002/96/CE. 

No tirar el aparato en los desechos urbanos, como exige la Directiva 2002/96/CE. 
Dieses Gerät unterliegt der Richtlinie 2002/96/EG und darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. 

 
 

This unit must be used for laboratory applications only. 

The manufacturer declines all responsibility for any use of the 

unit that does not comply with these instructions.

 

If the product is used in a not specified way by the manufacturer or with 

non specified  accessories, product's safety may be compromised. 
 

Questo  strumento  deve  essere  utilizzato  solo  per  applicazioni  di  laboratorio. 

La  società  produttrice  declina  ogni 

responsabilità  sull’impiego  non  conforme  alle  istruzioni  degli  strumenti.  Se  il  prodotto  viene  utilizzato  in  un  modo  non 
specificato o con accessori non specificati dal costruttore stesso, la sicurezza del prodotto potrebbe essere compromessa. 

 
Cet instrument ne peut être utilisé que pour des applications de laboratoire. 

Le fabriquant décline toute responsabilité 

en cas d’utilisation non conforme aux  instructions concernant ces instruments.

 

Si  le  produit  est  utilisé  d'une  manière  non 

spécifiée par le fabricant ou accessoires non spécifiés, la sécurité du produit peut être compromise. 

 
Este dispositivo sólo debe utilizarse para aplicaciones de laboratorio. 

El fabricante declina toda responsabilidad por el 

uso  no  conforme  a  las  instrucciones  de  los  dispositivos.  Si  se  utiliza  el  producto  de  una  manera  no  especificada  o  con 
accesorios no especificados de el fabricante, la seguridad del producto puede estar comprometida. 

 
Dieses Gerät darf nur für Laboranwendungen verwendet werden. 

Der Hersteller lehnt jede Haftung für unsachgemäße 

Verwendung  oder  Nichtbeachtung  dieser  Bedienungsanleitung  ab.  Wenn  das  Produkt  in  einer  Weise  verwendet  wird,  die 
nicht vom Hersteller oder mit unsachgemäßer Zubehör angegeben , kann das Produkt die Sicherheit beeinträchtigt werden. 
 

Summary of Contents for HSC F20500101

Page 1: ...anufacturer declines all responsibility for any use of the unit that does not comply with these instructions If the product is used in a not specified way by the manufacturer or with non specified acc...

Page 2: ...up to 400 C Temperatura piastra riscaldante fino a 400 C Temp rature de la plaque chauffante jusqu 400 C Temperatura de la placa calefactora hasta 400 C Temperaturbereich Heizplatte bis zu 400 C The...

Page 3: ...fusibles 2xT5 A L 250 V for 230V 2xT8 A 250 V for 115 V que se adjunta a la toma en la parte posterior Para reemplazar use un destornillador para hacer palanca en la muesca de la tapa de la puerta Zwe...

Page 4: ...PIECES DE RECHANGE 10 1 INTRODUCCI N 11 2 MONTAJE E INSTALACI N 11 2 1 CONEXI N A RED EL CTRICA 11 2 2 ENCENDIDO 11 3 CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO 11 4 MANTENIMIENTO 12 4 1 LIMPIEZA 12 5 CARACTER STIC...

Page 5: ...tand the foreseen temperature Fig 1 2 Assembly and installation Check the integrity of the unit after unpacking The box includes HSC Heating Magnetic Stirrer Power supply cord Instruction manual 2 1 E...

Page 6: ...echnical data Power supply 230 V 50 60 Hz or 115 V 60 Hz Dimensions WxHxD 203x93 5x344 mm 8x3 68x13 5 in Weight 3 5 Kg 7 7 lbs Power input 800 W Heat output 770 W Motor rating output 10 W Dimension of...

Page 7: ...TA se si utilizza la funzione di riscaldamento il contenitore del prodotto in lavorazione dovr essere compatibile con la temperatura utilizzata Fig 1 2 Montaggio ed installazione Al ricevimento e dopo...

Page 8: ...i non infiammabili e non aggressivi 5 Caratteristiche tecniche Alimentazione 230 V 50 60 Hz o 115 V 60 Hz Dimensioni LxHxP 203x93 5x344 mm 8x3 68x13 5 in Peso 3 5 Kg 7 7 lbs Potenza assorbita 800 W Po...

Page 9: ...t la temp rature peut tre r gl e entre 5 et 400 C NB pour chauffer utiliser un r cipient dont le mat riau peut supporter la temp rature pr vue Fig 1 2 Montage et installation Lors de la r ception et a...

Page 10: ...tergent non inflammable et non agressif 5 Caract ristiques techniques Alimentation 230 V 50 60 Hz ou 115 V 60 Hz Dimensions LxHxP 203x93 5x344 mm 8x3 68x13 5 in Poids 3 5 Kg 7 7 lbs Puissance 800 W Pu...

Page 11: ...NOTA si es utilizada la funci n de calentamiento los contenedores deben ser compatibles con la temperatura utilizada Fig 1 2 Montaje e instalaci n Al recibir el producto quitar el embalaje y comprobar...

Page 12: ...s no inflamables y no agresivos 5 Caracter sticas t cnicas Alimentaci n 230 V 50 60 Hz o 115 V 60 Hz Dimensiones LxHxP 203x93 5x344 mm 8x3 68x13 5 in Peso 3 5 Kg 7 7 lbs Potencia 800 W Salida nominal...

Page 13: ...hlu an das Stromnetz dass der Netzschalter ausgeschaltet ist und der Drehknopf auf Linksanschlag steht Dann k nnen Sie das Ger t mit der Anschlu leitung an das Stromnetz anschlie en Verwenden Sie eine...

Page 14: ...einem sanften nicht entz ndlichen Reiniger 5 Technische merkmale Netzteil 230 V 50 60 Hz oder 115 V 60 Hz Au enma e BxHxT 203x93 5x344 mm 8x3 68x13 5 in Gewicht 3 5 Kg 7 7 lbs Leistung 800 W Motornenn...

Page 15: ...tion de conformit Declaraci n de conformidad Konformit tserkl rung We the manufacturer VELP Scientifica under our responsibility declare that the product is manufactured in conformity with the followi...

Page 16: ...yzers Digestion Units Distillation Units Solvent Extractors Fiber Analyzers Dietary Fiber Analyzers Oxidation Stability Reactor Consumables Analytical Instruments Analizzatori Elementari Digestori e M...

Reviews: