background image

 

PIR1200B/PIR1200W 

V. 03 – 14/03/2017 

19 

©Velleman nv 

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

1.

 

Wstęp 

Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. 
Ważne informacje dotyczące środowiska. 

Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu 
wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla 
środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do 
zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać 
specjalistycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsze 

urządzenie należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej 
usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących środowiska 

W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem 
odpowiedzialnym za utylizację odpadów. 

Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie 
się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie 

używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy 
skontaktować się ze sprzedawcą. 

2.

 

Informacje ogólne 

Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości 
Velleman

®

 na końcu niniejszej instrukcji. 

3.

 

Obsługa 

Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. 

 

 

Obszar wykrywania można ustawić w zależności od potrzeb: obrócić 
urządzenie w lewo lub w prawo, skierować w górę lub w dół. Należy 
pamiętać, że czujnik jest bardziej czuły na obiekty przemieszczające się 
w poprzek obszaru wykrywania (rys. 1) niż na obiekty poruszające się 
prosto w jego kierunku (rys. 2). Jest to bardzo ważne dla doboru 

miejsca montażu. 

 

Urządzenie rozróżnia dzień i noc dzięki regulowanemu ustawieniu 
natężenia światła otoczenia. Urządzenie może pracować w ciągu dnia, 
gdy wybrana zostanie pozycja „sun” (maks.) za pomocą selektora z tyłu 
urządzenia. Urządzenie pracuje jedynie przy poziomie natężenia światła 

otoczenia < 3 lx, gdy wybrana zostanie pozycja „moon” (min.). 

 

Regulacja czasu TIME: umożliwia użytkownikowi ustawienie czasu 
aktywacji (min. 8 s +/- 3 s, maks. 7 min ± 2 min).  

4.

 

Montaż 

Patrz rysunki na stronach 2-3 niniejszej instrukcji. 

 

Summary of Contents for PIR1200B

Page 1: ...MOUVEMENTS PIR DETECTOR DE MOVIMIENTOS PIR PIR BEWEGUNGSMELDER CZUJNIK RUCHU PIR DETECTOR DE MOVIMENTO PIR PIR1200B PIR1200W USER MANUAL 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 10 MANUAL DEL USUARIO...

Page 2: ...PIR1200B PIR1200W V 03 14 03 2017 2 Velleman nv Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...PIR1200B PIR1200W V 03 14 03 2017 3 Velleman nv Fig 4 Fig 5...

Page 4: ...this manual 3 Operation Refer to the illustrations on page 2 of this manual You can adjust the detection area according to your needs turn the device to the left or right and aim it up or down Note t...

Page 5: ...eact when movement is detected The lamp will light for 5 to 15 s 7 Notes A qualified electrician should install this device Do not block the front of the detection window and make sure the detection a...

Page 6: ...tion speed detection range 0 6 1 5 m s working temperature 20 C to 40 C working humidity 93 RH IP value IP44 switch type relay relay output normally open N O Use this device with original accessories...

Page 7: ...estel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding 3 Gebruik Ra...

Page 8: ...handleiding 1 bruin 5 uitgang 2 blauw 6 lamp 3 rood 7 sensor 4 ingang 6 Test Draai de LUX regeling in tegenwijzerzin tot de hoogste stand is bereikt en draai de TIME regeling in tegenwijzerzin tot in...

Page 9: ...s 3 s tot max 7 min 2 min nom belasting 1200 W 230 V montagehoogte 0 5 3 5 m verbruik 0 45 W 0 1 W ruststroom detectiesnelheid 0 6 1 5 m s werktemperatuur 20 C tot 40 C vochtigheidsgraad 93 RH IP waa...

Page 10: ...appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Directives g n rales Se r f rer la garantie de service et de qualit Velleman en fin de notice...

Page 11: ...e 1 marron 5 sortie 2 bleu 6 lampe 3 rouge 7 capteur 4 entr e 6 Test Tournez le r glage LUX dans le sens anti horaire jusqu la position max et tournez le r glage TIME dans le sens anti horaire jusqu l...

Page 12: ...on 0 45 W 0 1 W courant de repos vitesse de d tection 0 6 1 5 m s temp rature de travail 20 C 40 C taux d humidit 93 RH valeur IP IP44 type de commutateur relais sortie relais normalement ouvert N O N...

Page 13: ...te no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Normas generales V ase la Garant a de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario 3 Uso V ase las figuras en la p gina...

Page 14: ...en la p gina 3 de este manual del usuario 1 marr n 5 salida 2 azul 6 l mpara 3 rojo 7 sensor 4 entrada 6 Prueba Gire el ajuste LUX en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta la posici n...

Page 15: ...table duraci n activaci n min 8 s 3 s a m x 7 min 2 min carga nom 1200 W 230 V altura de instalaci n 0 5 3 5 m consumo 0 45 W 0 1 W standby temporizaci n de activaci n de la alarma 0 6 1 5 m s tempera...

Page 16: ...b Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualit tsgarantie am Ende...

Page 17: ...ung Siehe Abbildung 4 Seite 3 dieser Bedienungsanleitung 1 braun 5 Ausgang 2 blau 6 Lampe 3 rot 7 Sensor 4 Eingang 6 Test Drehen Sie die LUX Regelung gegen den Uhrzeigersinn bis Sie den h chsten Stand...

Page 18: ...nkel 180 Lichtsteuerung 3 2000 lux regelbar Einschaltdauer min 8 s 3 s bis max 7 Min 2 Min Nennlast 1200 W 230 V Montageh he 0 5 3 5 m Stromverbrauch 0 45 W 0 1 W standby Detektion bei Bewegungsgeschw...

Page 19: ...szkodzone podczas transportu nale y skontaktowa si ze sprzedawc 2 Informacje og lne Prosz zapozna si z informacjami w cz ci Us ugi i gwarancja jako ci Velleman na ko cu niniejszej instrukcji 3 Obs uga...

Page 20: ...ruchu wskaz wek zegara do momentu osi gni cia pozycji maks a regulator TIME w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskaz wek zegara do momentu osi gni cia pozycji min Po wykryciu ruchu urz dzenie re...

Page 21: ...akres wykrywania pr dko ci ruchu 0 6 1 5 m s temperatura robocza 20 C do 40 C wilgotno robocza 93 RH klasa IP IP44 typ prze cznika przeka nik wyj cie przeka nikowe normalnie otwarte N O Nale y u ywa w...

Page 22: ...e n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Normas gerais Consulte a Garantia de servi o e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador 3 Funcionamento Ver as figuras...

Page 23: ...ador 1 castanho 5 sa da 2 azul 6 l mpara 3 vermelho 7 sensor 4 entrada 6 Teste Gire o bot o LUX no sentido contr rio aos ponteiros do rel gio at posi o m x e gire o bot o TIME no sentido contr rio aos...

Page 24: ...W 230 V altura para instala o 0 5 3 5 m consumo 0 45 W 0 1 W standby velocidade de detec o de movimento 0 6 1 5 m s temperatura de funcionamento 20 C a 40 C humidade de funcionamento 93 RH valor IP IP...

Page 25: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Page 26: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Page 27: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Page 28: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Reviews: