background image

 

PIR1200B/PIR1200W 

V. 03 – 14/03/2017 

14 

©Velleman nv 

4.

 

Instalación 

Véase las figuras en la página 2-3 de este manual del usuario. 

 

1.

 

Desactive el fusible y quítelo. 

2.

 

Desatornille el tornillo en la parte inferior y las dos pantallas 
precortadas e introduzca los dos hilos en los agujeros. 

3.

 

Fije la parte inferior de la caja con el tornillo (incl.). 

4.

 

Conecte los hilos según las figuras en la página 2. 

 

pantalla 
precortada 

 

rojo 

 

marrón 

pantalla 
precortada 

 

azul 

 

entrada 

 

5.

 

Fije el sensor en la parte inferior de la caja. Atornille el tornillo para 
cerrar la caja y conecte el aparato a la red. 

5.

 

Cableado 

Véase la figura 4 en la página 3 de este manual del usuario. 

 

marrón 

 

salida 

azul 

 

lámpara 

rojo 

 

sensor 

entrada 

 

 

 

6.

 

Prueba 

 

Gire el ajuste LUX en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta 
la posición máx. y gire el ajuste TIME en el sentido contrario al de las 
agujas del reloj hasta la posición mín. 

 

El aparato reacciona entre 5 y 10 segundos después de la detección de 

un movimiento. Luego, la lámpara se iluminará durante 5 y 15 
segundos. 

7.

 

Observaciones 

 

La instalación debe ser realizado por un técnico cualificado. 

 

Evite bloquear la pantalla de detección y quite todos los objetos móviles 
de la zona de detección. 

 

No instale este aparato cerca de radiadores, acondicionadores, etc. 

 

No intente realizar usted mismo ningún tipo de servicio y no intente 

abrir la caja. El servicio debe ser realizado por personal especializado. 

Summary of Contents for PIR1200B

Page 1: ...MOUVEMENTS PIR DETECTOR DE MOVIMIENTOS PIR PIR BEWEGUNGSMELDER CZUJNIK RUCHU PIR DETECTOR DE MOVIMENTO PIR PIR1200B PIR1200W USER MANUAL 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 10 MANUAL DEL USUARIO...

Page 2: ...PIR1200B PIR1200W V 03 14 03 2017 2 Velleman nv Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...PIR1200B PIR1200W V 03 14 03 2017 3 Velleman nv Fig 4 Fig 5...

Page 4: ...this manual 3 Operation Refer to the illustrations on page 2 of this manual You can adjust the detection area according to your needs turn the device to the left or right and aim it up or down Note t...

Page 5: ...eact when movement is detected The lamp will light for 5 to 15 s 7 Notes A qualified electrician should install this device Do not block the front of the detection window and make sure the detection a...

Page 6: ...tion speed detection range 0 6 1 5 m s working temperature 20 C to 40 C working humidity 93 RH IP value IP44 switch type relay relay output normally open N O Use this device with original accessories...

Page 7: ...estel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding 3 Gebruik Ra...

Page 8: ...handleiding 1 bruin 5 uitgang 2 blauw 6 lamp 3 rood 7 sensor 4 ingang 6 Test Draai de LUX regeling in tegenwijzerzin tot de hoogste stand is bereikt en draai de TIME regeling in tegenwijzerzin tot in...

Page 9: ...s 3 s tot max 7 min 2 min nom belasting 1200 W 230 V montagehoogte 0 5 3 5 m verbruik 0 45 W 0 1 W ruststroom detectiesnelheid 0 6 1 5 m s werktemperatuur 20 C tot 40 C vochtigheidsgraad 93 RH IP waa...

Page 10: ...appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Directives g n rales Se r f rer la garantie de service et de qualit Velleman en fin de notice...

Page 11: ...e 1 marron 5 sortie 2 bleu 6 lampe 3 rouge 7 capteur 4 entr e 6 Test Tournez le r glage LUX dans le sens anti horaire jusqu la position max et tournez le r glage TIME dans le sens anti horaire jusqu l...

Page 12: ...on 0 45 W 0 1 W courant de repos vitesse de d tection 0 6 1 5 m s temp rature de travail 20 C 40 C taux d humidit 93 RH valeur IP IP44 type de commutateur relais sortie relais normalement ouvert N O N...

Page 13: ...te no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Normas generales V ase la Garant a de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario 3 Uso V ase las figuras en la p gina...

Page 14: ...en la p gina 3 de este manual del usuario 1 marr n 5 salida 2 azul 6 l mpara 3 rojo 7 sensor 4 entrada 6 Prueba Gire el ajuste LUX en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta la posici n...

Page 15: ...table duraci n activaci n min 8 s 3 s a m x 7 min 2 min carga nom 1200 W 230 V altura de instalaci n 0 5 3 5 m consumo 0 45 W 0 1 W standby temporizaci n de activaci n de la alarma 0 6 1 5 m s tempera...

Page 16: ...b Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualit tsgarantie am Ende...

Page 17: ...ung Siehe Abbildung 4 Seite 3 dieser Bedienungsanleitung 1 braun 5 Ausgang 2 blau 6 Lampe 3 rot 7 Sensor 4 Eingang 6 Test Drehen Sie die LUX Regelung gegen den Uhrzeigersinn bis Sie den h chsten Stand...

Page 18: ...nkel 180 Lichtsteuerung 3 2000 lux regelbar Einschaltdauer min 8 s 3 s bis max 7 Min 2 Min Nennlast 1200 W 230 V Montageh he 0 5 3 5 m Stromverbrauch 0 45 W 0 1 W standby Detektion bei Bewegungsgeschw...

Page 19: ...szkodzone podczas transportu nale y skontaktowa si ze sprzedawc 2 Informacje og lne Prosz zapozna si z informacjami w cz ci Us ugi i gwarancja jako ci Velleman na ko cu niniejszej instrukcji 3 Obs uga...

Page 20: ...ruchu wskaz wek zegara do momentu osi gni cia pozycji maks a regulator TIME w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskaz wek zegara do momentu osi gni cia pozycji min Po wykryciu ruchu urz dzenie re...

Page 21: ...akres wykrywania pr dko ci ruchu 0 6 1 5 m s temperatura robocza 20 C do 40 C wilgotno robocza 93 RH klasa IP IP44 typ prze cznika przeka nik wyj cie przeka nikowe normalnie otwarte N O Nale y u ywa w...

Page 22: ...e n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Normas gerais Consulte a Garantia de servi o e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador 3 Funcionamento Ver as figuras...

Page 23: ...ador 1 castanho 5 sa da 2 azul 6 l mpara 3 vermelho 7 sensor 4 entrada 6 Teste Gire o bot o LUX no sentido contr rio aos ponteiros do rel gio at posi o m x e gire o bot o TIME no sentido contr rio aos...

Page 24: ...W 230 V altura para instala o 0 5 3 5 m consumo 0 45 W 0 1 W standby velocidade de detec o de movimento 0 6 1 5 m s temperatura de funcionamento 20 C a 40 C humidade de funcionamento 93 RH valor IP IP...

Page 25: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Page 26: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Page 27: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Page 28: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Reviews: