background image

 

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 

 

16

trennen. Nur die Gleichspannungsausgänge der Stromversorgung sind, durch eine 
Öffnung im Abschirmblech, zum Mastermodul geführt. 
Aus den Figuren 4 und 5 wird ersichtlich wie Sie die Module Montieren müssen, um die 
Verdrahtung möglichst kurz zu halten. Achtung: alle Zeichnungen der Frontplatte sind in 
Vorderansicht, also von der Aussenseite her betrachtet! 
Alle Module und auch der Transformator werden mittels Bolzen mit versenkten Köpfen 
an  der Frontplatte befestigt. 
Ausser dem grossen VU-Meter sind alle Baugruppen mit der Lötseite in Richtung 
Frontplatte montiert. 
Wenn Sie die gesondert erhältliche Deckschicht verwenden, benutzen Sie am besten die 
beigefügte grosse Bohrschablone. Die Deckschicht wird erst nach vollständiger 
Fertigstellung der Frontplatte aufgeklebt, das heisst, nachdem alle Löcher gebohrt sind, 
und wo nötig schräg ausgefräst, und nachdem alle Befestigungsbolzen eingebracht und 
mit einer Mutter oder Schraubenbuchse angezogen wurden. Lesen Sie genau die 
Erläuterung bei der Deckschicht! Liegt Ihnen das bohren, sägen und feilen nicht, so 
können Sie gesondert erhältliche Fertigfrontplatten verwenden. 
Kleben Sie die Deckschicht bevor Sie die Modulen einbauen auf, sonst werden Sie zu 
stark durch vorspringende Schalter und Potentiometerachsen gehindert. 
Fangen Sie nicht mit dem Einbau an, bevor Sie für ALLE Module ALLE Löcher gebohrt 
haben. 
Vergessen Sie die Stecker für die Ein- und Ausgänge nicht! 
Meistens können die Eingänge auf der Rückwand des Gehäuses untergebracht werden, 
und die Ausgänge nach Wahl auf der Seiten- oder Rückwand. Wenn die Ausgänge auf 
die Rückwand kommen, muss das Gehäuse hoch genug sein, damit unter dem 
Stromversorgungsabteil genügend Raum ist für die Ausgangsstecker! 
Aufgepasst vor Erdschleifen: Stecker deren Masseanschluss mit dem Metallgehäuse 
Kontakt haben würde (wie zB. 6,3mm Jacks und Cinch Modelle) sollten mittels 
Spezialringe isoliert werden. Falls diese Ringe bei Ihrem Fachhändler nicht erhältlich 
sein sollten, können sie auch wie in Fig. 6 vorgehen : 
Bohren Sie die Löcher im Gehäuse grösser als es im Normalfall erforderlich ist. 
Montieren Sie die Stecker auf einem Stück PVC- oder Pertinax-Platte (an der richtigen 
Stelle). Befestigen Sie die Platte mit den Steckern an der Wand des Gehäuses. 
Kontrollieren Sie ob die Steckern nirgends mit dem Gehäuse Kontakt haben können. 
Verwenden Sie für die Autostart-Ausgänge Steckern die Sie nicht mit den 
Signaleing_„_ngen verwechseln können. 
  

EINBAU 

Überprüfen Sie die Montage noch einmal gründlich bevor Sie mit dem Einbau beginnen. 
Passen Sie bei der Befestigung auf: eine Mutter auf dem Schalter ist gefährflich, denn 
beim anziehen der Mutter kann der Schalter abbrechen! Die Leuchtdioden dürfen nicht 
die Deckschicht berühren, sonst drücken sie sie los. Montieren Sie den Stecker für den 
Kopfhörer (6,3mm Jack) auf der Metallfrontplatte. Achtung: dies ist der einzige Stecker 
des ganzen Mischpultes, dessen Masseanschluss (Buchse) mit dem Metallgehäuse 
Kontakt haben MUSS! Auf diese Weise ist die Masse der Schaltung mit nur einem Punkt 
des Gehäuses (Abschirmung) verbunden. 
 

Summary of Contents for K2664

Page 1: ...aster mixing amplifier Three output levels 0 775 1 55 and 2 5Vrms Headphone amplifier with selector and volume control Tape recorder output Small 2x5 LED VU meter S N ratio 90dB Bass 15dB Treble 15dB...

Page 2: ..._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 2 VELLEMAN KIT NV Legen Heirweg 33 9890 Gavere Bel...

Page 3: ...nt u toch best wat voorzichtig bij de verdere montage zodat u de print niet beschadigt Monteer de draadbruggen J Monteer de weerstanden R1R en R1L bij een 12 kanaals mengpaneel 3K9 oranje wit rood gou...

Page 4: ...ne koelplaatje OPGELET zorg dat de koelplaatjes mooi op hun plaats liggen en geen andere komponenten raken anders kan u een fatale kortsluiting maken Monteer VR3 type UA7815 met de metalen rugzijde na...

Page 5: ...met het inbouwen te beginnen TIPS VOOR DE BEHUIZING Aan de behuizing van een mengpaneel worden wel enige eisen gesteld niet alleen om de zaak estetisch verantwoord te houden maar vooral om de technisc...

Page 6: ...aken met de kast Gebruik voor de autostart uitgangen stekkers en chassisdelen die u niet kan verwarren met de signaalingangen INBOUW Kontroleer de montage nog eens grondig vooraleer met de inbouw te b...

Page 7: ...te uitgangen laat u dan gewoon open Verbind de punten VU OUT V en massa bovenaan links met de gelijknamige punten op de grote VU meter als u die gebruikt U moet maar n massa verbinding maken dus de si...

Page 8: ...i une correction s impose vous devez r chauffer la soudure afin de ne pas casser la piste imprim e Soudez maintenant galement les deux broches restantes Bien que ce montage soit plus solide qu il n en...

Page 9: ...ent contre la lame de refroidissement enfoncez les dans les perforations et fixez ensuite le r gulateur ensemble avec la plus grande lame de refroidissement au moyen d un petit boulon et d un crou L c...

Page 10: ...maintenant le commutateur sur la plaquette avec l axe au c t soudure Veillez ce que la broche de centrage soit introduite dans la perforation pr vue Raccordez les connexions 1 8 aux points du m me no...

Page 11: ...ce sur la paroi arri re du bo tier et les sorties soit sur la paroi lat rale soit sur la paroi arri re vous de choisir Si les sorties sont fix es sur la paroi arri re il faut que le bo tier soit suffi...

Page 12: ...ectue TOUJOURS avec du c ble blind Les deux extr mit s du blindage sont connect es l une la connexion de la masse du connecteur et l autre la broche de la masse entre les sorties sur la plaquette RL e...

Page 13: ...tzinn wieder aufw rmen sonst brechen Sie die Leiterbahn ab L ten Sie jetzt auch die restlichen zwei Stifte Obwohl diese Aufstellung st rker ist als sie aussieht empfiehlt es sich bei der weiteren Mon...

Page 14: ...folgt vor Beachten Sie auch Figur 2 Biegen Sie zun chst die Anschlusstifte die Metallplatte am Regler wird nachher auf die K hlplatte kommen positionieren Sie sie in die L cher und befestigen Sie dara...

Page 15: ...r jetzt nur noch zwei Stellungen hat Montieren Sie den Schalter auf der Leiterplatte mit der Achse auf der L tseite Achten Sie darauf dass der Zentrierstift in das daf r vorgesehene Loch kommt Verbind...

Page 16: ...hrt haben Vergessen Sie die Stecker f r die Ein und Ausg nge nicht Meistens k nnen die Eing nge auf der R ckwand des Geh uses untergebracht werden und die Ausg nge nach Wahl auf der Seiten oder R ckwa...

Page 17: ...m Kabel Die Abschirmung wird auf beiden Seiten angeschlossen einerseits an den Masseanschluss des Steckers andererseits an den Massestift zwischen den Ausg ngen auf der Leiterplatte RL und LL sind die...

Page 18: ...annel mixing panel 8K2 grey red red gold R2R R3R R4R R2L R3L and R4L 1K brown black red gold R5R through R8R and R5L through R8L 10K brown black orange gold R9L and R9R 3K3 orange orange red gold R10R...

Page 19: ...220uF Fit the leds LD1 through LD5 L and R AT THE SOLDER SIDE Pay attention to the polarity the cathode shortest wire must correspond with the flat side on the drawing on the pcb Fitting the leds mus...

Page 20: ...ransformer and power supply module from the rest of the circuit using a metal partition Only the DC outputs of the power supply module go through an opening in the partition to the mastermodule Figure...

Page 21: ...ct the PFL MIX power and supply lines at the right side to the points with the same name on the first fader module using short pieces of unisolated wire see fig 8 Connect the power supply lines at the...

Page 22: ...________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 22 Before you start testing check the complete wiring o...

Reviews: