background image

VTSSD3 

08.02.2010 

©

Velleman nv 

8

Note:

 press and hold the 

[6]

- or 

 

[7]

-button to increase setting speed. While the iron is heating 

up, the heating indication 

[12] 

flashes. 

3.

 

Tin the surface of both the soldering and desoldering tip by applying a new protective layer of solder. 

4.

 

Set the irons to the desired temperature.  

Note: 

The soldering and desoldering irons can be used simultaneously. 

IMPORTANT DESOLDERING NOTES 
(a)

 

Do not activate the vacuum pump until the solder has melted completely. Melting is achieved by 
moving the hot tip around the lead, leaving visibly melted solder on the component side of the PCB. 

(b)

 

Release the vacuum switch when the tip is completely solder-free, otherwise the tip may clog. 

(c)

 

Add solder to the joint of the component and allow the solder to melt completely for improved 
desoldering. 

(d)

 

Remove the solder collector and clean it after no more than 200 applications. However, daily cleaning 
is strongly recommended, especially if the device is used frequently. Refer to §13 & 14. 

(e)

 

Replace the cotton pad in the solder collector and the in-line filter when they start to turn yellow. 

(f)

 

Use the included spring wire to clean the tip in case of insufficient suction. Also check the in-line 
filters. 

(g)

 

Make sure that all filters are in place during operation in order to avoid damage to the vacuum pump. 

(h)

 

Read "

12. Maintenance

" when you wish to replace the tip. 

9.

 

Common causes for tip failure 

 

The temperature of the tip exceeds 410°C (770°F) 

 

The tip is not sufficiently tinned 

 

Wiping the tip on a surface with a high sulphur content or on a dirty or dry sponge 

 

Contact with organic or chemical substances such as plastic, resin, silicone and grease 

 

Impurities in the solder and/or a low tin content 

10.

 

Tip maintenance 

The soldering and desoldering irons use extremely high temperatures. Make sure that the unit is switched 
off for maintenance purposes. 
Remove the tip and clean it after heavy or moderate use. We recommend cleaning the tip daily if the 
station is used frequently. Remove excess solder in the tip retaining assembly to prevent the tip from 
clogging. 
The supplied soldering and desoldering tips are made of copper covered with a layer of iron. They will 
retain their projected life span if used properly. 

 

Always tin the tip before returning it to the holder, prior to turning off the station or to storing it for 
long periods of time. Wipe the tip on a wet sponge or use our tip cleaner before activating the device. 

 

Using excessive temperatures (more than 400°C or 750°F) will shorten the life span of the tip. 

 

Do not exercise excessive pressure on the tip while soldering and/or desoldering, as this may cause 
damage to the tip. 

 

Never clean the tip with a file or with abrasive materials. 

 

Do not use flux containing chloride or acid. Use only resinous fluxes. 

 

If an oxide film has formed, you should remove it by buffing carefully with a 600-800 grit emery cloth 
or by using isopropyl alcohol and consequently applying a new protective layer of solder. 

 

Set the desired temperature after allowing the unit to idle at 250°C for three minutes. The station will 
be ready for use once the set temperature is reached. 

IMPORTANT 

Remove and clean the tip daily. Remove excess solder from the barrel nut assembly when installing a 
new tip, otherwise the tip may be fused to the heating element or to the retaining assembly. 

11.

 

Loss of suction: possible causes 

Use the procedure outlined below to determine whether the loss of suction is due to the tip, to the solder 
collector, the tube or the in-line filters. 

CAUTION:  THE MAIN POWER SWITCH SHOULD BE IN THE "OFF"-POSITION BEFORE ATTEMPTING 
THESE PROCEDURES. THIS WILL ALLOW THE DEVICE TO COOL. 

a)

 

disconnect the vacuum tube from the fitting on the front panel. Place your finger over the hole and 
depress the vacuum switch. You should now have a strong vacuum. If not: return the station to the 
point of sale to have the pump repaired. 

b)

 

disconnect the in-line filters from the iron assembly. Depress the vacuum switch; replace the filling of 
the in-line filters if there is little suction or if the filters are discoloured. 

c)

 

Remove the solder collector from the desoldering iron assembly, place your finger over the hole and 
depress the vacuum switch. Clean or replace the collector tube in case of insufficient suction. 

d)

 

Depress the vacuum switch and clean the tip with the included spring wire if there is no suction. Read 
"

13. Cleaning procedure for clogged tips

". 

Summary of Contents for HRJA151

Page 1: ...TSTAT DE SOLD UTOWNI UAL RSHANDL EMPLOI EL USUAR GSANLEIT O UTILIZ JA OBS U SOLDERI SOLDEER DAGE LDADURA ION 10 DADURA ICZA Z R LEIDING RIO TUNG ADOR UGI ING STA RSTATIO DESSOU A Y DESO 00W 230 A E D...

Page 2: ...VTSSD3 08 02 2010 Velleman nv 2 Referencia Electr nica Embajadores HRJA151...

Page 3: ...VTSSD3 08 02 2010 Velleman nv 3 Figure 1...

Page 4: ...filled away from d mes e from shoc tions of the e forbidden he warranty ed purpose certain guide sibility for a ediately afte aving it swit VTSSD3 4 er man ut this pro ckage indica dispose of lized co...

Page 5: ...individually to save power isolated power supply high quality 32Vac transformer designed for lead free soldering desoldering digital readout for both the soldering and desoldering iron temperature st...

Page 6: ...ically isolated from the electrical supply by an isolating transformer that prevents the system from using a max tension higher than a safe 32VAC Both the soldering and desoldering iron are equipped w...

Page 7: ...a minus in front in F negative values are indicated by a blinking display 5s interval Press the set button 8 to return to the setup menu F 3 sleep power off mode Enabling sleep power off mode will lo...

Page 8: ...ering tips are made of copper covered with a layer of iron They will retain their projected life span if used properly Always tin the tip before returning it to the holder prior to turning off the sta...

Page 9: ...arrel nut assembly Do not screw it down too tightly 14 Procedure for Cleaning the Solder Collector CAUTION Put the main power switch in the OFF position and allow the device to cool first Refer to the...

Page 10: ...seli e handleidin port installe ation voed n houder m t en houder an kinderen urt van bran uimte nt van een ug in de hou taat brandg et na gebrui enkel bij de dealer zo no komen dam atselijke mil op e...

Page 11: ...rd Dit is h n storing va oorgangssch DE ZUIGFUN losgelaten Het kleine Het station sch terugge utomatisch n ld uit en opnie AKELING VA uitschakelba ige transfor oldeerbout peratuur va geen storin ng de...

Page 12: ...soldeerbout houden de temperatuur doorlopend op de normale werktemperatuur met een maximale afwijking van 3 C 6 F Het verwarmingselement warmt snel op en kan de temperatuur indien nodig snel corrigere...

Page 13: ...of 7 Na 15 seconden keert het station terug naar de normale werkmodus F 0 verlaten van het menu Verlaat het instelmenu met SET 8 U keert terug naar de temperatuurweergave F 1 instellen van het paswoo...

Page 14: ...e Vervang de in line filters en het katoenen kussentje in de soldeerhouder wanneer ze geel worden f In geval van onvoldoende zuigkracht moet u het meegeleverde reinigingsstiftje gebruiken om de punt...

Page 15: ...et systeem is ingeschakeld en de verwijderde punt niet werd vervangen Blaas het oxidestof in de stifthouder weg wanneer u de punt heeft verwijderd Bescherm uw ogen tegen dit stof Vervang de punt en dr...

Page 16: ...e UDER en voldoend zie fig 8 de knop los M N de nieuwe ek de twee rs zoals afg rek de voed in de figuur water dit z s de plaatse aties ginele acc rd gebrui De informa kennisgevi cht voor d dleiding of...

Page 17: ...u La station me temps la der la temp VTSSD3 17 avec cordon avec laine d port avec lai s et des pers s inflammab in d viter t sage Laisse ques d ince r s usage o e c ble d ali endeur de re es de soud g...

Page 18: ...n du fer souder 8 bouton SET 3 connexion de tuyau d air chaud 9 afficheur 4 connexion du fer dessouder 10 indication de la temp rature 5 connexion de la pompe vide 11 unit de temp rature C ou F 6 bout...

Page 19: ...temp rature varie selon le type de connexion Pour une connexion de dimensions limit es 320 360 C ou 608 680 F Pour une connexion plus importante 370 400 C ou 698 752 F Une temp rature trop basse cause...

Page 20: ...a 1 En mode d extinction automatique clignote sur l afficheur Enfoncez le bouton 7 pour r activer le fer F 4 unit de temp rature Les temp ratures des deux fers peuvent tre instaur es s par ment Enfonc...

Page 21: ...ure N utilisez que des fondants r sineux Enlevez des couches d oxyde en polissant prudemment avec du papier d meri avec un grain de 600 800 Vous pouvez galement utiliser de l alcool iso propyle et app...

Page 22: ...ons la page 3 de cette notice 1 Tenez le fer souder comme montr dans la fig H Pressez et d vissez le bouton rouge en bas de la manche du fer souder 2 Faites attention ne pas br ler vos doigts en enlev...

Page 23: ...p e la red el ectar el cab contra pos u distribuid os humos d amentaci n VTSSD3 23 230 V 100 W 230 V 150 4 300 4 280 x 6 5 k soires d or enus un visitez not peuvent auteur pou ou diffusion lectroniqu...

Page 24: ...tos vuelva a act ADORES Es do ador 32VAC soldador co recisi n de ntes no ha la conmuta ura tempe n se contro con mini m ndiente para ador 24Vac mal funcion incl BITD ambio 1 2m mbio 0 2mm SD3 DESOL VT...

Page 25: ...m nimo 3 C o 6 F gracias a un sensor PTC para el elemento calentador cer mico del soldador y un sensor termopar para el elemento calentador del desoldador El elemento calentador se calienta r pidamen...

Page 26: ...sualiza F 0 Pulse el bot n 6 o 7 para seleccionar el modo La estaci n vuelve al modo de funcionamiento despu s de 15 segundos F 0 salir del men Pulse el bot n SET 8 si la pantalla visualiza F 0 para s...

Page 27: ...o a la soldadura para facilitar la desoldadura d Quite y limpie el dep sito de esta o despu s de 200 aplicaciones m ximo No obstante aconsejamos limpiar el aparato frecuentemente sobre todo si se usa...

Page 28: ...positivo de bloqueo Ante todo desconecte el aparato para garantizar un enfriamiento adecuado antes de reemplazar la punta Es posible da ar la estaci n de soldadura al dejarla activada sin reemplazar l...

Page 29: ...m E SOLDADU y el filtro ha v ase figur igura I ra figuras el nuevo fig epare ambas ros como se IRACI N D elo de la red ra en la p 2 ua Al lavar la reglamen ac o accesorios un uso ind gina www de este...

Page 30: ...EL wort Dies i eine St run SAUGFUNK sen haben er kleine er ation schalte ratur wird d VTSSD3 30 mit Spizenrei r mit Spizen om Ger t fe en Produkte n die Spitze ei mmer wiede nwendung utzung und nd zie...

Page 31: ...ss L tkolben 8 Einstellknopf SET 3 Anschluss heteluchtslang 9 Display 4 Anschluss Entl tkolben 10 Temperaturanzeige 5 Anschluss Vakuumpumpe 11 Temperatureinheit C oder F 6 12 Aufheizungsanzeige 6 Besc...

Page 32: ...lich sein F r eine kleine Verbindung 320 360 C oder 08 680 F F r eine gr ere Verbindung 370 400 C oder 698 752 F Bei einer zu niedrigen Temperatur wird das L tzinn zu langsam flie en wodurch die Spitz...

Page 33: ...ge Taste schalten Sie die Station aus und wieder ein 1 Im Abschaltmodus blinkt im Display Dr cken Sie 7 um den L tkolben wieder einzuschalten F 4 die Temperatureinheit ausw hlen Sie k nnen eine einzel...

Page 34: ...pier Korn 600 800 polieren Sie k nnen auch Isopropyl Alkohol verwenden und danach eine neue Schicht L tzinn anbringen Lassen Sie das ger t bis 250 C 482 F erhitzen und stellen Sie nach ungef hr 3 Minu...

Page 35: ...den L tkolben wie in Abb H Dr cken Sie die rote Taste an der Unterseite des Handgriffs und drehen Sie den Knopf los 2 Verbrennen Sie die Finger nicht wenn Sie den L tzinnbeh lter aus Glas entfernen s...

Page 36: ...rede el ctric o cabo da re de poss vei distribuidor os fumos da egulamenta num circuit m todos os VTSSD3 36 230V 100W 230V 150 4 300 4 280 x 6 5kg ellen Zube ei falscher www vellem diese Bedi migung d...

Page 37: ...ta o p temperatur ura subir a ligar novam ORES po dor 32VAC soldador com ecis o da te o existem cruz zero z a tempera o controla r com mini ndente para dor 24Vac d e mau funcio incl BIT ubstitui o S2...

Page 38: ...dispositivo de aquecimento cer mico do soldador e um sensor termopar para o dispositivo de aquecimento do dessoldador O dispositivo de aquecimento aquece r pidamente e a temperatura ajusta se r pidame...

Page 39: ...ra senha inv lida Depois de ter entrado no menu o ecr mostra F 0 Prima o bot o 6 ou 7 para seleccionar o modo A esta o regressa ao modo de funcionamento ap s 15 segundos F 0 sair do menu Prima o bot o...

Page 40: ...ho foram eliminados caso contr rio pode obstruir se a punta c Junte estanho soldadura para facilitar a dessoldadura d Retire e limpe o dep sito de estanho ap s 200 aplica es no m ximo No entanto acons...

Page 41: ...ponta desaparafuse apenas o dispositivo de bloqueio Antes de mais desligue o aparelho para garantir um arrefecimento adequado antes de substituir a ponta poss vel danificar a esta o de soldadura se a...

Page 42: ...wnicza po opar w czyszczenia ste manual SOLDADUR dor e o filtro o ao c u r figura I dadura figu e um novo separe amb stra na figur RA O DE o da rede el p g 2 ua Ao lavar a regulame cuo m acess rio ad...

Page 43: ...nie obni y icy temper ednak minie niejsza zu y VTSSD3 43 ryzowanym twopalnych ednio wenty wnica gdy rzeciwnym a albo prze anie urz dze silaj cego m dostawc taj cych po aniu usuwaj podczas i m grozi po...

Page 44: ...a ustawianej warto ci 2 Z cze kolby lutowniczej 8 Przycisk zatwierdzenia ustawienia SET 3 Z cze g owicy wydmuchem Hot Air 9 Wy wietlacz 4 Z cze kolby do rozlutuj 10 Wska nik temperatury 5 Wyj cie pomp...

Page 45: ...tura rozlutowywania jest zbyt niska lut b dzie p yn zbyt wolno co mo e spowodowa zapychanie si dyszy ss cej rozlutownicy Zbyt wysoka temperatura mo e doprowadzi do usterek mechanicznych p l lutowniczy...

Page 46: ...gdy wy wietlacz pokazuje warto 100 tryb oszcz dzania energii jest w czony Naci nij przycisk SET 8 aby wyj z trybu menu i przej do normalnego trybu pracy wy wietlanie temperatury Kiedy kolba lutownicz...

Page 47: ...o czynno ci konserwacyjnych upewnij si e zosta o wy czone zasilanie urz dzenia Zdemontuj ko c wk ss c i wyczy j po ka dej intensywnej lub umiarkowanej eksploatacji Zalecamy czyszczenie ka dego dnia gd...

Page 48: ...znajduje si na wyposa eniu stacji lutowniczej 2 Dla u atwienia czyszczenia mo na podnie temperatur dyszy ss cej tak aby stopi w niej pozosta o ci lutowia Przesuwa przepychacz a b dzie si porusza lekk...

Page 49: ...6 5kg U ywaj tylko oryginalnych akcesori w Velleman Components N V nie ponosi odpowiedzialno ci za straty lub szkody spowodowane z ym korzystaniem z urz dzenia Je li chcesz uzyska wi cej informacji o...

Page 50: ...j reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden Elke commerci le garantie laat deze rechten onverminderd Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargela...

Page 51: ...de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1...

Reviews: