background image

 

 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé 
dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce 
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais 
de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert 
sous la garantie. 
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil 
doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et 

être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage 
d’origine avec mention du défaut) ; 
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler 
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil 
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche 
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 
consommateur ; 
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie 
fera l’objet de frais de transport ; 
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 
susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 
complémentation selon le type de l’article et être  

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el 
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 
países. 
Todos nuestros productos responden a normas de calidad 
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para 
garantizar la calidad, sometimos nuestros productos 
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por 
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad 
externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a 

pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra 
garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 
productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en 
materiales desde la adquisición original; 
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un 

artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, 
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo 
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de 
compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el 
reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto 
hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de 
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 
50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 
2 años. 

• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directamente o indirectamente al 
aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual 
que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización 
eventual para falta de ganancias; 
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, 
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista 
ilimitada) 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, 
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; 
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, 
un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato 
contrario a las instrucciones del fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo 

del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 
profesional) ; 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est 
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el 
manual del usuario ; 
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 
aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas 
por una tercera persona sin la autorización explicita de SA 
Velleman® ; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato 
ya no está cubierto por la garantía. 

• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. 
Devuelva el aparato con la factura de compra original y 
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje 
original). Incluya también una buena descripción del defecto ; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las 
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un 
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del 
cliente; 
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 
reparación efectuada fuera del periode de garantía. 
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada 

según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del 
artículo en cuestión) 

mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und 
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. 
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen 

und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu 
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer 
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer 
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten 
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, 
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch 
(siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf 
Konsumgüter (für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose 
Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder 
wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® 
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches 
Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise 
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt 
oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im 
Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder 
Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der 

Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle 
eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am 
Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, 
Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der 
Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen 
Gewinnausfall. 
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig 
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, 
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 

Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, 
zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von 
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. 
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder 
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher 
Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate 
zurückgeführt). 
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 
unsachgemäßen Transport des Gerätes. 
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, 

Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne 
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. 
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt 
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung 
hinzu. 
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen 
auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur 
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des 
Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem 

Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. 
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden 
Transportkosten berechnet. 
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst 
werden gemäß der Art des Produktes (siehe 
Bedienungsanleitung des Gerätes). 

Summary of Contents for CCTVPROM9

Page 1: ...VPRO ND SECU NCTIONE E VID O E VIDEOV ELLER B ALLATION G NSTALLATIE TALLATION A STIEG OM9 RITY SE ELE BEVE OSURVEIL VIGILAN BERWAC GUIDE EHANDLEID N RAPIDE T EILIGING LLANCE NCIA MUL CHUNGSS not incl...

Page 2: ...rposes only 1 DC 12V input terminal 2 Video output connector 1 DC 12V ingangsaansluiting 2 Video uitgangsaansluiting 1 Connexion d entr e CC 12V 2 Connexion de sortie vid o 1 DC 12V Eingangsanschluss...

Page 3: ...man est l ayant droit des droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux r serv s Toute reproduction traduction copie ou diffusion int grale ou partielle du contenu de cette notice par quelque...

Page 4: ...y ect the local ste disposal ase read the o not install o manual is no or problems n guide For in SATA con built in meras s DC converte the full use A monitor M ONSCA4 MO hildren and u opening the er...

Page 5: ...ded file slowly ZOOM Press to enlarge the image of the selected channel AUDIO SLOW ZOOM Press SLOW and ZOOM simultaneous to select live or play back sounds SEQ Press to show all screens sequentially i...

Page 6: ...into the menu list Select the QUICK START menu item with the S T e or f buttons Move to the TIME SETUP menu item Select it to set date and time Note once recording started do not change date or time...

Page 7: ...a motion or alarm is detected the motion resp alarm icon is shown When timed recording is enabled the timed recording icon is showed and the timed recording LED is on Default the device is in HDD over...

Page 8: ...ernet Explorer network connection supports TCP IP PPPoE DHCP and DDNS function digital zoom 2x live playback key lock yes video loss detection yes camera title up to 6 characters video adjustments hue...

Page 9: ...e huishoudel U moet dit t selijke milieu plaatselijke handleiding g alleer het da latiehandle het Engels bouwde SATA B intern 20m ter DC converte ge handleidin GA monitor MONSCA4 T1 nderen en o openen...

Page 10: ...af te spelen ZOOM Druk op ZOOM om het beeld in het geselecteerde kanaal te vergroten AUDIO SLOW ZOOM Druk gelijktijdig op SLOW en ZOOM om de geluidsopties te selecteren SEQ Druk op SEQ om alle kanalen...

Page 11: ...ICK START met de S T e of f toetsen Verplaats de cursor naar het submenu TIME SETUP Opmerking Het is aan te raden de ingestelde datum en het uur niet meer te wijzigen eens een opname is gestart Opmerk...

Page 12: ...neming of alarm functie is ingeschakeld wordt de icoon of weergegeven Bij een geprogrammeerde opname verschijnt de icoon en licht de opnameled op Standaard staat de DVR in overschrijfmodus en wordt we...

Page 13: ...layback toetsvergrendeling ja detectie beeldverlies ja cameratitels tot 6 karakters videoregelingen kleurschakering kleur contrast helderheid formaat tijdsweergave YY MM DD DD MM YY MM DD YY en uitges...

Page 14: ...ag pendant tion rapide dans cette n nexion SATA interne bullet e 20m r de 19V CC haute per la notice d e site et VGA MONSCA4 M s enfants et s de l ouvert st pas utilis et de quali ieur unique e l humi...

Page 15: ...ionner le mode audio SEQ Affichage s quentiel plein cran de tous les canaux Renfoncer pour quitter la fonction PAUSE S Enfoncer pour interrompre reprendre la lecture Enfoncer pour d placer le curseur...

Page 16: ...es S T e et f D placer le curseur et s lectionner le sous menu TIME SETUP Remarque Il est conseill de ne plus modifier l heure et la date une fois un enregistrement commenc Remarque Laisser l enregist...

Page 17: ...s affiche et la DEL s allume en mode d enregistrement programm L enregistreur se met automatiquement en mode d crasement L ic ne s affiche Lecture d un enregistrement Enfoncer la touche PLAY ou acc de...

Page 18: ...r seau supporte TCP IP PPPoE DHCP et DDNS zoom num rique 2x image directe et lecture dispositif de verrouillage oui d tection de perte de l image oui titre de la cam ra jusqu 6 caract res r glages de...

Page 19: ...d nual del usua sto y VGA M ONSCA4 MO idad alcance de p icas al abrir ctrica o si no va a chufe para d dad Vellem nteriores o a lluvia hu ej un florer o a polvo o a temperat eje una dista te usar exce...

Page 20: ...lir de esta funci n PAUSE S Pulse para interrumpir iniciar la reproducci n Pulse para desplazar el cursor hacia arriba S o para aumentar el valor STOP T Pulse para detener la reproducci n Pulse para d...

Page 21: ...nfigurado la hora y la fecha Configurar la contrase a Pulse la tecla MENU e introduzca la contrase a Seleccione el submen SYSTEM Entre en el submen TOOLS Seleccione el submen ADMIN PASSWORD u OPERATOR...

Page 22: ...l icono se visualiza Se visualiza el icono o despu s de la detecci n de movimientos o una alarma si el modo en cuesti n est activado Se visualiza el icono y el LED se ilumina en el modo de grabaci n p...

Page 23: ...ware autorizado AP y el buscador IE conexi n de red soporta TCP IP PPPoE DHCP y DDNS zoom de la imagen 2x imagen en directo reproducci n bloqueo del teclado s detecci n de p rdida de la se al s t tulo...

Page 24: ...0m DC Umwand llst ndigen B d VGA Monito r MONSCA4 gte vom Ger fnen des Ge f hrlichen e htbenutzung an und zieh alit tsgaran ng im Innen vor Regen u er aus Stell t vor Staub vor extreme Beachten Si gen...

Page 25: ...um das 4 Kanal Display anzuzeigen PLAY Dr cken Sie PLAY um die Aufnahme abzuspielen LIST Liste der Aufnahmedateien QUICK SEARCH RECORD MOTION ALARM TIMER FULL LIST ENTER Dr cken Sie ENTER um zu best...

Page 26: ...n anzuzeigen W hlen Sie das Submen QUICK START mit der S T e oder f Taste aus Gehen Sie zum Submen TIME SETUP Bemerkung ndern Sie das eingestellte Datum und die Uhrzeitniet nicht mehr wenn die Aufnahm...

Page 27: ...fnahme LED Standard befindet sich das Ger t im berschreiben Modus und wird angezeigt Anzeige Dr cken Sie PLAY oder ffnen Sie das Abspielmen mit der Maus um die Aufnahme zur ckzuspulen Bemerkung Die Da...

Page 28: ...ergabe Tastensperre ja Detektion Bildverlust ja Kameratitel bis zu 6 Zeichen Videoregelungen Farbton Farbe Kontrast Helligkeit Format der Datumsanzeige JJ MM TT TT MM JJ MM TT JJ und Aus Stromversorgu...

Page 29: ...ring of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de leverin...

Page 30: ...lva el aparato con la factura de compra original y transp rtelo en un embalaje s lido preferentemente el embalaje original Incluya tambi n una buena descripci n del defecto Consejo Lea el manual del u...

Reviews: