velda Clear Control 100 User Instructions Download Page 12

UV-C et/ou un élément de chauffage (mais aucune masse filtrante!). 

Les rayonne-

ments ultraviolets sont dangereux ! Évitez toujours d'y exposer les yeux et la peau. 
Conserver le ballast UV-C en un endroit protégé, à l'abri du soleil et de la pluie.

                   

S'assurer  que  le  couvercle  est  placé  convenablement  mis  sur  le  filtre  et  que  l'an-   
neau d'étanchéité (4) est placé dans la rainure prévue à cet effet, avant de refermer   
le filtre à l'aide du collier de serrage et la vis (3). Si le montage a été convenablement 
effectué, le filtre ne présentera aucune fuite sous une pression de fonctionnement 
de 1,5 bar. Ce filtre est uniquement destiné pour filtrer une eau de bassin, pas plus     
de 35°C. En aucun cas, le filtre ne peut être utilisé en présence d'huile, d'essence ou 
de  lubrifiants.  Le  filtre  ne  résiste  pas  au  gel.  Le  mettre  hors  tension  en  période     
d'hiver  ou  préparer  son  hivernage.  Le  filtre  ne  peut  être  utilisé  en  hiver  qu'en 
présence d'un élément de chauffage en f onctionnement dans le bassin (voir infra). 

BRANCHEMENT DE LA POMPE

Le  filtre  est  muni  de  3  raccords:  le  premier  sert  à  relier  le  filtre  à  la  pompe  (A),                                 
le  deuxième  constitue le  raccord  de  sortie  vers  le  bassin  (B)  et  le  troisième  est  le 
raccord  de  rinçage  et  de  vidange  du  bassin  (C).  Raccorder  la  pompe  au  filtre  en 
branchant un tuyau flexible renforcé et armé au raccord et fixer le tuyau à l'aide d'un 
collier à vis. La pression de sortie de la pompe ne doit en aucun cas dépasser 1,5 bar, 
ce qui représente une hauteur de refoulement de 10 m. Pompes recommandées : 

l

  Clear Control 25

    Green Line 5000

l

  Clear Control 50

    Green Line 8000 

l

  Clear Control 75

    Green Line 12500

l

  

Clear Control 100

 Green Line 15000 ou 20000

Les embouts pour tuyaux sont des raccords rapides permettant un montage très aisé 
des tuyaux. Avec le Clear Control 100 aussi raccords PVC de 50 mm peut être utilisé. Une 
fois les raccordements et l'élément d'étanchéité en place, le filtre est prêt à l'emploi.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les rayonnements ultraviolets sont dangereux ! Évitez toujours d'y exposer les yeux et 
la  peau.  Si  la  lampe  est  montée  dans  le  module,  n'en  vérifier  l'état  qu'à  travers  le 
couvercle transparent. Une utilisation impropre ou l'endommagement de l'appareil 
peut entraîner une exposition aux rayons UV-C nocifs. Au cas où le module ou son fil 
électrique viendrait à être endommagé, mettre l'appareil hors tension. Placez toujours 
le stérilisateur étanche dans le compartiment spécial du filtre, à la place du bouchon à 
visser. S'assurer que les enfants ne peuvent s'en approcher ou le manipuler. Conserver 
le ballast électronique en un endroit protégé, à l'abri du soleil. Toujours utiliser une 
prise électrique 'modèle extérieur' étanche munie d'un clapet. Éviter tout contact de la 
fiche ou de la prise avec de l'eau ou de l'humidité. Assurer un parfait raccordement avec 
mise à la terre au circuit électrique et utiliser un disjoncteur différentiel (interrupteur   
de fuite à la terre) de 30 mA nominal. Si la circulation de l'eau est entravée (obstruction 
ou pompe défectueuse), mettre immédiatement le module UV-C hors tension.

LEVIER DE COMMANDE

Avertissement: Pour éviter d'endommager le couvercle, ne pas soulever le filtre par le 
levier  de  commande  pour  le  déplacer.  Arrêter  complètement  la  pompe  avant  de 
procéder  à  tout  changement  de  position  du  levier  de  commande.  Cela  permet 

           

d'éviter que des fuites se déclarent dans le mécanisme de commande du levier et des 
vannes. Avant toute utilisation du levier, le pousser vers le bas. Placer ensuite le levier     

G

Summary of Contents for Clear Control 100

Page 1: ...brings life to your pond GEBRUIKSAANWIJZING CLEAR CONTROL GEBRAUCHSANWEISUNG CLEAR CONTROL MODE D EMPLOI DU CLEAR CONTROL USER INSTRUCTIONS CLEAR CONTROL CLEAR CONTROL...

Page 2: ...7 6 4 3 2 1 5 B C TOP VIEW EXPLODED VIEW A order service parts online www pondproducts shop...

Page 3: ...erwarmingselement worden geplaatst g n filtermateriaal UV C straling is gevaarlijk Vermijd blootstelling aanogenenhuid PlaatsdeUV Cballastopeentegenzonenregenbeschutteplek Plaats het deksel in de juis...

Page 4: ...ndenkraan 7 zijn de volgende stroomrichtingen mogelijk l Stand 1 filterspoelstand Deze stand wordt gebruikt om het vuil onderin het filter weg te spoelen Dit kan nodig zijn indien grove vuildeeltjes z...

Page 5: ...edervoorjaarinmaarteennieuwe UV C lamp te installeren Plaats de afstandhouder om het uiteinde van de nieuwe lamp voor extra stabiliteit bij 18 36 en 55 Watt Pas na een week of twee is de op brengst va...

Page 6: ...er worden gehouden anderzijds zorgt de watercirculatie voor voldoende zuurstof Dit filter kan zowel mechanisch als biologisch worden gebruikt om het water te filteren Van beide methoden volgt hier een...

Page 7: ...is zu 20 000 l l Clear Control 75 netto Filterinhalt ca 75 l geeignet f r Teiche bis zu 30 000 l l Clear Control 100 netto Filterinhalt ca 100 l geeignet f r Teiche bis zu 60 000 l Abgesehen vom Inhal...

Page 8: ...erhalb des Teiches Sorgen Sie f r einem f r Kinder unzug nglichenOrt Platzieren Sie den Bal last an einen gegen Sonne und Regen gesch tzten Ort Verwenden Sie ausschlie lich geerdete Au ensteckdosen mi...

Page 9: ...em Sp lstand n mlich nicht gereinigt Es ist zu empfehlen die aktive Kohle ein oder zweimal pro Jahr zu erneuern auf jeden Fall zu Anfang der neuen Teich saison Falls durch irgendwelche Umst nde die Wa...

Page 10: ...hin platziert wird wird an der Stelle der Teich nicht zufrieren bis zu einer Temperatur von 10 C ALLGEMEINES Klares Wasser ist die Grundlage f r das biologische Gleichgewicht im Gartenteich Der wicht...

Page 11: ...Sie Ersatzteile einfach auf www teichprodukte shop oder fragen Sie Ihren H ndler vor Ort F MODE D EMPLOI CLEAR CONTROL FILTRE PRESSION C est le filtre id al convenant tous les bassins d autant plus qu...

Page 12: ...00 Green Line 15000 ou 20000 Les embouts pour tuyaux sont des raccords rapides permettant un montage tr s ais des tuyaux Avec le Clear Control 100 aussi raccords PVC de 50 mm peut tre utilis Une fois...

Page 13: ...le m canisme du levier Cette po sition est utilis e pour la s curit du rangement du filtre par exemple en hiver ENTRETIEN D branchez le module UV C du secteur pendant les travaux d entretien En posit...

Page 14: ...laisser la lampe UV C en marche en permanence pendant la saison d activit du bassin ENOPTION CHAUFFAGE Velda propose galement en option un l ment de chauffage pour le filtre pres sion Clear Control 50...

Page 15: ...s masses filtrantes d une culture de bact ries telle Bacterial Filterstart bact ries l tat lyophilis GARANTIE Velda garantit le fonctionnement parfait de cet appareil pendant une p riode de 24 mois co...

Page 16: ...time then the installation ofaPondHeaterisnecessary seefurtherintheinstructions CONNECTING THE PUMP The filter has 3 connections the pump inlet A the connection to the pond B and a connection for rins...

Page 17: ...ionagain l Position 6 bypass This is the medication position In this case the water is not flowing through the filter material thus the medicine stays in the water However afterthemedicineperiodthefil...

Page 18: ...ganismsin the filter material will not get damaged We advise you to let the UV C lamp burn continuously during the pond season OPTION HEATING Besides the UV C Unit a heating element can be mounted in...

Page 19: ...ilter when stagnating plant growth excessive growth of algae or a too large fish stock in proportion to the quantity of water are at stake Initially the filtration will be exclusively mechanical howev...

Page 20: ...75 75 30 000 Clear Control 100 100 60 000 Clear Control Velda Clear Control 100 UV C Unit Pond Heater UV C 4 3 1 5 35 C PondHeater 3 A B C 1 5 10 Clear Control 25 Green Line 5000 Clear Control 50 Gre...

Page 21: ...30 A 7 7 l 1 1 C l 2 H l 3 C l 4 B l 5 l 6 l 7 G...

Page 22: ...C 4 1 UV C Unit PL UV C 7500 6 l l l UV CUNIT Velda UV C Unit 9 Clear Control 25 18 Clear Control 50 36 Clear Control 75 55 Clear Control 100 5 Clear Control Velda UV C UNIT...

Page 23: ...PondHeater Clear Control 50 75 100 5 PondHeater 3 1 2 10 C 3 10 C Velda...

Page 24: ...brings life to your pond Design Research Development Velda The Netherlands www velda com info velda com Clear Control online GAW126310019 Velda Clear Control 24...

Reviews: