background image

2

VFLPG/VFL/VTL - M / ML

Installation 

1.  Kanalvärmaren är tillverkad för 1-fas, 2-fas eller 3-fas 

växelström. Se elschema för aktuell värmare samt märkdata 

på typskylten, som är placerad på värmarens lock.

2.  Kanalvärmaren måste anslutas till kraftnätet med fast 

förlagda runda kablar. Kabelgenomföringar skall väljas av 

sådan typ att värmarens kapslingsklass bibehålles. Standard-

utförande är IP43. Kapslingsklass IP55 kan tillverkas på 

begäran, detta framgår då av typskylten på värmarens lock. 

Utförande IP55 levereras med fabriksmonterade 

kabelgenomföringar.

3.  Kraftmatningen till kanalvärmaren får ej slås till utan att 

tillhörande fläkt dessförinnan eller samtidigt startas. 

Ej heller får den tillhörande fläkten slås från utan att kraft-

matningen till kanalvärmaren dessförinnan eller samtidigt 

bryts. För effekter över 30kW rekommenderar vi en ef-

terblåsningstid på minst 3 minuter innan fläkten stannas. 

Detta för att säkerställa att överhettningsskydden ej utlöser 

av eftervärmen. Lufthastigheten genom värmaren skall vara 

minst 1,5 m/s vid utgående temperatur ≤120

°

C och minst 

2 m/s vid utgående temperatur >120

°

C.

4.  En allpolig brytare måste ingå i den fasta installationen.

5.  Installationen måste utföras av en behörig elektriker.

6.  Kanalvärmare med märkspänning ≤500V3~ och utg. temp. 

≤50

°

C är S-märkt, CE-märkt och EMC-märkt och kon-

struerad i enlighet med följande standarder: SEMKO 111 

FA 1982/EN 60335-1/ EN 60335-2-30/EN 61000-6-3/EN 

61000-3-11/ EN 61000-6-2. Kanalvärmare med märkspän-

ning >500V3~ eller utg. temp. >50

°

C är endast CE-märkta.

7.  Kanalvärmaren är försedd med minst två överhettningsskydd 

(varav minst ett återställs manuellt), avsedda att förhindra  

överhettning vid för lågt luftflöde samt föhindra över- 

hettning vid fel i anläggningen. Överhettningsskydden skall 

ingå i manöverkretsen för värmaren.

8.  I säkringsskåp eller i servicerum skall finnas uppsatt en 

ritning som anger kanalvärmarens effekt och dess placering i 

byggnaden samt erforderliga anvisningar om de åtgärder som 

måste vidtas om överhettningsskyddet träder i funktion.

9.  Denna produkt är inte avsedd att användas av barn eller 

personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist 

på erfarenhet och kunskap, om inte anvisningar angående 

produktens användning har getts av person med ansvar för 

deras säkerhet eller att denna person övervakar hand- 

havandet. Barn skall hållas under uppsikt så att de inte kan 

leka med produkten.

Montering 

1.  Kanalvärmaren är anpassad för montage i ett kanalsystem. 

Fixering till kanalsystemet sker med skruv eller gejdskarv.

2.  Luftriktningen genom kanalvärmaren skall följa pilen på 

kopplingslådans lock.

3.  Kanalvärmaren kan monteras i horisontell eller vertikal 

kanal med kopplingslådan åt sidan. Montering med kopp-

lingslådan uppåt eller nedåt är 

EJ

 tillåtet.

4.  Öppning till rum måste förses med ett väl fastsatt galler eller 

tilluftsdon som skydd mot beröring av värmeelementen, i de 

fall då skyddsgaller ej är monterat på kanalvärmaren.

5.  I omedelbar närhet till utblåsningsöppning skall en varnings-

text mot övertäckning finnas.

6.  Avståndet från eller till kanalböj, spjäll, filter eller dyligt, bör 

minst vara det avstånd som motsvarar värmarens diagonal-

mått, d.v.s. från hörn till hörn i värmarens kanaldel, då det 

annars finns risk att luftströmmen genom kanalvärmaren blir 

ojämn, med risk att överhettningsskyddet löser ut. Exempel: 

Kanaldimension 800×400mm ger ett avstånd på minst ca. 

900mm.

7.  Kanalvärmaren får isoleras enligt gällande bestämmelser för 

ventilationskanaler. Isoleringen måste utgöras av obrännbart 

isolermaterial. Isoleringen får ej dölja locket, då typskylten 

måste synas och locket kunnas tas av.

8.  Kanalvärmaren skall vara tillgänglig för utbyte och översyn.

9.  Avståndet från kanalvärmarens plåthölje till trä eller annat 

brännbart material, får

 EJ

 understiga 100mm för värmare 

med max tillåten utgående temperatur ≤120°C och får 

EJ 

understiga 300mm för värmare med max tillåten utgående 

temperatur >120°C.

10. 

Max tillåten omgivningstemperatur är 40°C.

11. Kanalvärmaren är tillverkad för en specifik maximalt tillåten 

utgående lufttemperatur. 

Max tilåten utgående luft- 

temperatur framgår av typskylten

, som är placerad på 

värmarens lock.

Underhåll 

Normalt behövs inget underhåll, förutom periodisk funktions-

kontroll och efterdragning av anslutningarna till kraftmatning-

en, minst en gång om året. 

Överhettning 

Om det manuellt återställbara överhettningsskyddet har löst ut, 

skall följande beaktas: 

1.  Endast behörig elektriker får öppna locket till 

kopplingsskåpet. 

2.  Matningsspänningen måste kopplas bort. 

3.  Undersök noga orsaken till att överhettningsskyddet har 

löst ut. 

4.  När felet har åtgärdats, kan överhettningsskyddet återställas. 

SE

Summary of Contents for VFL-M

Page 1: ...ie das Ger t in Betrieb nehmen Die Gebrauchsanweisung f r zuk nftigen Gebrauch aufbewahren 6 DE INSTRUCTIONS DE MONTAGE Appareil de chauffage de conduits rectangulaire pour r gulateur de temp rature e...

Page 2: ...nv ndning har getts av person med ansvar f r deras s kerhet eller att denna person vervakar hand havandet Barn skall h llas under uppsikt s att de inte kan leka med produkten Montering 1 Kanalv rmaren...

Page 3: ...har normalt endast manuellt terst llbara verhettningsskydd Se exempel D Avvikande kundanpassade utf randen kan f rekomma V rmare kan vara levererade med verhettningsskydd som har v xlande kontaktfunkt...

Page 4: ...cut outs is activated 9 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabili ties or lack of experience and knowledge unless they have...

Page 5: ...ic reset set at 75 C The number of thermal protec tion varies due to the duct size of the heater as shown in the examples A and C on page 16 Heaters designed for higher outgoing air temperatures are n...

Page 6: ...rde 9 Dieses Produkt ist nicht vorgesehen f r die Anwendung von Kindern oder von Personen mit eingeschr nkten physischen oder mentalen M glichkeiten oder mit mangelnden Erfah rungen und Kenntnissen so...

Page 7: ...omatischer R ckstellung eingestellt auf 75 C Die Anzahl berhitzungsschutzvorrichtungen variiert in Abh ngigkeit von der Dimension des Heizkanals Siehe Beispiel A und C auf Seite 16 Heizer f r h here A...

Page 8: ...ver dans la bo te fusibles ou dans l atelier d entretien ainsi que les instructions n cessaires sur les mesures prendre en cas de mise en marche du thermostat de surchauffe 9 Ce produit ne doit pas tr...

Page 9: ...e protection thermique avec r enclenchement automatique r gl sur 75 C Le nombre de protections thermiques d pend de la taille de la gaine de la batterie de chauffe comme le montrent les exemples A et...

Page 10: ...rwarming aangeeft en de plaats in het gebouw waar deze zich bevindt alsmede noodzakelijke aanwijzingen over de maatregelen die moeten worden genomen indien de oververhittingsbeveiliging in werking tre...

Page 11: ...eld op 120 C en minimaal een thermische bescherming met een automatische reset ingesteld op 75 C Het aantal thermische beschermingen is afhankelijk van het formaat van het kanaal van de verwarming zoa...

Page 12: ...en haitta tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja osaamista ellei tuotteen k ytt ohjeita ole antanut heid n turvallisuudestaan vastaava henkil tai ellei t llainen henkil valvo k ytt Lasten ei saa a...

Page 13: ...en sivun 14 esimerkit A ja C esitt v t Korkeammille ulostulevan ilman l mp tiloille suunnitellut l mmittimet on normaalisti varustettu vain k sitoimisesti palautettavilla l mp suojilla kuten esimerkki...

Page 14: ...P43 IP55 IP55 3 30 3 1 5 120 C 2 120 C 4 5 6 500 3 50 C S CE EMC SEMKO 111 FA 1982 EN 60335 1 EN 60335 2 30 EN 61000 6 3 EN 61000 3 11 EN 61000 6 2 500 3 50 C CE 7 8 9 1 2 3 4 5 6 800x400 900 7 8 9 10...

Page 15: ...15 VFLPG VFL VTL M ML 1 2 3 4 1 14 G H I 15 50 1 120 1 75 D D E F J K L M 9...

Page 16: ...16 VFLPG VFL VTL M ML...

Page 17: ...17 VFLPG VFL VTL M ML...

Page 18: ...e document include technical inaccuracies or typographical errors VEAB Heat Tech AB may make improvements and or changes in the products and or the brochure at any time without notice Das Dokument kan...

Reviews: