background image

4

Safety information

1.  This appliance may be used by children aged eight years or above, people with

physical and mental disabilities as well as those who lack any experience, provided
that they have received detailed instructions about the functionality of the appliance
and any risks. Children must not play with the appliance. Cleaning and maintenance
must not be performed by children without proper supervision. Children under three
years of age should not be near the appliance without constant supervision.
Children between three and eight years old may only turn on/shut off the appliance
if it is located in a suitable position and they have received instructions about the
proper course of action, or are being supervised. They shall also be informed about
possible dangers. Children between three and eight years old may not connect the
device, change its settings or perform care/maintenance.

2.  The installation must be carried out by qualified and authorized personnel.
3.  The heater supply voltage and loading specifications appears on the circuit diagram

on the inside of the lid and on the ratings plate on the outside of the lid.
The circuit diagram also contains information about the thermal cut-outs.

4.  The allowed ambient temperature is  -20°C … +40°C.

The heater is made for a highest outgoing air temperature of 50°C and that is also
stated on the ratings plate.

5.  The heater must be connected to the mains using permanently installed cables.

The fixed installation must include an all-pole switch. The cable glands must be
selected such that the IP class of the heater is maintained. The protection class of
the heater is stated on the ratings plate.

6.  The heater has to be connected in such a way that it is interlocked by the built-in

thermal cut-outs, as well as by the associated fan, or the airflow that passes
through the heater
The supply voltage must not be switched on, unless the associated fan is switched
on at the same time or in advance. Furthermore, the associated fan must not be
switched off unless the heater supply voltage is switched off at the same time or
in advance.

7.  The air velocity through heaters of type  -.M  and  -.E  must be at least 1.5 m/s.

The air velocity through heaters of type  -.P  must be at least 0.5 m/s.

8.  The heater is CE marked and made in accordance with these standards:

EN 60335-1 / EN 60335-20 / EN 61000-6-1 / EN 61000-6-3 / EN 62233.

9.  The heater must not be opened when supplied with mains voltage.

10.  Hot surfaces may occur on the heater.

CAUTION: Read this manual before using the product.
Save the manual for future use.

CV ..-..-.M  /  -.E  /  -.P

Summary of Contents for CV Series

Page 1: ...er t montieren anschliessen und in Betrieb nehmen MANUEL Batterie de chauffage lectrique type IMPORTANT Veuillez lire ce manuel avant toute installation connexion et mise en service du produit Conserv...

Page 2: ...Till ten omgivningstemperatur r 20 C 40 C V rmaren r tillverkad f r en maximal till ten utg ende lufttemperatur p 50 C 5 V rmaren skall anslutas till kraftn tet med fast f rlagd kabel En allpolig bry...

Page 3: ...l ser ut Exempel CV 16 ger att avst ndet b r vara minst 320mm o s v 8 V rmaren f r isoleras enligt g llande best mmelser f r ventilationskanaler Isoleringen m ste utg ras av obr nnbart isolermaterial...

Page 4: ...tion about the thermal cut outs 4 The allowed ambient temperature is 20 C 40 C The heater is made for a highest outgoing air temperature of 50 C and that is also stated on the ratings plate 5 The heat...

Page 5: ...xample CV 16 result in a distance of at least 320mm etc 8 The heater may be insulated in accordance with valid regulations for ventilation ducting The insulation material must be incombustible The ins...

Page 6: ...r betr gt 20 C 40 C Das Heizger t ist f r eine spezifische maximal zul ssige Luftaustrittstemperatur von 50 C ausgelegt 5 Das Heizger t ist mit fest verlegten Kabeln an das Stromnetz anzuschlie en Die...

Page 7: ...des berhitzungsschutzes f hren kann Beispiel CV 16 bedeutet zumindest 320 mm usw 8 Die Heizregister k nnen gem den geltenden Bestimmungen f r L ftungskan le isoliert werden Die Isolierung mu aus nicht...

Page 8: ...on contre la surchauffe 4 La temp rature ambiante admissible doit tre comprise entre 20 C 40 C La batterie a t con ue pour une temp rature d air 50 C sortant maximale 5 La batterie doit tre raccord au...

Page 9: ...rchauffe Exemple CV 16 donne que la distance doit tre d au moins 320mm etc 8 Les batteries peuvent tre isol s suivant le r glementation en vigueur relative aux conduits de ventilation Le mat riau util...

Page 10: ...hema bevat ook informatie over de bescherming tegen oververhitting 4 De toegestane omgevingstemperatuur is 20 C 40 C De verwarming is ontworpen voor een maximale toegestane afgegeven lucht temperatuur...

Page 11: ...s de normaal geldende regels voor het isoleren van kanaalstukken ge soleerd worden Echter dient het isolatie materiaal onbrandbaar te zijn De deksel van de aansluitkast dient vrij te blijven van isola...

Page 12: ...mittimen IP luokka on luettavissa merkkikyltiss 4 Sallittu ymp rist nl mp tila on 20 C 40 C L mmitin on valmistettu erityisesti suurinta sallittua poistoilman l mp tilaa varten 50 C 5 L mmitin tulee l...

Page 13: ...oin ylikuumenemissuoja laukeaa Esimerkiksi CV 16 merkitsee ainakin 320mm jne 8 L mmittimien erist misess on noudatettava voimassa olevia ilmastointikanavia koskevia m r yksi Eristysmateriaalin on olta...

Page 14: ...14 1 2 3 4 20 C 40 C 50 C 5 6 7 M E 1 5 P 0 5 8 EN 60335 1 EN 60335 20 EN 61000 6 1 EN 61000 6 3 EN 62233 9 10 CV M E P...

Page 15: ...15 1 2 3 90 M E P D 4 5 6 7 CV 16 320 8 9 10 11 12 40 30 40 C 50 C 1 2 24 3 1 2 3 4 CV M E P...

Page 16: ...ants et coupent directement le courant de charge tandis que les batteries des types ont les protecteurs de surchauffe connect s s par ment aux borniers et doivent faire partie d un circuit de commande...

Page 17: ...out with automatic reset C Overheat cut out with manual reset L Alarm relay Schaltplan A Heizelement B Uberhitzungsschutz mit automatischer Ruckstellung C Uberhitzungsschutz mit manueller Ruckstellung...

Page 18: ...omatique C Thermostat de surchauffe r armement manuel L Alarmrelais Schakelschema A Verwarmingselement B Uitschakeling bij oververhitting met automatische reset C Uitschakeling bij oververhitting met...

Page 19: ...ally closed Verbindungsbeispiel D Thermostat E Verriegelung F Trennschalter H Pulser NO Potentialfreier Alarmkontakt normalerweise offen NC Potentialfreier Alarmkontakt normalerweise geschlossen Exemp...

Page 20: ...n Exemple de connexion D Thermostat E Verrouillage F Interrupteur multipolaire H Pulser NO Contact d alarme inter normalement ouvert NC Contact d alarme inter normalement ferm Aansluitvoorbeeld D Ther...

Page 21: ...nexion D Thermostat E Verrouillage F Interrupteur multipolaire H TTC NO Contact d alarme inter normalement ouvert NC Contact d alarme inter normalement ferm Aansluitvoorbeeld D Thermostaat E Vergrende...

Page 22: ...ple de connexion D Thermostat E Verrouillage F Interrupteur multipolaire H Pulser NO Contact d alarme inter normalement ouvert NC Contact d alarme inter normalement ferm Aansluitvoorbeeld D Thermostaa...

Page 23: ...onnexion D Thermostat E Verrouillage F Interrupteur multipolaire H Pulser NO Contact d alarme inter normalement ouvert NC Contact d alarme inter normalement ferm Aansluitvoorbeeld D Thermostaat E Verg...

Page 24: ...nter normalement ouvert NC Contact d alarme inter normalement ferm Aansluitvoorbeeld D Thermostaat E Vergrendeling F Meerpolige schakelaar H TTC NO Potentiaalvrij alarmcontact normaal geopend NC Poten...

Page 25: ...25 CV M E P...

Page 26: ...26 CV M E P...

Page 27: ...27 CV M E P...

Page 28: ...ntenir des diff rences techniques ou des fautes d impression VEAB Heat Tech AB est habilit d velopper et ou modifier les produits et ou la brochure sans pr avis Het document kan technische afwijkingen...

Reviews: