DE
1.
Hauptmenü > Verbindung > E-Bike
wählen, um ein neues
E-Bike zu koppeln oder gekoppelte Bikes zu verwalten.
2.
Das E-Bike
muss dafür eingeschaltet sein!
3.
Zur Kopplung des E-Bikes
START
drücken.
IT
1.
Vai in
Menu principale > Collegamento > E-Bike
,
per accoppiare una nuova e-bike o gestire le e-bike accoppiate.
2.
A tal fine la e-bike deve essere accesa!
3.
Per accoppiare la
e-bike premi
START
.
NL
1.
Hoofdmenu > Verbinding > E-bike
kiezen, om een nieuwe
e-bike te koppelen of gekoppelde e-bikes te beheren.
2.
De E-Bike
moet daarvoor zijn ingeschakeld!
3.
Druk op
START
om de E-Bike
te koppelen.
CZ
1.
Pro připojení nového e-biku nebo úpravu již připojených e-biků vyber možnost
Hlavní menu > Připojení > E-Bike
.
2.
E-bike musí být přitom zapnutý.
3.
Pro připojení e-biku stiskni
START
.
FR
1.
Sélectionnez
MENU PRINCIPAL > CONNEXION > E-BIKE
pour connecter un nouvel E-Bike ou gérer les E-Bikes connectés.
2.
Pour cela l‘E-Bike doit être allumé!
3.
Appuyez sur
START
pour
connecter l‘E-Bike.
ES
1.
Menú principal > Conectar > Seleccionar
e-Bike
para enlazar una nueva bicicleta eléctrica o administrar bicis ya
conectadas.
2.
Para ello, ¡la bici eléctrica deberá estar encendida!
3.
Para enlazar la bici, pulsa
START.
PL
1.
Wybierz
Menu główne > Połączenie > E-bike
, aby
połączyć nowy rower elektryczny lub zarządzać połączonymi
rowerami.
2.
Rower elektryczny musi być włączony!
3.
W celu
połączenia roweru elektrycznego naciśnij przycisk
START
.