background image

PHARMACIE PRINCIPALE   •  

MAIN MEDICINE CABINET

1b.  Fixation de la barre de soutien d’aluminium en “Z”.

Tracez une ligne à l'horizontale à niveau à 68 

5/8

" du plancher et une autre à la

verticale pour indiquer le centre du lavabo. Retirez la barre de soutien d’alumini-
um de derrière la pharmacie et indiquez-en le centre. Alignez le bas de barre de
soutien à la ligne horizontale, centrez, puis vissez au mur avec les vis 1
¾” fournies, vis-à-vis les emprises détectées.

1b.  Fastening the Z-shape aluminium support bracket for main medicine cabinet.

Draw a level horizontal line 68 

5/8

" above the floor, and a vertical line to indicate the

centre of the sink.  Remove the Z-shape bracket from the back of the medicine cabi-
net and mark its centre.  Align the base of the bracket with the horizontal line, centre
it, and fasten it to the studs using 1¾” screws provided

.

3.

Installation de la pharmacie principale.

Approchez la pharmacie de son emplacement, passez le fil de courant du
GFCI dans le trou en bas du côté gauche (s’il y a lieu). Soulevez la phar-
macie au-dessus de la barre en Z et redescendez jusqu’à ce qu’elle
accroche. Il est possible que vous soyez obligé de presser vers le bas
pour qu’elle entre à fond. Vérifier le niveau puis ajouter une vis de 1½”
dans l’équerre prévue dans la section électrique pour l’empêcher de
ressortir.

3.

Installing main medicine cabinet.

Bring the medicine cabinet close to its position, pass the GFCI wire in the hole in the
left bottom (if applicable). Raise the medicine cabinet above the Z support bracket,
lower it until it hooks onto the support bracket. It is possible that you have to press to
the bottom to enter it thoroughly.  Check the level then fasten it with a 1½” screw
through  the square in the electrical section to prevent it from arising. 

À FAIRE PAR UN ELECTRICIEN:   

TO BE DONE BY AN ELECTRICIAN:

2.

Dégager l’accès électrique:pharmacie principale et GFCI 

(si applicable)

.

Retirer le couvercle de métal situé à gauche du dessus de la pharmacie.
Assurez-vous que le fil qui alimentera l’éclairage de la pharmacie est bien
sorti à 72” du plancher et à 9” du côté gauche de la tête. 
Pour la prise GFCI optionnelle si applicable, sortez un fil à 55¾” du plancher
et à 2” du début du côté gauche de la pharmacie et enlevez la boîte de
métal prévue pour le GFCI. Faites les branchements nécessaires.

Voir illustration p. 5.

2.

Electric access of the main medicine cabinet and GFCI 

(if applicable).

Remove the metal cover located at the left on the top of the medicine cabi-
net. Make sure that the wire which will feed the lighting is at 72” from the
floor and 9” on the left side of the light bridge. For the optional GFCI the wire
must be 55¾” above the floor and 2” on the left side of the medicine cabinet.

See illustration p. 5.

68 5/8" 

4.

Installation de la pharmacie prolongée 

(s’il y a lieu)

.

Répétez les étapes ci-haut en ignorant la sortie du fil électrique pour la tête.

4.

Installing extended medicine cabinet 

(if applicable)

.

Repeat the same steps except that there is no electrical wire.

7

72 " 

Summary of Contents for AXI

Page 1: ...omer Thank you for having chosen our product for your bathroom The components of your furniture were manufactured according to the specifications given to us by your retailer these components have been thoroughly inspected at the factory before shipping It is your responsibility to carefully unpack the components mentioned in the document To check in the presence of the delivery person to make sur...

Page 2: ...surer que la plomberie et les sorties électriques soient prêtes avant l installation du mobilier Avec un installateur professionnel cette préparation sera adéquate et les travaux seront garantis WARNING Even if all of our products go through quality control before shipping we recommend that you inspect your product with great attention before installation especially mirrors If you see a problem do...

Page 3: ...t furniture and support bracket 6 INSTALLATION STEPS 1a Wall preparation 6 1b Medicine cabinet Fasten the Z shape support bracket 7 2 Releasing the electric access of the medicine cabinet 7 3 Installing main medicine cabinet 7 4 Installing extended medicine cabinet if applicable 7 5 Vanity installing L shaped support bracket 8 6 Removing the sink base drawer 8 7 Installing the sink base and the li...

Page 4: ...cteurs Vérifiez les attentivement avant de les installer S il y a un problème n installez pas le miroir car VANICO MARONYX ne sera pas responsable une fois les miroirs installés BEFORE YOU START A REQUIRED TOOLS Measuring tape 18 X 24 metal square 24 level B REQUIRED MATERIAL You will find with the furniture Screws necessary to the installation including gypsum anchors Screws caps Shelf hole cover...

Page 5: ...vement Il doit donc être indépendant de l interrupteur de la pièce Montez le fil du transformateur du DEL jusqu à la boîte électrique et branchez le sur le 2e fil à l intérieur de la boîte électrique D OPTION ROBINET Ouverture du mur requise seulement si le robinet optionnel est inclus sur la com mande ÉCLAIRAGE D AMBIANCE INCLUSE A LIGHTING UNIT The electrical 110 V outlet for the main LED lighti...

Page 6: ...mum pour assurer un support mural suffisant Using the dimensions on the Vanico Maronyx packing slip PRE MARK ON THE WALL THE EXACT LOCATION OF THE ARRANGEMENT leaving the desired space from the lateral wall to where the leading edge of your furniture is to be located Also indicate the center of the sink LOCATE THE STUDS 2 X 4 where the modules will be placed vanity medicine cabinet and or linen ca...

Page 7: ...position pass the GFCI wire in the hole in the left bottom if applicable Raise the medicine cabinet above the Z support bracket lower it until it hooks onto the support bracket It is possible that you have to press to the bottom to enter it thoroughly Check the level then fasten it with a 1 screw through the square in the electrical section to prevent it from arising À FAIRE PAR UN ELECTRICIEN TO ...

Page 8: ...tz ou verre Laisser la pellicule protectrice jusqu à la fin Mettez les comptoirs en place tempo rairement sur le meuble en ménageant un excédent de 1 16 sur les côtés et le devant du meuble Marquez l espace qu ils occupent puis retirez les Appliquez un cordon de silicone dans l espace qu ils occupent remettez les en place en les glissant de gauche à droite pour créer une succion Assurez vous qu il...

Page 9: ... it to the wall the angle towards the top the bottom aligned on the horizontal line and centered TABLETTE DÉCORATIVE DECORATIVE SHELF 12 Installation des supports pour tablette décorative Tracer une ligne horizontale à niveau à 15 du meuble lavabo sans comptoir de la longueur de la tablette Aligner le bas du support sur cette ligne puis visser chaque support aux emprises détectées avec les vis 1 f...

Page 10: ...3 Installer l éclairage optionnel à DEL sous la tablette Percer un trou de 3 4 de diamètre dans le mur à 15 3 8 au dessus du dos du meuble et à 9 du centre gauche de la tablette Insérer un passe fil broche à partir de la section électrique située à gauche dans le haut de la pharmacie jusqu au trou de 3 4 13 Installing the under shelf LED optional mood lighting Drill a 3 4 hole in the wall at 15 3 ...

Page 11: ...icone sealant see info page 2 ROBINET MURAL FLO OU AXI FLO OR AXI WALL MOUNT FAUCET 19 Installation du robinet mural FLO 175 ou AXI 175 à bec court Insérer la plaque de finition dans la tête de la cartouche en l alignant avec la sortie d eau Insérer ensuite le bec verseur dans la sortie d eau puis avec la clé Allan visser la vis de positionnement par en dessous pour le modèle FLO et sur le côté ga...

Page 12: ...erre naturelle il peut être altéré par desagentschimiques acidesouabrasifstelsquedentifrice rince bouche parfum rougeàlèvres mousse à raser cosmétiques etc Nettoyer immédiatement la surface pour éliminer toute trace de ces produits afind éviterqu ilsnepénètrentlesporesdumarbreetnel endommagentdefaçonirrémédiable Pourdes dommages plus sérieux communiquer avec le service à la clientèle pour connaîtr...

Page 13: ...le nettoyeur pour surface de cuisson en vitrocéramique Cerama Bryte laissez agir quelques instants puis rincez Un récureur antiégratignures de type Vileda donne aussi de bons résultats MAINTENANCE QUARTZ Thanks to its non porous surface the quartz is very resistant and keeps its natural luster for years to come For daily care use warm water and few drops of a neutral PH mild detergent rince and to...

Page 14: ...9 Entreposagedansdesconditionsinadéquatesdetempératureoudecirculationd air 10 Une catastrophe naturelle ou tout autre cas de force majeure ou cas fortuit désastre ou événementimprévuouincontrôlable VANICO MARONYXLIMITEDWARRANTY WARRANTY TERMS Defective parts or defects in material or workmanship will be replaced or repaired according to the manufacturer s choice with a product of similar value fre...

Page 15: ...WARRANTY cont d 15 CERTIFICATIONS Électricité UL US UL ULC TousleséclairagesincorporésaumobilierVanico Maronyx incluantlesappliquesmuralessontcertifiés UL USetUL ULC Accessoires de plomberie Les lavabos en polymère Unimar et Unimar sont homologués par les organismes suivants CSA B 45 5 IAPMO Z 124 W N 17039 CERTIFICATIONS Electricity UL US UL ULC E 252614istheUL ULSandUL ULCcertificationforalltheV...

Page 16: ...1000 Nationale Terrebonne Québec Canada J6W 6B4 Téléphone Phone 450 471 4447 Sans frais Toll free 1 800 921 9508 Fax 450 471 4162 www vanico maronyx com PRINTED IN CANADA ...

Reviews: