Vanico Maronyx AVANTI Installation Manual Download Page 10

10

5.  Étapes d’installation

ÉTAPE 2 (suite)

2.3  Préparez le meuble-lavabo

Retirez les tiroirs et les portes en les identifiant 
pour les remettre à leur place respective, 
ensuite percez les trous pour la plomberie.

 

2.4 

Si le meuble-lavabo est en plusieurs modules, 
assemblez-les avec les vis d’assemblage. 

2.5

  Déposez votre mobilier sur le coup-de-pied 

(pour les modules au sol) ou sur les équerres 
de soutien (pour les modules suspendus au 
mur). 

2.6

   Après avoir vérifié le niveau et l’équerrage des 

modules, vissez-les dans les montants 2"

 

x

 

4" 

situés derrière. Assurez un solide ancrage mais 
sans forcer ni tordre le caisson. À l’arrière, 
utilisez des pièces de remplissage «

 

shim

 

» si 

nécessaire.

2.7

 Vérifiez encore les niveaux horizontal et 

vertical.

2.8

  Replacez les portes et les tiroirs.

2.9

 

Installation : Meuble avec comptoir prolongé 

 

 

 Comptoir 

joint 

au 

meuble-lavabo.

a. Tracer une ligne de niveau en appuyant le 

niveau sur le côté du meuble-lavabo. 

b. 

Détecter les montants situés vis-à-vis le 
support.

 
c. Visser le support dans les montants avec des 

vis de 3" et visser le support dans le côté du 
meuble-lavabo avec des vis de 1 

1⁄8

".

 

Comptoir séparé du meuble et fixé au mur 

a. Tracer une ligne de niveau à 32 

¼" du 

plancher et centrée dans l’emplacement 
désiré.

 
b. Détecter les montants qui arrivent vis-à-vis 

le support. S’il n’y a qu’un seul montant, 
utiliser des ancrages spécialement conçus. 
Deux fixations sont requises pour assurer la 
solidité. 

c.  Visser le support du comptoir à l’aide des vis 

de 3" fournies avec le comptoir prolongé.

PROBLÈME D’ALIGNEMENT DES PORTES ET FAÇADES

Pour un problème majeur, vérifier et corriger les points suivants :

1.  Vissage trop intense créant une distorsion.
2.  Vérification du niveau du mobilier

*En cas de désalignement mineur, ajuster tel qu’indiqué en page 15.

5.  Installation steps

STEP 2 (cont’d)

2.3   Prepare the sink base

Remove the drawers and the doors and identify 
them to know where to put them back, then, 
drill holes for plumbing.

 

2.4 

If the sink base is composed of several modules, 
assemble them with assembling screws first. 

2.5

   Now set the vanity down on the toe kick (for 

floor modules), or on support angles (for wall 
mounted modules).

2.6

   After verifying the level and squaring, anchor 

into the 2" X 4" studs. Make sure the anchorage 
is solid without twisting modules. In the back, 
use shims if necessary.

2.7

  Check again the horizontal and vertical level.

2.8

  Install doors and drawers. 

2.9

 

Installation: Furniture with an extended 
countertop 

 

Extended countertop fastened to the sink 
base

a. Trace a straight line, placing the level on the 

side of the sink base.

b. Find the studs facing the support. 

c. Screw the support first in the studs using 

3-inch screws, and then on the side of the 
sink base using 1 

1⁄8

" screws.

 

Separate countertop fastened to the wall 

a. Trace a straight line 32 ¼" inch above the 

floor in the centre of the chosen location. 

 
b. Find the studs facing the support. Use the 

appropriate fasteners if there is only one 
stud. Two fasteners are necessary to ensure 
sturdiness.

c. Screw in the support using the 3" screws 

supplied with the extended countertop.

ADJUSTMENT PROBLEM OF DOOR AND DRAWER FRONTS

With a major adjustment problem, check then rectify these:

1.  A too intensive screwing can cause a distorsion.
2.  Verify the vanity level.

*For minor alignment, adjust as shown p. 15.

Vis de 3" 

Screws

1⁄8

"

32 ¼"

Support de comptoir 
prolongé / 

Extended 

countertop support

Summary of Contents for AVANTI

Page 1: ...r nous vous recommandons d examiner attentivement votre mobilier sp cialement les miroirs avant de proc der l installation Si vous identifiez un probl me n installez pas le produit VANICO MARONYX ne s...

Page 2: ...nstallation against backwall 8 4 2 Installation against sidewall 8 5 Installation steps Step 1 Toe kick and base levellers 9 Step 2 Linen cabinet and bottom sections sink base and dressing table 9 10...

Page 3: ...STALL DRAWERS Place the drawer onto the rail and push it all the way a click should be heard If there is no click or if the drawer does not close completely pull the drawer a little bit to check if th...

Page 4: ...during installation In order to ensure maximum satisfaction it is preferable to use the services of a professional installer If the customer chooses otherwise he must be prepared to deal with normal a...

Page 5: ...t v rifiez les zones de vissage possible Pour les meubles suspendues au mur renforcez les points d ancrage lorsque le mur arri re est structur en m tal 2 Before you start 2 1 REQUIRES TOOLS Ruler 18 X...

Page 6: ...l 110V avec connecteur bipolaire reli l interrupteur de la pi ce Le dos de l unit d clairage peut n cessiter de pratiquer une ouverture pour donner acc s au fil Bring out a 110V wire with a bipolar co...

Page 7: ...lighting of dressing table 77 78 78 78 77 clairage ext rieur de la coiffeuse Exterior lighting of dressing table K Sortie 110V pour prise GFCI sous la coiffeuse Toujours 5 du bord gauche ou droit 25...

Page 8: ...t ral Rest countertop and adjust against sidewall Adaptation du coup de pied Adjustment of toe kick against sidewall Comptoir de polym re 12 7 mm entre le meuble lavabo et la lingerie entre la pharmac...

Page 9: ...ctement la surface du mur 2 Fixez l sur le c t du module Cale d ajustement Filler 5 Installation steps STEP 1 Toe kick installation 1 1 LEVELLING For the floor mounted collections begin with the toe k...

Page 10: ...orriger les points suivants 1 Vissage trop intense cr ant une distorsion 2 V rification du niveau du mobilier En cas de d salignement mineur ajuster tel qu indiqu en page 15 5 Installation steps STEP...

Page 11: ...la jonction du dosseret et du comptoir Dans tous les cas v rifiez la hauteur B et le niveau horizontal sur le dessus du comptoir 5 Installation steps STEP 3 Countertop 3 1 Apply bathroom silicone to t...

Page 12: ...pharmacies et le miroir au mur l aide des plaques de m tal 5 Installation steps STEP 4 Mirror and medicine cabinet In any case 4 1 Check attentively the preparation of the electrical outlets pertaini...

Page 13: ...ci contre sauf si vous avez choisi le l option pharmacie non encastr e dans ce cas vous n aurez qu la fixer au mur 6 5 Installation steps STEP 5 Dressing table 5 1 Proceed the same way as for sink ba...

Page 14: ...erie les deux extr mit s sont enti rement finies L unit d clairage exc de l g rement de chaque c t du miroir ou de la pharmacie d tail en page 8 5 Installation steps STEP 7 Lighting unit and crown mou...

Page 15: ...and the medicine cabinet See p 18 Limits and validity of warranty 6 3 Between the linen cabinet and the countertop or between the wall and the countertop Draw a fine line of silicone sealant on the s...

Page 16: ...ner la surface Pour les gratignures superficielles poncer la zone avec du papier abrasif grain fin 1000 2000 et de l eau Polir l aide d une ponceuse munie d un bonnet doux enduit d une cr me de poliss...

Reviews: