background image

- 14 -

reGOLazIOnI

!

!

attenzIOne! Prima di ogni controllo o regolazione posizionate 

l’interruttore su OFF”O” (spento) e staccate l’alimentazione elettrica 

scollegando la spina della macchina.

La macchina viene fornita già regolata e non necessita di particolari 

regolazioni; se necessario effettuate le seg. operazioni.

REGOLAZIONE DISTANZA TRA LAMA E COLTELLO DIVISORE (fig.N)

La distanza tra i denti della lama (pos.6) e il coltello divisore (pos.27) 

deve essere compresa come illustrato in fig.N.

In modalità sega da banco allentate leggermente le due viti (pos.29), 

che sono poste sul fianco sinistro sotto il piano di lavoro (sono visibili 

2 fori sulla scocca), regolate la distanza e rifissate le 2 viti.

REGOLAZIONE PERPENDICOLARITA’ LAMA  90° (fig.P)

Per effettuare la regolazione della perpendicolarità della lama rispetto 

al piano girevole, intervenite sulla vite (pos.33) in modo da regolarne 

l’altezza di battuta con il braccio della testa di taglio; utilizzare una 

squadretta a 90° (non in dotazione) posta tra lama e piano.

REGOLAZIONE INCLINAZIONE LAMA  45° (fig.Q)

Per effettuare la regolazione dell’inclinazione a 45° della lama rispetto 

al piano girevole, intervenite sulla vite (pos.34) in modo da regolarne 

l’altezza di battuta con il braccio della testa di taglio; utilizzare un 

goniometro (non in dotazione) posto tra lama e piano.

avvIaMentO e arreStO

!

!

attenzIOne! Prima di avviare la macchina è obbligatorio 

indossare occhiali, guanti, cuffie e maschera di protezione (non in 

dotazione alla macchina).

!

!

attenzIOne! Durante l’avviamento e l’arresto della macchina 

fate in modo che nessuno si avvicini alla macchina. Mantenete 

una distanza di sicurezza da tutte le parti in movimento e dalla 

zona di taglio.

!

!

attenzIOne! Il motore, le parti meccaniche rotanti e la lama 

girano ancora per diversi secondi dopo aver spento la macchina. 

Durante la fase di arresto queste parti non devono essere toccate, 

pericolo di lesioni gravi!

  

Prima di mettere in funzione la macchina, verificate l’integrità dei 

componenti e controllate che le viteria sia serrata.

La macchina è dotata di due interruttori, uno per la modalità troncatrice 

e uno per la modalità banco sega.

AVVIAMENTO TRONCATRICE

1) Approntare la macchina in modalità “troncatrice”.

2) Verificate che le chiavi di servizio siano state riposte.

3) Inserite la spina del cavo di alimentazione alla presa.

4) Posizionatevi di fronte alla macchina ed assicuratevi che persone 

ed animali siano lontani.

5) Con la mano destra afferrate saldamente l’impugnatura (pos.3)

6) Per avviare premete l’interruttore (pos.1) situato sull’impugnatura. 

L’interruttore è del tipo ad “azione mantenuta”; pertanto la macchina 

rimarrà accesa per il tempo che voi mantenete premuto l’interruttore.

Se osservate delle anomalie di funzionamento spegnete la macchina 

e consultate il capitolo “Ricerca guasti ed interventi ammessi”.

ARRESTO TRONCATRICE

Per arrestare la macchina rilasciate l’interruttore (pos.1).

AVVIAMENTO BANCO SEGA

1) Approntare la macchina in modalità “banco sega”.

2) Verificate che le chiavi di servizio siano state riposte.

3) Inserite la spina del cavo di alimentazione alla presa.

4) Posizionatevi di fronte alla macchina ed assicuratevi che persone 

ed animali siano lontani.

5) Per avviare premete l’interruttore (pos.2) ON “I” acceso, situato a 

destra dell’impugnatura. 

Se osservate delle anomalie di funzionamento spegnete la macchina 

e consultate il capitolo “Ricerca guasti ed interventi ammessi”.

ARRESTO BANCO SEGA

Per arrestare la macchina premete l’interruttore (pos.2) OFF “O” 

spento.

Quando non lavorate spegnete la macchina e staccate la spina dalla 

presa.

Protezione motore (se presente)

La macchina può essere equipaggiata con un protezione motore 

(pos.5) che interviene per prevenire guasti elettrici. Nel caso interve-

nisse durante l’utilizzo, è sufficiente premere il pulsante di ripristino e 

successivamente il pulsante di avvio per riavviare la macchina. 

IStrUzIOnI D’USO

!

!

attenzIOne! Prima di ogni controllo o regolazione posizionate 

l’interruttore su OFF”O” (spento) e staccate l’alimentazione elet-

trica scollegando la spina della macchina.

Dopo aver letto attentamente i capitoli precedenti, seguite scrupolosa-

mente queste avvertenze e consigli che vi permetteranno di ottenere 

il massimo delle prestazioni dalla vostra macchina. Procedete con 

calma, solo dopo aver acquisito una buona esperienza riuscirete a 

sfruttarne a fondo le potenzialità. Per prendere familiarità con tutti i 

comandi, fate delle prove di utilizzo a vuoto senza montare pezzi in 

lavorazione. 

MODALITA’ TRONCATRICE

OPERATORE

La posizione normale dell’operatore è quella davanti la macchina, con 

mano destra sull’impugnatura; solo in questa posizione è possibile 

eseguire il taglio. 

!

!

attenzione! Mantenete le mani e il viso lontano dalla lama e 

dalla zona di taglio, pericolo di lesioni gravi!

PIANO DI LAVORO

Il piano di lavoro (pos.17) deve posizionarsi correttamente prima di 

iniziare le lavorazioni, per questo può traslare verso l’alto o verso il 

basso:

- nella posizione più alta per la modalità troncatrice.

- nella posizione più bassa per la modalità banco sega

e’ vietato posizionare il piano ad una altezza intermedia.

Mediante la vite (pos.22) è possibile bloccare o liberare il piano di lavo-

ro. Durante le lavorazioni le viti devono essere serrate in modo sicuro.

Seguire scrupolosamente quanto descritto nel capitolo “Modalità 

operativa” per movimentare il piano nel modo corretto.

PEZZO IN LAVORAZIONE

Il pezzo che tagliarete dovrà avere forma, dimensioni e peso compatibili 

con la macchina.

Sul pezzo segnate con una riga la linea di taglio; posizionatelo sopra 

la base della macchina (pos.8-9), facendo attenzione a non toccare 

la lama, ed appoggiatelo bene contro la guida di appoggio (pos.10). Il 

lato più largo del pezzo deve essere appoggiato alla base; non tagliate 

pezzi con lato maggiore messo in verticale. 

Allineate la linea precedentemente tracciata con il piano teorico che 

la lama effettuerà nel movimento verso il basso. 

attenzione! Per la vostra sicurezza è importante che la macchina 

sia fissata al banco o piedistallo.

Su questa macchina si possono montare pezzi di dimensioni definite 

(spessore H e profondità P, vedasi cap. Dati Tecnici) a seconda del 

tipo di taglio; per supportare i pezzi lunghi è necessario dotarsi di 

una coppia di piedistalli (non in dotazione) da sistemare a destra e a 

sinistra della macchina, che impediscono ai 2 spezzoni di ribaltarsi 

con pericolo per l’operatore. 

attenzione! Per la vostra sicurezza è importante che il pezzo sia 

correttamente bloccato. non tagliate pezzi corti. non tagliate pezzi 

a sez. circolare, legni vecchi o fragili, legni irregolari, legni con 

crepe, legni con chiodi o viti, rami o tronchi. effettuate sempre uno 

scrupoloso controllo visivo del pezzo.

attenzione! rammentate sempre che un contraccolpo provoca il 

sollevamento improvviso della testa di taglio ed è possibile che 

l’impugnatura vi sfugga dalla mano.

Summary of Contents for TLS305B

Page 1: ...truzioni originali Wood cutting off machine comprising a bench saw INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete attentamente le istruzioni per l uso CAUTION Before starting the machine read the operating instructions carefully TLS305B ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ... 4 ...

Page 5: ... 5 ...

Page 6: ... 6 ...

Page 7: ... 7 ...

Page 8: ...a dalla presa di alimentazione Risk of electric shock and danger of death Do not touch the elec trically live parts and keep a safe distance Before any maintenance operations unplug the machine from the power supply RISCHI RESIDUI residual risks Queste illustrazioni mostrano i rischi residui nell uso della macchina Leggete attentamente il libretto istruzioni della macchina These illustrations show...

Page 9: ... 9 ...

Page 10: ...rasporto della macchina devono essere eseguite con attenzione Trasportatela solo in posizione banco sega affer randola con due mani sul basamento Non trasportate la macchina tirandola per il cavo di alimentazione o altre sue parti 17 POSIZIONAMENTO DELLA MACCHINA Posizionate e fissate la macchina mediante bulloneria sopra un banco da lavoro o piedistallo con superficie piana solida e inin fiammabi...

Page 11: ... protezione individuale minimizzano i rischi di incidente ma non li eliminano completamente 42 ATTENETEVI SEMPRE A QUESTE ISTRUZIONI Utilizzate la macchina solo nei modi descritti in queste istruzioni Non utilizzatela per scopi a cui non è destinata avvertenze DI SICUREZZA ELETTRICHE 1 NON TOCCATE LE PARTI IN TENSIONE ELETTRICA ATTENZIONE Pericolo di scossa elettrica Alcune parti della macchina so...

Page 12: ...e 13 Supporti laterali 14 Morsa bloccapezzo 15 Protezione superiore lama 16 Protezione lama amovibile 17 Piano di lavoro banco sega 18 Inserto del piano di lavoro 19 Guidapezzo 20 Motore 21 Pomello per bloccaggio sbloccaggio testa troncatrice 22 Vite per bloccaggio sbloccaggio sollevamento piano di lavoro 23 Leva per inclinazione testa troncatrice 24 Viti fissaggio supporti laterali 25 Vite fissag...

Page 13: ...di un pavimento antisdrucciolo e con una capacità di carico adeguata al peso della macchina che attorno alla macchina sia prevista un ampia zona operativa libera da impedimenti che il locale sia custodito e chiuso per impedire il libero accesso che vi sia una buona illuminazione che sia posizionata in vicinanza dell interruttore generale con diffe renziale che la temperatura ambiente sia compresa ...

Page 14: ... la macchina e consultate il capitolo Ricerca guasti ed interventi ammessi ARRESTO BANCO SEGA Per arrestare la macchina premete l interruttore pos 2 OFF O spento Quando non lavorate spegnete la macchina e staccate la spina dalla presa Protezione motore se presente La macchina può essere equipaggiata con un protezione motore pos 5 che interviene per prevenire guasti elettrici Nel caso interve nisse...

Page 15: ...mano destra afferrare l impugnatura pos 3 premere l inter ruttore pos 1 per avviare la macchina sbloccare il fermo di discesa premendo sul pulsante pos 4 abbassare lentamente e completamente la testa di taglio fino a tagliare il pezzo alzare lentamente la testa di taglio e non appena la lama è fuori dal pezzo rilasciare l interruttore per spegnere la macchina accompagnare la testa di taglio fino a...

Page 16: ... essere infilato a fondo sul collettore come illustrato in fig A a fine taglio svuotate il sacchetto Per un numero di tagli maggiore e soprattutto per una aspirazione ottimale collegate il collettore ad un aspiratore di trucioli di legno mediante un tubo flessibile in materiale plastico entrambi non forniti con la macchina il vostro rivenditore di fiducia potrà consigliarvi nella scelta più idonea...

Page 17: ...M1 che fissa la leva di apertura protezioni 4 Con le 2 chiavi in dotazione svitare la vite fissalama Attenzione la vite ha filetto sinistro e per svitarla girare in senso orario fig M2 5 Aprire le protezioni fig M3 togliere la flangia esterna ed estrarre la lama verso il basso la flangia interna deve rimanere montata sull albero motore Fare attenzione se sono presenti anelli di adat tamento o di s...

Page 18: ... e sue parti ac cessorie vedi paragrafo Manutenzione Proteggete le parti metalliche non verniciate con un olio protettivo Riponete la macchina lontano dalla portata dei bambini in posizione stabile e sicura e in luogo asciutto temperato e libero da polveri Al locale di rimessaggio non devono avere accesso i bambini e gli estranei Proteggete la macchina dalla luce diretta tenetela possibilmente al ...

Page 19: ... 19 ...

Page 20: ...osition and secure the machine on the work bench or stand with a flat solid and non flammable surface that must support the total machine weight and vibrations caused by use Using the machine without securing it and on flammable surfaces such as wood plastic etc is prohibited Periodically check fastenings 18 WORK WITH ADEQUATE LIGHTING Only work when there is sufficient daylight or suitable artifi...

Page 21: ...scribed in these instructions Do not use it for purposes for which it was not intended ELECTRICAL SAFETY REGULATIONS 1 DO NOT TOUCH LIVE PARTS WARNING Risk of electric shocks Some parts of the machine are electrically powered 2 KEEP CHILDREN AND ANIMALS AWAY FROM THE ELECTRICAL DEVICES Keep children and animals away from the devices connected to the power supply 3 CHECK THE POWER SUPPLY VOLTAGE Th...

Page 22: ...22 Screws for locking unlocking the working table lifting 23 Tilting lever for cutting off machine head 24 Side supports fixing screws 25 Vice rod fixing screws 26 Sawdust chip manifold 27 Saw bench divider knife 28 Anti tilt support 29 Divider knife fixing screws 30 Dust chip bag where fitted 31 Power supply plug and cable 32 Piece pusher 33 Blade perpendicularity adjustment screw 34 Blade inclin...

Page 23: ...ifferential switch that the room temperature should be between 10 and 35 C that the work environment is not in an explosive atmosphere Remove the upper part of the packaging and visually check that the machine and its components are perfectly intact Then remove the packaging and proceed to carefully clean the machine in order to remove any protective oils used for transport 1 Get a bench not provi...

Page 24: ...ng checks and adjustments turn the switch to the OFF O and unplug the machine from the electric power supply After having read the previous chapters carefully apply these tips scrupulously to obtain maximum performance from your machine Proceed calmly You will only be able to make full use of the machine s potential after gaining sufficient experience Acquaint yourself with all controls Run tests ...

Page 25: ... push the piece against the supporting guide pos 10 and lock it into place with the vice pos 14 securely WARNING Keep hands away from the cutting area take hold of the hand grip pos 3 with your right hand press the switch pos 1 to start the machine unlock the down stop by pressing the button pos 4 gradually lower the cutting head completely until the piece is cut slowly lift the cutting head and a...

Page 26: ...parts keep the work piece firmly the piece must rest against the surface pos 17 and the piece guide pos 19 do not cut several pieces simultaneously keep a safety distance from the cutting area gradually and cautiously near the piece to the blade cut in a single stroke do not force the piece against the blade so as not to strain the blade and the engine excessive strains cause the blade and or piec...

Page 27: ...u lous maintenance Always observe the following instructions CLEANING AFTER USE Routinely clean and care for your machine to ensure that it remains perfectly efficient and has a long working life Remove sawdust using a soft brush and vacuum take scrap material to a recycling centre Remove any traces of resin that stick to the machine Do not spray or soak the machine with water Do not use any infla...

Page 28: ...sed of with domestic waste but by means of differentiated collection at specific centres or returned to the vendor in the event of purchasing a new identical appliance The illegal disposal of such equipment may result in prosecution to the full extent of the law WARRANTY The product is protected by law against non compliance with the de clared characteristics provided it is used only in the manner...

Reviews: